Translated using Weblate (Bulgarian)

Currently translated at 78.3% (47 of 60 strings)

Translation: OnionShare/Doc - Features
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/bg/
This commit is contained in:
109247019824 2024-11-06 18:25:40 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 49c9d172b2
commit e7ba7453f5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 16:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-07 19:00+0000\n"
"Last-Translator: 109247019824 <stoyan@gmx.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: bg\n"
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/features.rst:127
msgid "Tips for running a website service"
msgstr ""
msgstr "Съвети за използване на услугата за страница в интернет"
#: ../../source/features.rst:129
msgid ""
@ -440,16 +440,24 @@ msgid ""
"ref:`save_tabs`) so you can resume the website with the same address if you "
"close OnionShare and re-open it later."
msgstr ""
"Ако искате дългосрочно да поддържате страница в интернет (не само набързо да "
"покажете нещо на някого), ви препоръчваме да го направите на отделен "
"компютър, който винаги е включен и свързан с интернет, а не на този, който "
"използвате редовно. Запазете раздела (вж. ref:`save_tabs`), така че да "
"можете да възстановите същия адрес ако се наложи да спрете OnionShare и по-"
"късно да го пуснете отново."
#: ../../source/features.rst:132
msgid ""
"If your website is intended for the public, you should run it as a public "
"service (see :ref:`turn_off_private_key`)."
msgstr ""
"Ако страницата е предназначена за широката публика ви препоръчваме да "
"изключите тайния ключ (вж. ref:`turn_off_private_key`)."
#: ../../source/features.rst:135
msgid "Chat Anonymously"
msgstr ""
msgstr "Анонимен разговор"
#: ../../source/features.rst:137
msgid ""