From 27a2653d24425bd7ee3b0146dd61e048f77b9430 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gideon Wentink Date: Sun, 30 Oct 2022 17:33:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Afrikaans) Currently translated at 33.3% (20 of 60 strings) Translation: OnionShare/Doc - Features Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/af/ --- docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/features.po | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/features.po index ecad0fe2..974fb8a2 100644 --- a/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/features.po +++ b/docs/source/locale/af/LC_MESSAGES/features.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-29 17:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-30 20:01+0000\n" "Last-Translator: Gideon Wentink \n" "Language-Team: none\n" "Language: af\n" @@ -138,10 +138,14 @@ msgstr "Ontvang lêers en boodskappe" #: ../../source/features.rst:57 msgid "You can use OnionShare to let people anonymously submit files and messages directly to your computer, essentially turning it into an anonymous dropbox. Open a receive tab and choose the settings that you want." msgstr "" +"U kan OnionShare gebruik sodat mense anoniem lêers en boodskappe direk op u " +"rekenaar in te dien, wat dit in effek in ’n anonieme werpkas omskep. Open ’n " +"ontvangoortjie en kies die instellings wat u wil hê." #: ../../source/features.rst:62 msgid "You can browse for a folder to save messages and files that get submitted." msgstr "" +"U kan vir ’n vouer blaai om boodskappe en lêers wat ingedien word te bewaar." #: ../../source/features.rst:64 msgid "You can check \"Disable submitting text\" if want to only allow file uploads, and you can check \"Disable uploading files\" if you want to only allow submitting text messages, like for an anonymous contact form."