diff --git a/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/tor.po b/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/tor.po index 81d9c2d0..5f2dd674 100644 --- a/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/tor.po +++ b/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/tor.po @@ -6,17 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-15 13:52+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-28 18:46+0000\n" -"Last-Translator: Gabriele \n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-30 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Federico Pierantoni " +"\n" "Language-Team: it \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n" "Generated-By: Babel 2.10.3\n" #: ../../source/tor.rst:2 @@ -40,6 +41,12 @@ msgid "" "connection fails, you can still try bridges or reconfigure Tor via the " "\"Network Settings\" button." msgstr "" +"È possibile attivare l'interruttore \"Connetti automaticamente a Tor\" prima " +"di fare clic su \"Connetti a Tor\". Ciò significa che al prossimo avvio " +"OnionShare si connetterà automaticamente con le impostazioni di connessione " +"a Tor dell'ultima sessione, invece di presentare le opzioni di connessione. " +"Se la connessione fallisce, è possibile provare a collegare o riconfigurare " +"Tor tramite il pulsante \"Impostazioni di Rete\"." #: ../../source/tor.rst:11 msgid "" @@ -61,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../../source/tor.rst:16 msgid "Automatic censorship circumvention" -msgstr "" +msgstr "Elusione automatica della censura" #: ../../source/tor.rst:18 msgid "" @@ -111,6 +118,17 @@ msgid "" "Censorship Circumvention API. The Meek proxy hides the fact that you are " "trying to find a way to connect to Tor." msgstr "" +"Le altre due opzioni tenteranno di aggirare automaticamente la censura " +"utilizzando i bridge di Tor. Se il vostro provider di rete blocca l'accesso " +"alla rete Tor, potete sperare di connettervi a un bridge Tor, che vi " +"collegherà alla rete Tor, aggirando la censura. Entrambe le opzioni " +"utilizzano l'API Tor Project's Censorship Circumvention per fornire le " +"impostazioni del bridge che dovrebbero funzionare per voi. OnionShare " +"utilizzerà temporaneamente il proxy `Meek `_ domain-fronting proxy per effettuare una " +"connessione non Tor dal vostro computer all'API Tor's Censorship " +"Circumvention. Il proxy Meek nasconde il fatto che si sta cercando di " +"trovare un modo per connettersi a Tor." #: ../../source/tor.rst:36 msgid ""