mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-01-25 10:42:58 -03:00
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Ukrainian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Milo Ivir <mail@milotype.de> Co-authored-by: emma peel <emma.peel@riseup.net> Co-authored-by: ihor_ck <igor_ck@outlook.com>
This commit is contained in:
parent
c081ac42c7
commit
3c545127af
4 changed files with 25 additions and 6 deletions
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"help_stay_open": "Den Server weiterlaufen lassen, nachdem die Dateien verschickt wurden",
|
||||
"help_verbose": "Schreibe Fehler von OnionShare nach stdout und Webfehler auf die Festplatte",
|
||||
"help_filename": "Liste der zu teilenden Dateien oder Ordner",
|
||||
"gui_drag_and_drop": "Dateien und Ordner hierher ziehen,\num sie zu teilen",
|
||||
"gui_drag_and_drop": "Dateien und Ordner hierher ziehen, um sie zu teilen",
|
||||
"gui_add": "Hinzufügen",
|
||||
"gui_delete": "Löschen",
|
||||
"gui_choose_items": "Auswählen",
|
||||
|
|
|
@ -180,7 +180,7 @@
|
|||
"hours_first_letter": "h",
|
||||
"minutes_first_letter": "m",
|
||||
"seconds_first_letter": "s",
|
||||
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Isključi zaglavlja politike sigurnosti sadržaja (omogućuje tvojim web-stranicama koristiti strane resurse)",
|
||||
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Ne šalji zaglavlja politike sigurnosti sadržaja (omogućuje tvojim web-stranicama koristiti strane resurse)",
|
||||
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Pregledaj",
|
||||
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Spremi datoteke u",
|
||||
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Zaustavi dijeljenje nakon što se datoteke pošalju (deaktiviraj za preuzimanje pojedinačnih datoteka)",
|
||||
|
@ -211,7 +211,7 @@
|
|||
"gui_new_tab_tooltip": "Otvori novu karticu",
|
||||
"gui_new_tab": "Nova kartica",
|
||||
"gui_qr_code_description": "Skeniraj ovaj QR kȏd pomoću QR čitača, kao što je kamera na tvom telefonu, za lakše dijeljenje adrese OnionSharea.",
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Budući da je tvoj OnionShare instaliran pomoću flatpak-a, datoteke moraš spremiti u jednu mapu u ~/OnionShare.",
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Budući da je tvoj OnionShare instaliran pomoću Flatpak-a, datoteke moraš spremiti u jednu mapu u ~/OnionShare.",
|
||||
"gui_tab_name_chat": "Chat",
|
||||
"gui_new_tab_chat_button": "Anonimni chat",
|
||||
"gui_chat_start_server": "Pokreni poslužitelja za chat",
|
||||
|
|
|
@ -268,5 +268,24 @@
|
|||
"gui_chat_start_server": "Start sludringstjener",
|
||||
"gui_chat_stop_server_autostop_timer": "Stopp sludringstjener ({})",
|
||||
"gui_file_selection_remove_all": "Fjern alle",
|
||||
"gui_remove": "Fjern"
|
||||
"gui_remove": "Fjern",
|
||||
"gui_quit_warning_description": "Deling er aktiv i noen av fanene dine. Hvis du avslutter, vil alle fanene dine lukkes. Er du sikker på at du vil avslutte?",
|
||||
"gui_close_tab_warning_website_description": "Du deler en nettside akkurat nå. Er du sikker på at du vil lukke denne fanen?",
|
||||
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Ikke send hode for innholdssikkerhetspraksis",
|
||||
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Ikke send hode for innholdssikkerhetspraksis (tillater nettsiden din å bruke tredjepartsressurser)",
|
||||
"mode_settings_legacy_checkbox": "Bruk en gammeldags adresse (v2-løktjeneste, anbefales ikke)",
|
||||
"mode_settings_persistent_checkbox": "Del denne fanen og åpne den automatisk sammen med OnionShare",
|
||||
"gui_open_folder_error": "Klarte ikke å åpne mappe med xdg-open. Filen er her: {}",
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Fordi du har installert OnionShare som Flatpak må du lagre filer til en mappe i ~/OnionShare.",
|
||||
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Stopp deling etter at filer er sendt (fravelg for å tillate nedlasting av individuelle filer)",
|
||||
"mode_settings_client_auth_checkbox": "Bruk klient-identitetsgodkjennelse",
|
||||
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "Denne fanen er vedvarende. Hvis du lukker den vil du miste løk-adressen den bruker. Er du sikker på at du vil lukke den?",
|
||||
"gui_tab_name_chat": "Sludring",
|
||||
"gui_tab_name_website": "Nettside",
|
||||
"gui_tab_name_receive": "Motta",
|
||||
"gui_tab_name_share": "Del",
|
||||
"gui_new_tab_chat_button": "Sludre anonymt",
|
||||
"gui_qr_code_description": "Skann denne QR-koden med en QR-kodeleser (f.eks. kameraprogrammet på enheten din) for enklere deling av OnionShare-adressen med noen.",
|
||||
"gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare-QR-kode",
|
||||
"gui_show_url_qr_code": "Vis QR-kode"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -184,7 +184,7 @@
|
|||
"gui_close_tab_warning_website_description": "Ви маєте активний розміщений вебсайт. Ви впевнені, що хочете закрити цю вкладку?",
|
||||
"gui_new_tab_website_description": "Розмістіть статичний onion HTML-вебсайт на вашому комп'ютері.",
|
||||
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Вибрати",
|
||||
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Вимкнути заголовок політики безпеки вмісту (дозволяє вебсайту застосовувати сторонні ресурси)",
|
||||
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Не надсилати заголовок політики безпеки вмісту (дозволяє вебсайту застосовувати сторонні ресурси)",
|
||||
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Зберігати файли до",
|
||||
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Закрити доступ, коли файли надіслано (приберіть позначку, щоб дозволити завантаження окремих файлів)",
|
||||
"mode_settings_client_auth_checkbox": "Застосовувати авторизацію клієнта",
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@
|
|||
"gui_tab_name_receive": "Отримати",
|
||||
"gui_tab_name_share": "Поділитися",
|
||||
"gui_qr_code_description": "Скануйте цей QR-код за допомогою зчитувача QR, наприклад камери на телефоні, щоб простіше поділитися адресою OnionShare з кимось.",
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Оскільки ви встановили OnionShare за допомогою flatpak, ви повинні зберігати файли в теці ~/OnionShare.",
|
||||
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Оскільки ви встановили OnionShare за допомогою Flatpak, ви повинні зберігати файли в теці ~/OnionShare.",
|
||||
"gui_chat_stop_server": "Зупинити сервер чату",
|
||||
"gui_chat_start_server": "Запустити сервер чату",
|
||||
"gui_chat_stop_server_autostop_timer": "Зупинити сервер чату ({})",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue