mirror of
https://github.com/onionshare/onionshare.git
synced 2025-01-25 02:32:58 -03:00
Translated using Weblate (Afrikaans)
Currently translated at 15.3% (4 of 26 strings) Translation: OnionShare/Doc - Tor Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/af/
This commit is contained in:
parent
d233d46b1c
commit
87d5678b98
1 changed files with 13 additions and 5 deletions
|
@ -6,19 +6,21 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-21 18:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gideon Wentink <gjwentink@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:2
|
||||
msgid "Connecting to Tor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koppel tans aan Tor"
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:4
|
||||
msgid "Pick a way to connect OnionShare to Tor by clicking the Tor onion icon in the bottom right of the OnionShare window to open the Tor Settings tab."
|
||||
|
@ -26,15 +28,21 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:9
|
||||
msgid "Use the Tor version built into OnionShare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik die Tor-weergawe wat by OnionShare ingebou is"
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:11
|
||||
msgid "This is the default, simplest and most reliable way that OnionShare connects to Tor. For this reason, it's recommended for most users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit is die verstek, eenvoudigste en betroubaarste manier waarop OnionShare "
|
||||
"aan Tor koppel. Om hierdie rede word dit vir die meeste gebruikers aanbeveel."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:14
|
||||
msgid "When you open OnionShare, it launches an already configured ``tor`` process in the background for OnionShare to use. It doesn't interfere with other ``tor`` processes on your computer, so you can use the Tor Browser or the system ``tor`` on their own."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wanneer u OnionShare open lanseer dit ’n reeds opgestelde ``tor``-proses in "
|
||||
"die agtergrond vir gebruik deur OnionShare. Dit meng nie in met ander "
|
||||
"``tor``-prosesse op u rekenaar nie, dus kan u die Tor Blaaier op die "
|
||||
"stelsel-``tor`` op hul eie gebruik."
|
||||
|
||||
#: ../../source/tor.rst:18
|
||||
msgid "Getting Around Censorship"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue