Translated using Weblate (Italian)

Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/
This commit is contained in:
monica calcagnini 2018-12-30 15:50:28 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3275bc9bec
commit ddc3dc5b8d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -5,23 +5,23 @@
"not_a_file": "{0:s} non è un file valido.", "not_a_file": "{0:s} non è un file valido.",
"other_page_loaded": "URL caricato", "other_page_loaded": "URL caricato",
"closing_automatically": "Chiusura automatica, download completato", "closing_automatically": "Chiusura automatica, download completato",
"large_filesize": "Attenzione: Inviare file di grandi dimensioni può richiedere ore", "large_filesize": "Attenzione: inviare file di grandi dimensioni può richiedere ore",
"help_local_only": "Non usare tor: è solo per lo sviluppo", "help_local_only": "Non usare Tor: versione in fase di sviluppo",
"help_stay_open": "Mantieni il servizio nascosto avviato anche dopo aver finito il download", "help_stay_open": "Mantieni il servizio avviato anche dopo aver completato il primo download",
"help_debug": "Registra gli errori sul disco", "help_debug": "Registra gli errori sul disco",
"help_filename": "Lista dei file o cartelle da condividere", "help_filename": "Lista dei file o cartelle da condividere",
"gui_drag_and_drop": "Prendi e rilascia\ni file qui sopra", "gui_drag_and_drop": "Trascina e rilascia i file e le cartelle per iniziare la condivisione",
"gui_add": "Aggiungi", "gui_add": "Aggiungi",
"gui_delete": "Cancella", "gui_delete": "Cancella",
"gui_choose_items": "Scegli", "gui_choose_items": "Scegli",
"gui_share_start_server": "Inizia la condivisione", "gui_share_start_server": "Inizia la condivisione",
"gui_share_stop_server": "Ferma la condivisione", "gui_share_stop_server": "Arresta la condivisione",
"gui_copy_url": "Copia l' URL", "gui_copy_url": "Copia la URL",
"gui_downloads": "Cronologia Dei Downloads", "gui_downloads": "Cronologia dei Download",
"gui_canceled": "Cancellati", "gui_canceled": "Annullato",
"gui_copied_url": "URL Copiato nella clipboard", "gui_copied_url": "URL Copiato negli appunti",
"gui_please_wait": "Attendere prego...", "gui_please_wait": "Avviato... Cliccare per interrompere.",
"zip_progress_bar_format": "Elaborazione files: %p%", "zip_progress_bar_format": "Compressione in corso: %p%",
"config_onion_service": "Preparando il servizio onion sulla porta {0:d}.", "config_onion_service": "Preparando il servizio onion sulla porta {0:d}.",
"give_this_url_stealth": "Dai questa URL e la linea di HidServAuth al destinatario:", "give_this_url_stealth": "Dai questa URL e la linea di HidServAuth al destinatario:",
"give_this_url_receive": "Dai questo indirizzo al mittente:", "give_this_url_receive": "Dai questo indirizzo al mittente:",
@ -30,69 +30,159 @@
"no_available_port": "Non è stato possibile trovare alcuna porta per avviare il servizio onion", "no_available_port": "Non è stato possibile trovare alcuna porta per avviare il servizio onion",
"close_on_timeout": "Arrestato per tempo scaduto", "close_on_timeout": "Arrestato per tempo scaduto",
"timeout_download_still_running": "download in corso, attendere", "timeout_download_still_running": "download in corso, attendere",
"systray_menu_exit": "Fine", "systray_menu_exit": "Termina",
"systray_download_started_title": "Inizio il Download con OnionShare", "systray_download_started_title": "Download con OnionShare avviato",
"systray_download_started_message": "Una persona ha iniziato il download dei tuoi file", "systray_download_started_message": "Un utente ha iniziato il download dei tuoi file",
"systray_download_completed_title": "Download completato", "systray_download_completed_title": "Download completato",
"systray_download_completed_message": "il download dei tuoi file è stato completato", "systray_download_completed_message": "L'utente ha terminato il download dei tuoi file",
"systray_download_canceled_title": "Download cancellato", "systray_download_canceled_title": "Download cancellato",
"systray_download_canceled_message": "la persona ha interrotto il download", "systray_download_canceled_message": "l'utente ha interrotto il download",
"systray_upload_started_title": "Iniziando upload", "systray_upload_started_title": "Upload con OnionShare avviato",
"systray_upload_started_message": "Iniziando upload di file sul tuo computer", "systray_upload_started_message": "Un utente ha avviato l'upload di file sul tuo computer",
"help_shutdown_timeout": "Termina la condivisione dopo alcuni secondi", "help_shutdown_timeout": "Termina la condivisione dopo alcuni secondi",
"help_stealth": "Richiedi autorizzazione (avanzato)", "help_stealth": "Usa l'autorizzazione del client (avanzato)",
"help_config": "Specifica il path del file JSON personalizzato", "help_config": "Specifica il percorso del file di configurazione del JSON personalizzato",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "Ferma la condivisione ({}s rimanenti)", "gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "Arresta la condivisione ({}s rimanenti)",
"gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "timer termina in {}", "gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "Il timer si arresterà tra {}",
"gui_receive_start_server": "Inizia modalitá ricezione", "gui_receive_start_server": "Inizia la ricezione",
"gui_receive_stop_server": "Termina modalitá ricezione", "gui_receive_stop_server": "Arresta la ricezione",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "Interrompi modalitá ricezione ({}s rimanenti)", "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "Interrompi la ricezione ({}s rimanenti)",
"gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "timer termina in {}", "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "Il timer termina tra {}",
"gui_copy_hidservauth": "Copia URL segreto", "gui_copy_hidservauth": "Copia HidServAuth",
"gui_no_downloads": "ancora niente", "gui_no_downloads": "Ancora nessun Download",
"gui_copied_url_title": "Indirizzo OnionShare copiato", "gui_copied_url_title": "Indirizzo OnionShare copiato",
"gui_copied_hidservauth_title": "URL segreto copiato", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth copiato",
"gui_copied_hidservauth": "URL segreto copiato", "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth copiato negli appunti",
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} mancanti.", "gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} trascorsi.",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calcolando)", "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calcolato)",
"gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, Terminando in: {1:s}, %p%", "gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, Terminando in: {1:s}, %p%",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org",
"gui_quit_title": "Non cosí in fretta", "gui_quit_title": "Non così in fretta",
"gui_share_quit_warning": "Stai per inviare dai file. Sei sicuro di voler uscire da OnionShare?", "gui_share_quit_warning": "Stai per inviare dei file. Sei sicuro di voler uscire da OnionShare?",
"gui_receive_quit_warning": "Stai ricevendo file, vuoi davvero terminare e chiudere OnionShare?", "gui_receive_quit_warning": "Stai per ricevere dei file, vuoi davvero terminare e chiudere OnionShare?",
"gui_quit_warning_quit": "Esci", "gui_quit_warning_quit": "Esci",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Cancella", "gui_quit_warning_dont_quit": "Cancella",
"error_rate_limit": "Qualcosa ha fatto troppi tentativi a questo indirizzo, questo potrebbe esporre la sicurezza dell'indirizzo, quindi OnionShare ha deciso di interrompere il server. Prova a condividere di nuovo e invia al tuo contatto il nuovo URL che verrá generato.", "error_rate_limit": "Qualcuno ha tentato troppe volte di accedere al tuo indirizzo, questo potrebbe comprometterne la sicurezza quindi OnionShare ha deciso di interrompere il server. Prova a condividere di nuovo e invia al tuo contatto il nuovo URL.",
"error_stealth_not_supported": "Per usare l'opzione \"client auth\" hai bisogno almeno di Tor 0.2.9.1-alpha (o Tor Browser 6.5) con python3-stem 1.5.0.", "error_stealth_not_supported": "Per usare l'opzione \"client auth\" hai bisogno almeno della versione di Tor 0.2.9.1-alpha (o Tor Browser 6.5) con python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionShare richiede almeno Tor 0.2.7.1 e python3-stem 1.4.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare richiede almeno Tor 0.2.7.1 e python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Preferenze", "gui_settings_window_title": "Impostazioni",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Cos'e' questo?</a>", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Cos'è questo?</a>",
"help_receive": "Ricevi condivisioni invece di inviarle", "help_receive": "Ricevi le condivisioni invece di inviarle",
"gui_settings_stealth_option": "Usa l'autorizzazione client (legacy)", "gui_settings_stealth_option": "Usa l'autorizzazione client (legacy)",
"gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Dopo aver salvato la tua chiave privata per il riutilizzo, significa che ora puoi\nclicca per copiare il tuo HidServAuth.", "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Avendo salvato la tua chiave privata per il riutilizzo, puoi\ncliccare per copiare il tuo HidServAuth.",
"gui_settings_autoupdate_label": "controlla la nuova versione", "gui_settings_autoupdate_label": "Controlla se vi sono nuove versioni",
"gui_settings_autoupdate_option": "Notificami quando una nuova versione è disponibile", "gui_settings_autoupdate_option": "Notificami quando è disponibile una nuova versione",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "ultimo controllo", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ultimo controllo: {}",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Mai", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Mai",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Controlla per una nuova nuova versione", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Controlla per una nuova versione",
"gui_settings_general_label": "Impostazioni generali", "gui_settings_general_label": "Impostazioni generali",
"gui_settings_sharing_label": "Impostazione Condivise", "gui_settings_sharing_label": "Sto condividendo le impostazioni",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Ferma la condivisione dopo il primo download", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Interrompe la condivisione dopo il primo download",
"gui_settings_connection_type_label": "Come OnionShare si connette a tor?", "gui_settings_connection_type_label": "Come si dovrebbe connettere OnionShare a Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versione Tor integrata in OnionShare", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versione Tor integrata in OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tentativo di auto-configurazione con Tor Browser", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tentativo di auto-configurazione con Tor Browser",
"gui_settings_language_label": "Lingua preferita", "gui_settings_language_label": "Lingua preferita",
"gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare affinché il cambiamento della tua lingua abbia effetto.", "gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare affinché il cambiamento della tua lingua abbia effetto.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utilizzare ponti personalizzati", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Utilizzare ponti personalizzati",
"timeout_upload_still_running": "Aspettando che si completi l'upload", "timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload",
"gui_add_files": "Aggiungi file", "gui_add_files": "Aggiungi file",
"gui_add_folder": "Aggiungi cartella", "gui_add_folder": "Aggiungi una cartella",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connettendo usano la porta di controllo", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connessione usando la porta di controllo",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connessione usano file di socket", "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connessione usando il file di socket",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Testa la connessione Tor", "gui_settings_connection_type_test_button": "Prova la connessione Tor",
"gui_settings_socket_file_label": "File di socket", "gui_settings_socket_file_label": "File di socket",
"gui_settings_socks_label": "Porta SOCKS", "gui_settings_socks_label": "Porta SOCKS",
"gui_settings_authenticate_label": "Impostazioni autenticazione Tor", "gui_settings_authenticate_label": "Impostazioni di autenticazione Tor",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Password", "gui_settings_authenticate_password_option": "Password",
"gui_settings_password_label": "Password" "gui_settings_password_label": "Password",
"gui_settings_control_port_label": "Porta di controllo",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Nessuna autenticazione o autenticazione tramite cookie",
"gui_settings_tor_bridges": "Supporto bridge Tor",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Non usare i bridge",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usare i trasporti obfs4 integrati selezionabili",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Usare i trasporti obfs4 integrati selezionabili (richiede obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Usare i trasporti integrati meek_lite (Azure) selezionabili",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Usare i trasporti integrati meek_lite (Azure) selezionabili (richiede obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Attenzione: i bridge meek_lite sono molto pesanti per l'esecuzione del progetto Tor.<br><br>Da usare solo se impossibile connettersi a Tor direttamente, con obfs4, o altri bridge normali.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Puoi prendere i bridge da <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">1 https://bridges.torproject.org</a>2",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nessuno dei bridge che hai aggiunto funzionano\nControllali nuovamente o aggiungine altri.",
"gui_settings_button_save": "Salva",
"gui_settings_button_cancel": "Cancella",
"gui_settings_button_help": "Aiuto",
"gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "Utilizza il timer di arresto automatico",
"gui_settings_shutdown_timeout": "Ferma la condivisione alle:",
"settings_error_unknown": "Impossibile connettersi al controller Tor perché le tue impostazioni non hanno senso.",
"settings_error_automatic": "Impossibile connettersi al controller Tor. Tor Browser (disponibile da torproject.org) è in esecuzione in background?",
"settings_error_socket_port": "Impossibile connettersi al controller Tor in {}: {}.",
"settings_error_socket_file": "Impossibile connettersi al controller Tor utilizzando il file socket {}.",
"settings_error_auth": "Connesso a {}: {}, ma non può autenticarsi. Forse questo non è un controller Tor?",
"settings_error_missing_password": "Collegato al controller Tor, ma richiede una password per l'autenticazione.",
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Collegato al controller Tor, ma la password potrebbe essere errata o l'utente non è autorizzato a leggere il file cookie.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "L'uso della versione Tor fornita con OnionShare non funziona in modalità sviluppatore su Windows o macOS.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Prendendo troppo tempo per connettersi a Tor. Forse non sei connesso a Internet o hai un orologio di sistema impreciso?",
"settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare non è riuscito a connettersi a Tor in background:\n{}",
"settings_test_success": "Collegato al controller Tor.\n\nVersione Tor: {}\nSupporta servizi onion effimeri: {}.\nSupporta l'autenticazione del client: {}.\nSupporta indirizzi .onion next-gen: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Si è verificato un errore con Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Si è verificato un errore sconosciuto con Tor",
"error_invalid_private_key": "Questo tipo di chiave privata non è supportato",
"connecting_to_tor": "In connessione alla rete Tor",
"update_available": "E' disponibile una nuova versione di OnionShare. <a href='{}'>Clicca qui</a> per scaricarla.<br><br>Stai usando {} e l'ultima versione è {}.",
"update_error_check_error": "Non è possibile verificare per nuove versioni: il sito OnionShare dice che l'ultima versione non è riconoscibile '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "Non è possibile controllare per una nuova versione: Magari non sei connesso a Tor, o il sito OnionShare non funziona?",
"update_not_available": "Stai usando la ultima versione di OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Apri le impostazione per trovare la connessione a Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Sì",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Esci",
"gui_tor_connection_error_settings": "Prova a modificare le impostazioni di come OnionShare si connette alla rete Tor.",
"gui_tor_connection_canceled": "Impossibile connettersi a Tor,\n\nVerifica la connessione a Internet, dopo prova a riaprire OnionShare e configurare la connessione a Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Disconnesso da Tor.",
"gui_server_started_after_timeout": "Il timer auto-stop si è esaurito prima dell'avvio del server.\nSi prega di fare una nuova condivisione.",
"gui_server_timeout_expired": "Il timer auto-stop ha già finito.\nPer favore aggiornalo per iniziare la condivisione.",
"share_via_onionshare": "Usa OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Connetti a Tor per vedere le impostazioni del servizio onion",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Usa gli indirizzi legacy",
"gui_save_private_key_checkbox": "Usa un indirizzo persistente",
"gui_share_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo l'indirizzo di OnionShare possono <b>3 scaricare</b>4 i tuoi file usando <b>5 il Browser Tor</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_receive_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo indirizzo OnionShare possono <b>3 caricare</b>4 file nel tuo computer usando <b>5 Tor Browser</b>6: <img src='{}' />7",
"gui_url_label_persistent": "Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni successiva condivisione riutilizza l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)",
"gui_url_label_stay_open": "Questa condivisione non si arresterà automaticamente.",
"gui_url_label_onetime": "Questa condivisione verrà interrotta dopo il primo completamento.",
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni condivisione successiva riutilizzerà l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Pronto per condividere",
"gui_status_indicator_share_working": "Iniziando…",
"gui_status_indicator_share_started": "Condividendo",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "Pronto per ricevere",
"gui_status_indicator_receive_working": "Iniziando…",
"gui_status_indicator_receive_started": "Ricevendo",
"gui_file_info": "{} file, {}",
"gui_file_info_single": "{} file, {}",
"history_in_progress_tooltip": "{} in avanzamento",
"history_completed_tooltip": "{} completato",
"info_in_progress_uploads_tooltip": "{} upload(s) in avanzamento",
"info_completed_uploads_tooltip": "{} upload(s) completati",
"error_cannot_create_downloads_dir": "Non è stato possibile creare la cartella in modalità ricezione: {}",
"receive_mode_downloads_dir": "I file a te mandati appariranno in questa cartella: {}",
"receive_mode_warning": "Attenzione: La modalità ricezione permette alla gente di fare l'upload di file nel tuo computer. Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se aperti. Apri solamente file inviati da persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.",
"gui_receive_mode_warning": "La modalità ricezione permette alle persone di fare l'upload di file nel tuo computer.<br><br><b>Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se li apri. Apri solamente file di persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "Upload di dimensione totale {} sta partendo",
"receive_mode_received_file": "Ricevuto: {}",
"gui_mode_share_button": "Condividi File",
"gui_mode_receive_button": "Ricevi File",
"gui_settings_receiving_label": "Impostazioni di Ricezione",
"gui_settings_downloads_label": "Salva i file in",
"gui_settings_downloads_button": "Navigare",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Modalità pubblica",
"systray_close_server_title": "Il server OnionShare è inattivo",
"systray_close_server_message": "Un utente ha disattivato il Server",
"systray_page_loaded_title": "La pagina di OnionShare è stata caricata",
"systray_download_page_loaded_message": "Un utente ha caricato la pagina di Download",
"systray_upload_page_loaded_message": "Un utente ha caricato la pagina di Upload",
"gui_uploads": "Storia degli Upload",
"gui_no_uploads": "Nessun Upload ancora",
"gui_clear_history": "Pulisci tutto",
"gui_upload_in_progress": "Upload iniziato {}",
"gui_upload_finished_range": "Upload eseguito {} a {}",
"gui_upload_finished": "Caricato {}",
"gui_download_in_progress": "Download iniziato {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Impossibile aprire la cartella perché Nautilus non è disponibile. Il file è qui: {}"
} }