diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
index 146bb934..05568180 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
@@ -256,5 +256,6 @@
"gui_receive_url_public_description": "يمكن لأي شخص لديه عنوان OnionShare هذا رفع الملفات إلى حاسوبك باستخدام متصفح تور :
",
"gui_chat_mode_explainer": "وضع المحادثة يتيح لك المحادثة بشكل تفاعلي مع الآخرين، في متصفح تور.
لا يتم تخزين سجل المحادثة في OnionShare. سوف يختفي سجل المحادثة عند إغلاق متصفح تور.",
"mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "ابدأ خدمة البصل هذه تلقائيًا عند بدء تشغيل Onionshare",
- "gui_settings_license_label": "تم ترخيص Onionshare بموجب GPL v3.
يمكن الاطلاع على تراخيص الطرف الثالث هنا:
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses"
+ "gui_settings_license_label": "تم ترخيص Onionshare بموجب GPL v3.
يمكن الاطلاع على تراخيص الطرف الثالث هنا:
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses",
+ "error_generic": "كان هناك خطأ غير متوقع مع OnionShare:\n{}"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json b/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json
index 46d4be59..007a01b2 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/bg.json
@@ -256,5 +256,6 @@
"history_receive_read_message_button": "Прочитане",
"gui_chat_mode_explainer": "Режимът за бързи съобщения ви дава възможност да обменяте съобщения в реално време посредством четеца Тор.
Хронологията на разговора не се пази в OnionShare. Тя изчезва при затваряне на четеца.",
"mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Стартиране на тази услуга на Onion при отваряне на OnionShare",
- "gui_settings_license_label": "OnionShare се разпространява под GPL v3.
Лицензите на трети страни могат да бъдат видяни тук:
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses"
+ "gui_settings_license_label": "OnionShare се разпространява под GPL v3.
Лицензите на трети страни могат да бъдат видяни тук:
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses",
+ "error_generic": "Неочаквана грешка в OnionShare:\n{}"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
index f5c7f782..aedb357d 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
@@ -60,10 +60,10 @@
"gui_tor_connection_lost": "Vous êtes déconnecté de Tor.",
"gui_share_url_description": "Quiconque disposant de cette adresse OnionShare et de cette clé privée peut télécharger vos fichiers en utilisant le Navigateur Tor :
",
"gui_receive_url_description": "Quiconque disposant de cette adresse OnionShare et de cette clé privée peut téléverser des fichiers vers votre ordinateur en utilisant le Navigateur Tor :
",
- "gui_url_label_persistent": "Ce partage ne s’arrêtera pas automatiquement.
Tout partage subséquent réutilisera l’adresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées qu’une fois, désactivez « Utiliser une adresse persistante » dans les paramètres.)",
+ "gui_url_label_persistent": "Ce partage ne s’arrêtera pas automatiquement.
Tout partage subséquent réutilise l’adresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées qu’une fois, désactivez « Toujours ouvrir cet onglet lors du démarrage d’OnionShare » dans les paramètres.)",
"gui_url_label_stay_open": "Ce partage ne s’arrêtera pas automatiquement.",
"gui_url_label_onetime": "Ce partage s’arrêtera une fois que le premier téléchargement sera terminé.",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ce partage ne s’arrêtera pas automatiquement.
Tout partage subséquent réutilisera l’adresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées qu’une fois, désactivez « Utiliser une adresse persistante » dans les paramètres.)",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ce partage ne s’arrêtera pas automatiquement.
Tout partage subséquent réutilise l’adresse. (Pour des adresses qui ne peuvent être utilisées qu’une fois, désactivez « Toujours ouvrir cet onglet lors du démarrage d’OnionShare » dans les paramètres.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Arrêté",
"gui_status_indicator_share_working": "Démarrage…",
"gui_status_indicator_share_started": "Partage en cours",
@@ -255,5 +255,7 @@
"waitress_web_server_error": "Un problème est survenu lors du démarrage du serveur Web",
"gui_close_tab_warning_chat_description": "Fermer l’onglet qui héberge un serveur de dialogue en ligne ?",
"gui_chat_mode_explainer": "Le mode conversation vous permet de discuter interactivement avec d’autres dans le Navigateur Tor.br>
L’historique des conversations n’est pas enregistré dans OnionShare. L’historique des conversations disparaît en cas de fermeture du Navigateur Tor.",
- "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Démarrer automatiquement ce service oignon lors du démarrage d’OnionShare"
+ "mode_settings_persistent_autostart_on_launch_checkbox": "Démarrer automatiquement ce service oignon lors du démarrage d’OnionShare",
+ "error_generic": "Une erreur inattendue est survenue dans OnionShare :\n{}",
+ "gui_settings_license_label": "OnionShare est sous licence GPL v3.
Les licences des tiers peuvent être consultées ici :
https://github.com/onionshare/onionshare/tree/main/licenses"
}