mirror of
https://github.com/bitcoin/bitcoin.git
synced 2025-01-14 22:02:37 -03:00
599 lines
No EOL
19 KiB
XML
599 lines
No EOL
19 KiB
XML
<TS language="mn" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>AddressBookPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a new address</source>
|
||
<translation>Шинэ хаяг нээх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Шинэ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
||
<translation>Одоогоор сонгогдсон байгаа хаягуудыг сануулах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>&Хуулах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>C&lose</source>
|
||
<translation>&Хаах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
||
<translation>Одоо сонгогдсон байгаа хаягуудыг жагсаалтаас устгах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
|
||
<translation>Сонгогдсон таб дээрхи дата-г экспортлох</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Export</source>
|
||
<translation>&Экспортдлох</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete</source>
|
||
<translation>&Устгах</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddressTableModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter passphrase</source>
|
||
<translation>Нууц үгийг оруул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New passphrase</source>
|
||
<translation>Шинэ нууц үг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repeat new passphrase</source>
|
||
<translation>Шинэ нууц үгийг давтана уу</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BanTableModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BitcoinGUI</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Sign &message...</source>
|
||
<translation>&Зурвас хавсаргах...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Synchronizing with network...</source>
|
||
<translation>Сүлжээтэй тааруулж байна...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Node</source>
|
||
<translation>Нод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Transactions</source>
|
||
<translation>Гүйлгээнүүд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse transaction history</source>
|
||
<translation>Гүйлгээнүүдийн түүхийг харах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>Гарах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit application</source>
|
||
<translation>Програмаас Гарах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About &Qt</source>
|
||
<translation>&Клиентийн тухай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show information about Qt</source>
|
||
<translation>Клиентийн тухай мэдээллийг харуул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Options...</source>
|
||
<translation>&Сонголтууд...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
||
<translation>&Түрүйвчийг цоожлох...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Backup Wallet...</source>
|
||
<translation>&Түрүйвчийг Жоорлох...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Change Passphrase...</source>
|
||
<translation>&Нууц Үгийг Солих...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Receiving addresses...</source>
|
||
<translation>Хүлээн авах хаяг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
||
<translation>Түрүйвчийг цоожлох нууц үгийг солих</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
|
||
<translation>Оношилгоо ба засварын консолыг онгойлго</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bitcoin</source>
|
||
<translation>Биткойн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wallet</source>
|
||
<translation>Түрүйвч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Show / Hide</source>
|
||
<translation>&Харуул / Нуу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>&Тохиргоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Тусламж</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Алдаа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Мэдээллэл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Up to date</source>
|
||
<translation>Шинэчлэгдсэн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sent transaction</source>
|
||
<translation>Гадагшаа гүйлгээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incoming transaction</source>
|
||
<translation>Дотогшоо гүйлгээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
||
<translation>Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>онгорхой</b> байна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
||
<translation>Түрүйвч <b>цоожтой</b> ба одоогоор цоож <b>хаалттай</b> байна</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CoinControlDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Amount:</source>
|
||
<translation>Хэмжээ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fee:</source>
|
||
<translation>Тѳлбѳр:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Хэмжээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Огноо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirmed</source>
|
||
<translation>Баталгаажлаа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditAddressDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit Address</source>
|
||
<translation>Хаягийг ѳѳрчлѳх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Label</source>
|
||
<translation>&Шошго</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Address</source>
|
||
<translation>&Хаяг</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FreespaceChecker</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpMessageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>version</source>
|
||
<translation>хувилбар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Usage:</source>
|
||
<translation>Хэрэглээ:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Intro</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Алдаа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ModalOverlay</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Last block time</source>
|
||
<translation>Сүүлийн блокийн хугацаа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OpenURIDialog</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Сонголтууд</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>МБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
|
||
<translation>проксигийн IP хаяг (жишээ нь: IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Network</source>
|
||
<translation>Сүлжээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>W&allet</source>
|
||
<translation>Түрүйвч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client restart required to activate changes.</source>
|
||
<translation>Ѳѳрчлѳлтүүдийг идэвхижүүлхийн тулд клиентийг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This change would require a client restart.</source>
|
||
<translation>Энэ ѳѳрчлѳлтийг оруулахын тулд кли1нт програмыг ахин эхлүүлэх шаардлагтай</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OverviewPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Available:</source>
|
||
<translation>Хэрэглэж болох хэмжээ:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PaymentServer</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeerTableModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Amount</source>
|
||
<translation>Хэмжээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>N/A</source>
|
||
<translation>Алга Байна</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject::QObject</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QRImageWidget</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RPCConsole</name>
|
||
<message>
|
||
<source>N/A</source>
|
||
<translation>Алга Байна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Client version</source>
|
||
<translation>Клиентийн хувилбар</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Information</source>
|
||
<translation>&Мэдээллэл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Ерѳнхий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Сүлжээ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Нэр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Number of connections</source>
|
||
<translation>Холболтын тоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Block chain</source>
|
||
<translation>Блокийн цуваа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current number of blocks</source>
|
||
<translation>Одоогийн блокийн тоо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last block time</source>
|
||
<translation>Сүүлийн блокийн хугацаа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open</source>
|
||
<translation>&Нээх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Console</source>
|
||
<translation>&Консол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear console</source>
|
||
<translation>Консолыг цэвэрлэх</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&Amount:</source>
|
||
<translation>Хэмжээ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Label:</source>
|
||
<translation>&Шошго:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Message:</source>
|
||
<translation>Зурвас:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Харуул</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove the selected entries from the list</source>
|
||
<translation>Сонгогдсон ѳгѳгдлүүдийг устгах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Устгах</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy &Address</source>
|
||
<translation>Хаягийг &Хуулбарлах</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RecentRequestsTableModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendCoinsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Send Coins</source>
|
||
<translation>Зоос явуулах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>automatically selected</source>
|
||
<translation>автоматаар сонгогдсон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insufficient funds!</source>
|
||
<translation>Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Amount:</source>
|
||
<translation>Хэмжээ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fee:</source>
|
||
<translation>Тѳлбѳр:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send to multiple recipients at once</source>
|
||
<translation>Нэгэн зэрэг олон хүлээн авагчруу явуулах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add &Recipient</source>
|
||
<translation>&Хүлээн авагчийг Нэмэх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear &All</source>
|
||
<translation>&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Balance:</source>
|
||
<translation>Баланс:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Confirm the send action</source>
|
||
<translation>Явуулах үйлдлийг баталгаажуулна уу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>S&end</source>
|
||
<translation>Яв&уул</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendCoinsEntry</name>
|
||
<message>
|
||
<source>A&mount:</source>
|
||
<translation>Дүн:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pay &To:</source>
|
||
<translation>Тѳлѳх &хаяг:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Label:</source>
|
||
<translation>&Шошго:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+A</source>
|
||
<translation>Alt+A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||
<translation>Копидсон хаягийг буулгах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+P</source>
|
||
<translation>Alt+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Message:</source>
|
||
<translation>Зурвас:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pay To:</source>
|
||
<translation>Тѳлѳх хаяг:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendConfirmationDialog</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShutdownWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
|
||
<translation>Энэ цонхыг хаагдтал компьютерээ бүү унтраагаарай</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+A</source>
|
||
<translation>Alt+A</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paste address from clipboard</source>
|
||
<translation>Копидсон хаягийг буулгах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Alt+P</source>
|
||
<translation>Alt+P</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear &All</source>
|
||
<translation>&Бүгдийг Цэвэрлэ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SplashScreen</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionDesc</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionDescDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
|
||
<translation>Гүйлгээний дэлгэрэнгүйг энэ бичил цонх харуулж байна</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionTableModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransactionView</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletFrame</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletModel</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WalletView</name>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>bitcoin-core</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Options:</source>
|
||
<translation>Сонголтууд:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wallet options:</source>
|
||
<translation>Түрүйвчийн сонголтууд:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Мэдээллэл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading addresses...</source>
|
||
<translation>Хаягуудыг ачааллаж байна...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
|
||
<translation>Эдгээр прокси хаягнууд буруу байна: '%s'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Insufficient funds</source>
|
||
<translation>Таны дансны үлдэгдэл хүрэлцэхгүй байна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading block index...</source>
|
||
<translation>Блокийн индексүүдийг ачааллаж байна...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
|
||
<translation>Холболт хийхийн тулд мѳн холболтой онгорхой хадгалхын тулд шинэ нод нэм</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading wallet...</source>
|
||
<translation>Түрүйвчийг ачааллаж байна...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rescanning...</source>
|
||
<translation>Ахин уншиж байна...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Done loading</source>
|
||
<translation>Ачааллаж дууслаа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Алдаа</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |