qt: 24.1rc3 translations update

This commit is contained in:
Hennadii Stepanov 2023-05-11 15:38:27 +01:00
parent 36c15d7d5c
commit a86b45cafa
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 410108112E7EA81F
58 changed files with 75607 additions and 838 deletions

View file

@ -2,15 +2,19 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_am.ts \ qt/locale/bitcoin_am.ts \
qt/locale/bitcoin_ar.ts \ qt/locale/bitcoin_ar.ts \
qt/locale/bitcoin_az.ts \ qt/locale/bitcoin_az.ts \
qt/locale/bitcoin_az@latin.ts \
qt/locale/bitcoin_be.ts \ qt/locale/bitcoin_be.ts \
qt/locale/bitcoin_bg.ts \ qt/locale/bitcoin_bg.ts \
qt/locale/bitcoin_bn.ts \ qt/locale/bitcoin_bn.ts \
qt/locale/bitcoin_bs.ts \ qt/locale/bitcoin_bs.ts \
qt/locale/bitcoin_ca.ts \ qt/locale/bitcoin_ca.ts \
qt/locale/bitcoin_cmn.ts \
qt/locale/bitcoin_cs.ts \ qt/locale/bitcoin_cs.ts \
qt/locale/bitcoin_cy.ts \ qt/locale/bitcoin_cy.ts \
qt/locale/bitcoin_da.ts \ qt/locale/bitcoin_da.ts \
qt/locale/bitcoin_de.ts \ qt/locale/bitcoin_de.ts \
qt/locale/bitcoin_de_AT.ts \
qt/locale/bitcoin_de_CH.ts \
qt/locale/bitcoin_el.ts \ qt/locale/bitcoin_el.ts \
qt/locale/bitcoin_en.ts \ qt/locale/bitcoin_en.ts \
qt/locale/bitcoin_eo.ts \ qt/locale/bitcoin_eo.ts \
@ -18,6 +22,8 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_es_CL.ts \ qt/locale/bitcoin_es_CL.ts \
qt/locale/bitcoin_es_CO.ts \ qt/locale/bitcoin_es_CO.ts \
qt/locale/bitcoin_es_DO.ts \ qt/locale/bitcoin_es_DO.ts \
qt/locale/bitcoin_es_MX.ts \
qt/locale/bitcoin_es_SV.ts \
qt/locale/bitcoin_es_VE.ts \ qt/locale/bitcoin_es_VE.ts \
qt/locale/bitcoin_et.ts \ qt/locale/bitcoin_et.ts \
qt/locale/bitcoin_eu.ts \ qt/locale/bitcoin_eu.ts \
@ -25,12 +31,16 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_fi.ts \ qt/locale/bitcoin_fi.ts \
qt/locale/bitcoin_fil.ts \ qt/locale/bitcoin_fil.ts \
qt/locale/bitcoin_fr.ts \ qt/locale/bitcoin_fr.ts \
qt/locale/bitcoin_fr_CM.ts \
qt/locale/bitcoin_fr_LU.ts \
qt/locale/bitcoin_ga.ts \ qt/locale/bitcoin_ga.ts \
qt/locale/bitcoin_ga_IE.ts \
qt/locale/bitcoin_gd.ts \ qt/locale/bitcoin_gd.ts \
qt/locale/bitcoin_gl.ts \ qt/locale/bitcoin_gl.ts \
qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts \ qt/locale/bitcoin_gl_ES.ts \
qt/locale/bitcoin_gu.ts \ qt/locale/bitcoin_gu.ts \
qt/locale/bitcoin_ha.ts \ qt/locale/bitcoin_ha.ts \
qt/locale/bitcoin_hak.ts \
qt/locale/bitcoin_he.ts \ qt/locale/bitcoin_he.ts \
qt/locale/bitcoin_hr.ts \ qt/locale/bitcoin_hr.ts \
qt/locale/bitcoin_hu.ts \ qt/locale/bitcoin_hu.ts \
@ -42,6 +52,7 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_kk.ts \ qt/locale/bitcoin_kk.ts \
qt/locale/bitcoin_kl.ts \ qt/locale/bitcoin_kl.ts \
qt/locale/bitcoin_km.ts \ qt/locale/bitcoin_km.ts \
qt/locale/bitcoin_kn.ts \
qt/locale/bitcoin_ko.ts \ qt/locale/bitcoin_ko.ts \
qt/locale/bitcoin_ku.ts \ qt/locale/bitcoin_ku.ts \
qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts \ qt/locale/bitcoin_ku_IQ.ts \
@ -49,9 +60,11 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_la.ts \ qt/locale/bitcoin_la.ts \
qt/locale/bitcoin_lt.ts \ qt/locale/bitcoin_lt.ts \
qt/locale/bitcoin_lv.ts \ qt/locale/bitcoin_lv.ts \
qt/locale/bitcoin_mg.ts \
qt/locale/bitcoin_mk.ts \ qt/locale/bitcoin_mk.ts \
qt/locale/bitcoin_ml.ts \ qt/locale/bitcoin_ml.ts \
qt/locale/bitcoin_mn.ts \ qt/locale/bitcoin_mn.ts \
qt/locale/bitcoin_mr.ts \
qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts \ qt/locale/bitcoin_mr_IN.ts \
qt/locale/bitcoin_ms.ts \ qt/locale/bitcoin_ms.ts \
qt/locale/bitcoin_my.ts \ qt/locale/bitcoin_my.ts \
@ -71,8 +84,10 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_sk.ts \ qt/locale/bitcoin_sk.ts \
qt/locale/bitcoin_sl.ts \ qt/locale/bitcoin_sl.ts \
qt/locale/bitcoin_sn.ts \ qt/locale/bitcoin_sn.ts \
qt/locale/bitcoin_so.ts \
qt/locale/bitcoin_sq.ts \ qt/locale/bitcoin_sq.ts \
qt/locale/bitcoin_sr.ts \ qt/locale/bitcoin_sr.ts \
qt/locale/bitcoin_sr@ijekavianlatin.ts \
qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts \ qt/locale/bitcoin_sr@latin.ts \
qt/locale/bitcoin_sv.ts \ qt/locale/bitcoin_sv.ts \
qt/locale/bitcoin_sw.ts \ qt/locale/bitcoin_sw.ts \
@ -91,7 +106,9 @@ QT_TS = \
qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts \ qt/locale/bitcoin_uz@Latn.ts \
qt/locale/bitcoin_vi.ts \ qt/locale/bitcoin_vi.ts \
qt/locale/bitcoin_yo.ts \ qt/locale/bitcoin_yo.ts \
qt/locale/bitcoin_yue.ts \
qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts \ qt/locale/bitcoin_zh-Hans.ts \
qt/locale/bitcoin_zh-Hant.ts \
qt/locale/bitcoin_zh.ts \ qt/locale/bitcoin_zh.ts \
qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts \ qt/locale/bitcoin_zh_CN.ts \
qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts \ qt/locale/bitcoin_zh_HK.ts \

View file

@ -3,15 +3,19 @@
<file alias="am">locale/bitcoin_am.qm</file> <file alias="am">locale/bitcoin_am.qm</file>
<file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file> <file alias="ar">locale/bitcoin_ar.qm</file>
<file alias="az">locale/bitcoin_az.qm</file> <file alias="az">locale/bitcoin_az.qm</file>
<file alias="az@latin">locale/bitcoin_az@latin.qm</file>
<file alias="be">locale/bitcoin_be.qm</file> <file alias="be">locale/bitcoin_be.qm</file>
<file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file> <file alias="bg">locale/bitcoin_bg.qm</file>
<file alias="bn">locale/bitcoin_bn.qm</file> <file alias="bn">locale/bitcoin_bn.qm</file>
<file alias="bs">locale/bitcoin_bs.qm</file> <file alias="bs">locale/bitcoin_bs.qm</file>
<file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file> <file alias="ca">locale/bitcoin_ca.qm</file>
<file alias="cmn">locale/bitcoin_cmn.qm</file>
<file alias="cs">locale/bitcoin_cs.qm</file> <file alias="cs">locale/bitcoin_cs.qm</file>
<file alias="cy">locale/bitcoin_cy.qm</file> <file alias="cy">locale/bitcoin_cy.qm</file>
<file alias="da">locale/bitcoin_da.qm</file> <file alias="da">locale/bitcoin_da.qm</file>
<file alias="de">locale/bitcoin_de.qm</file> <file alias="de">locale/bitcoin_de.qm</file>
<file alias="de_AT">locale/bitcoin_de_AT.qm</file>
<file alias="de_CH">locale/bitcoin_de_CH.qm</file>
<file alias="el">locale/bitcoin_el.qm</file> <file alias="el">locale/bitcoin_el.qm</file>
<file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file> <file alias="en">locale/bitcoin_en.qm</file>
<file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file> <file alias="eo">locale/bitcoin_eo.qm</file>
@ -19,6 +23,8 @@
<file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file> <file alias="es_CL">locale/bitcoin_es_CL.qm</file>
<file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file> <file alias="es_CO">locale/bitcoin_es_CO.qm</file>
<file alias="es_DO">locale/bitcoin_es_DO.qm</file> <file alias="es_DO">locale/bitcoin_es_DO.qm</file>
<file alias="es_MX">locale/bitcoin_es_MX.qm</file>
<file alias="es_SV">locale/bitcoin_es_SV.qm</file>
<file alias="es_VE">locale/bitcoin_es_VE.qm</file> <file alias="es_VE">locale/bitcoin_es_VE.qm</file>
<file alias="et">locale/bitcoin_et.qm</file> <file alias="et">locale/bitcoin_et.qm</file>
<file alias="eu">locale/bitcoin_eu.qm</file> <file alias="eu">locale/bitcoin_eu.qm</file>
@ -26,12 +32,16 @@
<file alias="fi">locale/bitcoin_fi.qm</file> <file alias="fi">locale/bitcoin_fi.qm</file>
<file alias="fil">locale/bitcoin_fil.qm</file> <file alias="fil">locale/bitcoin_fil.qm</file>
<file alias="fr">locale/bitcoin_fr.qm</file> <file alias="fr">locale/bitcoin_fr.qm</file>
<file alias="fr_CM">locale/bitcoin_fr_CM.qm</file>
<file alias="fr_LU">locale/bitcoin_fr_LU.qm</file>
<file alias="ga">locale/bitcoin_ga.qm</file> <file alias="ga">locale/bitcoin_ga.qm</file>
<file alias="ga_IE">locale/bitcoin_ga_IE.qm</file>
<file alias="gd">locale/bitcoin_gd.qm</file> <file alias="gd">locale/bitcoin_gd.qm</file>
<file alias="gl">locale/bitcoin_gl.qm</file> <file alias="gl">locale/bitcoin_gl.qm</file>
<file alias="gl_ES">locale/bitcoin_gl_ES.qm</file> <file alias="gl_ES">locale/bitcoin_gl_ES.qm</file>
<file alias="gu">locale/bitcoin_gu.qm</file> <file alias="gu">locale/bitcoin_gu.qm</file>
<file alias="ha">locale/bitcoin_ha.qm</file> <file alias="ha">locale/bitcoin_ha.qm</file>
<file alias="hak">locale/bitcoin_hak.qm</file>
<file alias="he">locale/bitcoin_he.qm</file> <file alias="he">locale/bitcoin_he.qm</file>
<file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file> <file alias="hr">locale/bitcoin_hr.qm</file>
<file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file> <file alias="hu">locale/bitcoin_hu.qm</file>
@ -43,6 +53,7 @@
<file alias="kk">locale/bitcoin_kk.qm</file> <file alias="kk">locale/bitcoin_kk.qm</file>
<file alias="kl">locale/bitcoin_kl.qm</file> <file alias="kl">locale/bitcoin_kl.qm</file>
<file alias="km">locale/bitcoin_km.qm</file> <file alias="km">locale/bitcoin_km.qm</file>
<file alias="kn">locale/bitcoin_kn.qm</file>
<file alias="ko">locale/bitcoin_ko.qm</file> <file alias="ko">locale/bitcoin_ko.qm</file>
<file alias="ku">locale/bitcoin_ku.qm</file> <file alias="ku">locale/bitcoin_ku.qm</file>
<file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file> <file alias="ku_IQ">locale/bitcoin_ku_IQ.qm</file>
@ -50,9 +61,11 @@
<file alias="la">locale/bitcoin_la.qm</file> <file alias="la">locale/bitcoin_la.qm</file>
<file alias="lt">locale/bitcoin_lt.qm</file> <file alias="lt">locale/bitcoin_lt.qm</file>
<file alias="lv">locale/bitcoin_lv.qm</file> <file alias="lv">locale/bitcoin_lv.qm</file>
<file alias="mg">locale/bitcoin_mg.qm</file>
<file alias="mk">locale/bitcoin_mk.qm</file> <file alias="mk">locale/bitcoin_mk.qm</file>
<file alias="ml">locale/bitcoin_ml.qm</file> <file alias="ml">locale/bitcoin_ml.qm</file>
<file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file> <file alias="mn">locale/bitcoin_mn.qm</file>
<file alias="mr">locale/bitcoin_mr.qm</file>
<file alias="mr_IN">locale/bitcoin_mr_IN.qm</file> <file alias="mr_IN">locale/bitcoin_mr_IN.qm</file>
<file alias="ms">locale/bitcoin_ms.qm</file> <file alias="ms">locale/bitcoin_ms.qm</file>
<file alias="my">locale/bitcoin_my.qm</file> <file alias="my">locale/bitcoin_my.qm</file>
@ -72,8 +85,10 @@
<file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file> <file alias="sk">locale/bitcoin_sk.qm</file>
<file alias="sl">locale/bitcoin_sl.qm</file> <file alias="sl">locale/bitcoin_sl.qm</file>
<file alias="sn">locale/bitcoin_sn.qm</file> <file alias="sn">locale/bitcoin_sn.qm</file>
<file alias="so">locale/bitcoin_so.qm</file>
<file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file> <file alias="sq">locale/bitcoin_sq.qm</file>
<file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file> <file alias="sr">locale/bitcoin_sr.qm</file>
<file alias="sr@ijekavianlatin">locale/bitcoin_sr@ijekavianlatin.qm</file>
<file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file> <file alias="sr@latin">locale/bitcoin_sr@latin.qm</file>
<file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file> <file alias="sv">locale/bitcoin_sv.qm</file>
<file alias="sw">locale/bitcoin_sw.qm</file> <file alias="sw">locale/bitcoin_sw.qm</file>
@ -92,7 +107,9 @@
<file alias="uz@Latn">locale/bitcoin_uz@Latn.qm</file> <file alias="uz@Latn">locale/bitcoin_uz@Latn.qm</file>
<file alias="vi">locale/bitcoin_vi.qm</file> <file alias="vi">locale/bitcoin_vi.qm</file>
<file alias="yo">locale/bitcoin_yo.qm</file> <file alias="yo">locale/bitcoin_yo.qm</file>
<file alias="yue">locale/bitcoin_yue.qm</file>
<file alias="zh-Hans">locale/bitcoin_zh-Hans.qm</file> <file alias="zh-Hans">locale/bitcoin_zh-Hans.qm</file>
<file alias="zh-Hant">locale/bitcoin_zh-Hant.qm</file>
<file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file> <file alias="zh">locale/bitcoin_zh.qm</file>
<file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file> <file alias="zh_CN">locale/bitcoin_zh_CN.qm</file>
<file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file> <file alias="zh_HK">locale/bitcoin_zh_HK.qm</file>

View file

@ -29,6 +29,10 @@
<source>Delete the currently selected address from the list</source> <source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source> <source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -61,10 +65,6 @@
<source>Receiving addresses</source> <source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished"> :: / ::</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Address</source> <source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation> <translation type="unfinished">&amp; </translation>
@ -82,9 +82,9 @@
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> <source>Comma separated file</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment> <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1 :: ::</translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Exporting Failed</source> <source>Exporting Failed</source>
@ -124,6 +124,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source> <source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished"> - </translation> <translation type="unfinished"> - </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation type="unfinished">- </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt wallet</source> <source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -144,10 +148,6 @@
<source>Confirm wallet encryption</source> <source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation type="unfinished">ማስጠንቀቂያ: የቢትኮይን - &lt;b&gt; &lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished"> ?</translation> <translation type="unfinished"> ?</translation>
@ -157,17 +157,17 @@
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <source>Wallet to be encrypted</source>
<translation type="unfinished">አስፈላጊ: . , ::</translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Wallet encryption failed</source> <source>Wallet encryption failed</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation type="unfinished"> :: ::</translation>
</message>
<message> <message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source> <source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation type="unfinished"> - ::</translation> <translation type="unfinished"> - ::</translation>
@ -200,8 +200,24 @@
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
<translation type="unfinished"> %1 </translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message>
<source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
<translation type="unfinished"> ? ?</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished"> %1</translation> <translation type="unfinished"> %1</translation>
@ -213,43 +229,43 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n second(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n second(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n minute(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n minute(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n hour(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n hour(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n day(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n day(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source> <source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n week(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n week(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n year(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n year(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -283,18 +299,6 @@
<source>&amp;About %1</source> <source>&amp;About %1</source>
<translation type="unfinished">&amp; %1</translation> <translation type="unfinished">&amp; %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation type="unfinished"> %1 </translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished"> &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about Qt</source>
<translation type="unfinished"> Qt </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Create a new wallet</source> <source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -326,8 +330,8 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>Processed %n block(s) of transaction history.</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>Processed %n block(s) of transaction history.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -371,8 +375,8 @@
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n active connection(s) to Bitcoin network.</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n active connection(s) to Bitcoin network.</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -424,10 +428,6 @@
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy fee</source> <source>Copy fee</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -491,30 +491,30 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n GB of space available</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n GB of space available</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source> <source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source> <source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment> <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -618,10 +618,6 @@
<source>Hide</source> <source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy fee</source> <source>Copy fee</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -629,8 +625,8 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -647,8 +643,8 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>matures in %n more block(s)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>matures in %n more block(s)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -673,6 +669,11 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionView</name> <name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -240,6 +240,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinApplication</name> <name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
<translation type="unfinished">Datoteka postavki %1 je možda oštećena ili nevažeća.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Runaway exception</source> <source>Runaway exception</source>
<translation type="unfinished">Odbegli izuzetak</translation> <translation type="unfinished">Odbegli izuzetak</translation>
@ -660,6 +664,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Tabs toolbar</source> <source>Tabs toolbar</source>
<translation type="unfinished">Alatna traka kartica</translation> <translation type="unfinished">Alatna traka kartica</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished">Sinhroniziranje zaglavlja (%1%)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Synchronizing with network</source> <source>Synchronizing with network</source>
<translation type="unfinished">Sinhronizacija sa mrežom...</translation> <translation type="unfinished">Sinhronizacija sa mrežom...</translation>
@ -676,6 +684,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Reindexing blocks on disk</source> <source>Reindexing blocks on disk</source>
<translation type="unfinished">Reindekiraju se blokovi na disku...</translation> <translation type="unfinished">Reindekiraju se blokovi na disku...</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Connecting to peers</source>
<translation type="unfinished">Povezivanje sa kolegama</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished">Zatražite uplate (generira QR kodove i bitcoin: URI-je)</translation> <translation type="unfinished">Zatražite uplate (generira QR kodove i bitcoin: URI-je)</translation>
@ -1022,6 +1034,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source> <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation type="unfinished">Ova naljepnica postaje crvena ako bilo koji primatelj primi količinu manju od trenutnog praga prašine.</translation> <translation type="unfinished">Ova naljepnica postaje crvena ako bilo koji primatelj primi količinu manju od trenutnog praga prašine.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">Može varirati +/- %1 satoshi (a) po upisu vrijednosti.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(nema oznake)</translation> <translation type="unfinished">(nema oznake)</translation>
@ -1286,6 +1302,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source> <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation type="unfinished">Vraćanje ove postavke zahtijeva ponovno preuzimanje cijelog lanca blokova. Brže je prvo preuzeti čitav lanac i kasnije ga obrezati. Onemogućava neke napredne funkcije.</translation> <translation type="unfinished">Vraćanje ove postavke zahtijeva ponovno preuzimanje cijelog lanca blokova. Brže je prvo preuzeti čitav lanac i kasnije ga obrezati. Onemogućava neke napredne funkcije.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
<translation type="unfinished">Ova početna sihronizacija je veoma zahtjevna,i moze razotkriti hardverske probleme na vašem kompjuteru a niste ih prije primijetili.Svki put kad koristite %1, nastavice download gdje je stao.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source> <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation type="unfinished">Ako ste odlučili ograničiti skladištenje lanca blokova (obrezivanje), povijesni podaci i dalje se moraju preuzeti i obraditi, ali će se nakon toga izbrisati kako bi se smanjila upotreba diska.</translation> <translation type="unfinished">Ako ste odlučili ograničiti skladištenje lanca blokova (obrezivanje), povijesni podaci i dalje se moraju preuzeti i obraditi, ali će se nakon toga izbrisati kako bi se smanjila upotreba diska.</translation>

3552
src/qt/locale/bitcoin_cmn.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -530,6 +530,10 @@ Das Signieren ist nur mit Adressen vom Typ 'Legacy' möglich.</translation>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished">Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation> <translation type="unfinished">Kürzungsmodus wurde kleiner als das Minimum in Höhe von %d MiB konfiguriert. Bitte verwenden Sie einen größeren Wert.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished">Der Prune-Modus ist mit -reindex-chainstate nicht kompatibel. Verwende stattdessen den vollen -reindex.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Prune (Kürzung): Die letzte Synchronisation der Wallet liegt vor gekürzten (gelöschten) Blöcken. Es ist ein -reindex (erneuter Download der gesamten Blockchain im Fall eines gekürzten Knotens) notwendig.</translation> <translation type="unfinished">Prune (Kürzung): Die letzte Synchronisation der Wallet liegt vor gekürzten (gelöschten) Blöcken. Es ist ein -reindex (erneuter Download der gesamten Blockchain im Fall eines gekürzten Knotens) notwendig.</translation>
@ -651,6 +655,10 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".</translation>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">Die Option -reindex-chainstate ist nicht mit -txindex kompatibel. Bitte deaktiviere txindex vorübergehend, während du -reindex-chainstate verwendest oder ersetze -reindex-chainstate durch -reindex, um alle Indexe vollständig neu zu erstellen.</translation> <translation type="unfinished">Die Option -reindex-chainstate ist nicht mit -txindex kompatibel. Bitte deaktiviere txindex vorübergehend, während du -reindex-chainstate verwendest oder ersetze -reindex-chainstate durch -reindex, um alle Indexe vollständig neu zu erstellen.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">Angenommen gültig: Die letzte Wallet-Synchronisation geht über die verfügbaren Blockdaten hinaus. Sie müssen warten, bis die Hintergrundvalidierungskette weitere Blöcke herunterlädt.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source> <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">Es ist nicht möglich, bestimmte Verbindungen anzubieten und gleichzeitig addrman ausgehende Verbindungen finden zu lassen.</translation> <translation type="unfinished">Es ist nicht möglich, bestimmte Verbindungen anzubieten und gleichzeitig addrman ausgehende Verbindungen finden zu lassen.</translation>
@ -659,14 +667,66 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".</translation>
<source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source> <source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Laden von %s: Externe Unterzeichner-Brieftasche wird geladen, ohne dass die Unterstützung für externe Unterzeichner kompiliert wurde</translation> <translation type="unfinished">Fehler beim Laden von %s: Externe Unterzeichner-Brieftasche wird geladen, ohne dass die Unterstützung für externe Unterzeichner kompiliert wurde</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Adressbuchdaten im Wallet können nicht als zum migrierten Wallet gehörend identifiziert werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Doppelte Deskriptoren, die während der Migration erstellt wurden. Diese Wallet ist möglicherweise beschädigt.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Transaktion in\m Wallet %s kann nicht als zu migrierten Wallet gehörend identifiziert werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Es können keine Deskriptoren für diese Legacy-Wallet erstellt werden. Stellen Sie sicher, dass das Wallet zuerst entsperrt ist</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">Kann ungültige Datei peers.dat nicht umbenennen. Bitte Verschieben oder Löschen und noch einmal versuchen.</translation> <translation type="unfinished">Kann ungültige Datei peers.dat nicht umbenennen. Bitte Verschieben oder Löschen und noch einmal versuchen.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source>
<translation type="unfinished">Inkompatible Optionen: -dnsseed=1 wurde explizit angegeben, aber -onlynet verbietet Verbindungen zu IPv4/IPv6</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source> <source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source>
<translation type="unfinished">Ausgehende Verbindungen sind eingeschränkt auf Tor (-onlynet=onion), aber der Proxy, um das Tor-Netzwerk zu erreichen ist nicht vorhanden (no -proxy= and no -onion= given) oder ausdrücklich verboten (-onion=0)</translation> <translation type="unfinished">Ausgehende Verbindungen sind eingeschränkt auf Tor (-onlynet=onion), aber der Proxy, um das Tor-Netzwerk zu erreichen ist nicht vorhanden (no -proxy= and no -onion= given) oder ausdrücklich verboten (-onion=0)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source>
<translation type="unfinished">Ausgehende Verbindungen sind eingeschränkt auf Tor (-onlynet=onion), aber der Proxy, um das Tor-Netzwerk zu erreichen ist nicht vorhanden. Kein -proxy, -onion oder -listenonion ist angegeben.</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s
The wallet might had been created on a newer version.
Please try running the latest software version.
</source>
<translation type="unfinished">Nicht erkannter Deskriptor gefunden. Beim Laden vom Wallet %s
Die Wallet wurde möglicherweise in einer neueren Version erstellt.
Bitte mit der neuesten Softwareversion versuchen.
</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützter kategoriespezifischer logging level -loglevel=%s. Erwarteter -loglevel=&lt;category&gt; :&lt;loglevel&gt;. Gültige Kategorien:%s. Gültige Log-Ebenen:%s.</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
Fehlgeschlagene Migration kann nicht bereinigt werden</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
Die Sicherung der Wallet kann nicht wiederhergestellt werden.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source> <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
<translation type="unfinished">Konfigurationseinstellungen für %s sind nur auf %s network gültig, wenn in Sektion [%s]</translation> <translation type="unfinished">Konfigurationseinstellungen für %s sind nur auf %s network gültig, wenn in Sektion [%s]</translation>
@ -717,8 +777,7 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source> <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Laden von %s: Private Schlüssel können nur bei der Erstellung deaktiviert werden <translation type="unfinished">Fehler beim Laden von %s: Private Schlüssel können nur bei der Erstellung deaktiviert werden</translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error loading %s: Wallet corrupted</source> <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
@ -744,6 +803,14 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".</translation>
<source>Error reading next record from wallet database</source> <source>Error reading next record from wallet database</source>
<translation type="unfinished">Fehler beim Lesen des nächsten Eintrags aus der Wallet Datenbank</translation> <translation type="unfinished">Fehler beim Lesen des nächsten Eintrags aus der Wallet Datenbank</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Fehler: watchonly tx konnte nicht zu watchonly Wallet hinzugefügt werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not delete watchonly transactions</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Watchonly-Transaktionen konnten nicht gelöscht werden</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Couldn't create cursor into database</source> <source>Error: Couldn't create cursor into database</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Konnte den Cursor in der Datenbank nicht erzeugen</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Konnte den Cursor in der Datenbank nicht erzeugen</translation>
@ -757,6 +824,10 @@ Bitte nutzen Sie entweder "bdb" oder "sqlite".</translation>
<translation type="unfinished">Fehler: Prüfsumme der Speicherauszugsdatei stimmt nicht überein. <translation type="unfinished">Fehler: Prüfsumme der Speicherauszugsdatei stimmt nicht überein.
Berechnet: %s, erwartet: %s</translation> Berechnet: %s, erwartet: %s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Fehler beim Erstellen einer neuen watchonly Wallet</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Got key that was not hex: %s</source> <source>Error: Got key that was not hex: %s</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Schlüssel ist kein Hex: %s</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Schlüssel ist kein Hex: %s</translation>
@ -777,6 +848,22 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s</translation>
<source>Error: No %s addresses available.</source> <source>Error: No %s addresses available.</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Keine %s Adressen verfügbar..</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Keine %s Adressen verfügbar..</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Nicht alle watchonly txs konnten gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Diese Wallet verwendet bereits SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Diese Wallet ist bereits eine Deskriptor-Brieftasche</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Lesen aller Datensätze in der Datenbank nicht möglich</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source> <source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Kann neuen Eintrag nicht in Wallet schreiben</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Kann neuen Eintrag nicht in Wallet schreiben</translation>
@ -785,6 +872,14 @@ Berechnet: %s, erwartet: %s</translation>
<source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source> <source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Kann Version %u nicht als uint32_t lesen.</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Kann Version %u nicht als uint32_t lesen.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Unable to read all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Alle Datensätze in der Datenbank können nicht gelesen werden</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Watchonly-Adressbuchdaten können nicht entfernt werden</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to write record to new wallet</source> <source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
<translation type="unfinished">Fehler: Kann neuen Eintrag nicht in Wallet schreiben</translation> <translation type="unfinished">Fehler: Kann neuen Eintrag nicht in Wallet schreiben</translation>
@ -1046,6 +1141,10 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
<source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
<translation type="unfinished">Erstellung der PID-Datei '%s': %s ist nicht möglich</translation> <translation type="unfinished">Erstellung der PID-Datei '%s': %s ist nicht möglich</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">UTXO für externe Eingabe konnte nicht gefunden werden</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to generate initial keys</source> <source>Unable to generate initial keys</source>
<translation type="unfinished">Initialschlüssel können nicht generiert werden</translation> <translation type="unfinished">Initialschlüssel können nicht generiert werden</translation>
@ -1066,6 +1165,10 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished">Kann HTTP-Server nicht starten. Siehe Debug-Log für Details.</translation> <translation type="unfinished">Kann HTTP-Server nicht starten. Siehe Debug-Log für Details.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished">Die Wallet kann vor der Migration nicht entladen werden</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation type="unfinished">Unbekannter -blockfilterindex Wert %s.</translation> <translation type="unfinished">Unbekannter -blockfilterindex Wert %s.</translation>
@ -1086,6 +1189,10 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
<source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source> <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation type="unfinished">Unbekannte neue Regeln aktiviert (Versionsbit %i)</translation> <translation type="unfinished">Unbekannte neue Regeln aktiviert (Versionsbit %i)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützter globaler Protokolliergrad -loglevel=%s. Gültige Werte:%s.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source> <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation type="unfinished">Nicht unterstützte Protokollkategorie %s=%s.</translation> <translation type="unfinished">Nicht unterstützte Protokollkategorie %s=%s.</translation>
@ -1331,7 +1438,7 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished">Hinweis</translation> <translation type="unfinished">Informationen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
@ -1424,6 +1531,11 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment> <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
<translation type="unfinished">Wallet-Daten</translation> <translation type="unfinished">Wallet-Daten</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Load Wallet Backup</source>
<extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
<translation type="unfinished">Wallet-Backup laden</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Restore Wallet</source> <source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment> <extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
@ -1450,16 +1562,24 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
<source>Main Window</source> <source>Main Window</source>
<translation type="unfinished">Hauptfenster</translation> <translation type="unfinished">Hauptfenster</translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation type="unfinished">%1 Client</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Hide</source> <source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ausblenden</translation> <translation type="unfinished">&amp;Ausblenden</translation>
</message> </message>
<message>
<source>S&amp;how</source>
<translation type="unfinished">&amp;Anzeigen</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform> <numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
<numerusform>%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform> <numerusform>%n aktive Verbindung(en) zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2590,6 +2710,10 @@ Verifikations-Error: %s</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PSBTOperationsDialog</name> <name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished">Dialogfeld</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Sign Tx</source> <source>Sign Tx</source>
<translation type="unfinished">Signiere Tx</translation> <translation type="unfinished">Signiere Tx</translation>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -347,36 +347,36 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n δευτερόλεπτο(α)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n λεπτό</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n λεπτά</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n ώρα</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n ώρες</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n μέρα</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n μέρες</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source> <source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n εβδομάδα</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n εβδομάδες</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -386,8 +386,8 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n έτος</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n έτη</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -1782,8 +1782,8 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%nGB διαθέσιμου χώρου</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%nGB διαθέσιμου χώρου</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -2074,6 +2074,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source> <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ξόδεμα μη επικυρωμένων ρέστων</translation> <translation type="unfinished">&amp;Ξόδεμα μη επικυρωμένων ρέστων</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enable &amp;PSBT controls</source>
<extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ενεργοποίηση ελέγχων &amp;PSBT</translation>
</message>
<message> <message>
<source>External Signer (e.g. hardware wallet)</source> <source>External Signer (e.g. hardware wallet)</source>
<translation type="unfinished">Εξωτερική συσκευή υπογραφής (π.χ. πορτοφόλι υλικού)</translation> <translation type="unfinished">Εξωτερική συσκευή υπογραφής (π.χ. πορτοφόλι υλικού)</translation>

View file

@ -11,7 +11,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;New</source> <source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">Es Nuevo</translation> <translation type="unfinished">Es nuevo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -249,6 +249,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source> <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
<translation type="unfinished">Asetustiedosto %1 saattaa olla vioittunut tai virheellinen.</translation> <translation type="unfinished">Asetustiedosto %1 saattaa olla vioittunut tai virheellinen.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Runaway exception</source>
<translation type="unfinished">Runaway poikkeus</translation>
</message>
<message> <message>
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source> <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished">Peruuttamaton virhe on tapahtunut. %1 ei voi enää jatkaa turvallisesti ja sammutetaan.</translation> <translation type="unfinished">Peruuttamaton virhe on tapahtunut. %1 ei voi enää jatkaa turvallisesti ja sammutetaan.</translation>
@ -269,6 +273,11 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment> <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
<translation type="unfinished">Haluatko palauttaa asetukset oletusarvoihin vai keskeyttää tekemättä muutoksia?</translation> <translation type="unfinished">Haluatko palauttaa asetukset oletusarvoihin vai keskeyttää tekemättä muutoksia?</translation>
</message> </message>
<message>
<source>A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Tapahtui kohtalokas virhe. Tarkista, että asetustiedosto on kirjoitettavissa, tai yritä suorittaa ohjelma -nosettings -asetuksilla.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Virhe: Annettua data-hakemistoa "%1" ei ole olemassa.</translation> <translation type="unfinished">Virhe: Annettua data-hakemistoa "%1" ei ole olemassa.</translation>
@ -450,6 +459,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation> <translation type="unfinished">Karsinta: viime lompakon synkronisointi menee karsitun datan taakse. Sinun tarvitsee ajaa -reindex (lataa koko lohkoketju uudelleen tapauksessa jossa karsiva noodi)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source>
<translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Tuntematon sqlite-lompakkokaavioversio %d. Vain versiota %d tuetaan</translation>
</message>
<message> <message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation type="unfinished">Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation> <translation type="unfinished">Lohkotietokanta sisältää lohkon, joka vaikuttaa olevan tulevaisuudesta. Tämä saattaa johtua tietokoneesi virheellisesti asetetuista aika-asetuksista. Rakenna lohkotietokanta uudelleen vain jos olet varma, että tietokoneesi päivämäärä ja aika ovat oikein.</translation>
@ -670,6 +683,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source> <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Virheellinen -proxy osoite tai isäntänimi: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Virheellinen -proxy osoite tai isäntänimi: '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Invalid P2P permission: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Virheellinen P2P-lupa: '%s'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source> <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Virheellinen määrä -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
@ -758,6 +775,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source> <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
<translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Odottamaton sovellustunniste. %u odotettu, %u saatu</translation> <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Odottamaton sovellustunniste. %u odotettu, %u saatu</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Section [%s] is not recognized.</source>
<translation type="unfinished">Kohtaa [%s] ei tunnisteta.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Signing transaction failed</source> <source>Signing transaction failed</source>
<translation type="unfinished">Siirron vahvistus epäonnistui</translation> <translation type="unfinished">Siirron vahvistus epäonnistui</translation>
@ -945,6 +966,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Create a new wallet</source> <source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished">Luo uusi lompakko</translation> <translation type="unfinished">Luo uusi lompakko</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;Pienennä</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet:</source> <source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Lompakko:</translation> <translation type="unfinished">Lompakko:</translation>
@ -1169,6 +1194,16 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Close wallet</source> <source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished">Sulje lompakko</translation> <translation type="unfinished">Sulje lompakko</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Palauta lompakko...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore a wallet from a backup file</source>
<extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
<translation type="unfinished">Palauta lompakko varmuuskopiotiedostosta</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Close all wallets</source> <source>Close all wallets</source>
<translation type="unfinished">Sulje kaikki lompakot</translation> <translation type="unfinished">Sulje kaikki lompakot</translation>
@ -1198,6 +1233,16 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment> <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
<translation type="unfinished">Lompakkotiedot</translation> <translation type="unfinished">Lompakkotiedot</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Load Wallet Backup</source>
<extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
<translation type="unfinished">Lataa lompakon varmuuskopio</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
<translation type="unfinished">Palauta lompakko</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet Name</source> <source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment> <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
@ -1309,7 +1354,7 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
</message> </message>
<message> <message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source> <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">HD avaimen generointi on &lt;/b&gt;pois päältä&lt;/b&gt;</translation> <translation type="unfinished">HD avaimen generointi on &lt;b&gt;pois päältä&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source> <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
@ -1506,7 +1551,11 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Can't list signers</source> <source>Can't list signers</source>
<translation type="unfinished">Allekirjoittajia ei voida listata</translation> <translation type="unfinished">Allekirjoittajia ei voida listata</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Too many external signers found</source>
<translation type="unfinished">Löytyi liian monta ulkoista allekirjoittajaa</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>LoadWalletsActivity</name> <name>LoadWalletsActivity</name>
<message> <message>
@ -1545,12 +1594,34 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<translation type="unfinished">Avataan lompakko &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation> <translation type="unfinished">Avataan lompakko &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>RestoreWalletActivity</name>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Palauta lompakko</translation>
</message>
<message>
<source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Lompakon palautus&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet failed</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Lompakon palauttaminen epäonnistui</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletController</name> <name>WalletController</name>
<message> <message>
<source>Close wallet</source> <source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished">Sulje lompakko</translation> <translation type="unfinished">Sulje lompakko</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
<translation type="unfinished">Haluatko varmasti sulkea lompakon &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source> <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
<translation type="unfinished">Lompakon sulkeminen liian pitkäksi aikaa saattaa johtaa tarpeeseen synkronoida koko ketju uudelleen, mikäli karsinta on käytössä.</translation> <translation type="unfinished">Lompakon sulkeminen liian pitkäksi aikaa saattaa johtaa tarpeeseen synkronoida koko ketju uudelleen, mikäli karsinta on käytössä.</translation>
@ -1614,6 +1685,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Descriptor Wallet</source> <source>Descriptor Wallet</source>
<translation type="unfinished">Kuvaajalompakko</translation> <translation type="unfinished">Kuvaajalompakko</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
<translation type="unfinished">Käytä ulkoista allekirjoituslaitetta, kuten laitteistolompakkoa. Määritä ulkoisen allekirjoittajan skripti ensin lompakon asetuksissa.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>External signer</source> <source>External signer</source>
<translation type="unfinished">Ulkopuolinen allekirjoittaja</translation> <translation type="unfinished">Ulkopuolinen allekirjoittaja</translation>
@ -1945,6 +2020,10 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished">Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation> <translation type="unfinished">Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">Tässä valintaikkunassa asetetut asetukset ohitetaan komentorivillä:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source> <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished">Avaa %1 asetustiedosto työhakemistosta.</translation> <translation type="unfinished">Avaa %1 asetustiedosto työhakemistosta.</translation>
@ -1977,6 +2056,11 @@ Allekirjoitus on mahdollista vain 'legacy'-tyyppisillä osoitteilla.</translatio
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source> <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation type="unfinished">Tämän asetuksen muuttaminen vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamista.</translation> <translation type="unfinished">Tämän asetuksen muuttaminen vaatii koko lohkoketjun uudelleenlataamista.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
<translation type="unfinished">Tietokannan välimuistin enimmäiskoko. Suurempi välimuisti voi nopeuttaa synkronointia, mutta sen jälkeen hyöty ei ole enää niin merkittävä useimmissa käyttötapauksissa. Välimuistin koon pienentäminen vähentää muistin käyttöä. Käyttämätön mempool-muisti jaetaan tätä välimuistia varten.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source> <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished">(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation> <translation type="unfinished">(0 = auto, &lt;0 = jätä näin monta ydintä vapaaksi)</translation>
@ -3267,6 +3351,10 @@ Jos saat tämän virheen, pyydä kauppiasta antamaan BIP21-yhteensopiva URI.</tr
<source> from wallet '%1'</source> <source> from wallet '%1'</source>
<translation type="unfinished"> lompakosta '%1'</translation> <translation type="unfinished"> lompakosta '%1'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 to '%2'</source>
<translation type="unfinished">%1 - '%2'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>To review recipient list click "Show Details…"</source> <source>To review recipient list click "Show Details…"</source>
<translation type="unfinished">Tarkastellaksesi vastaanottajalistaa klikkaa "Näytä Lisätiedot..."</translation> <translation type="unfinished">Tarkastellaksesi vastaanottajalistaa klikkaa "Näytä Lisätiedot..."</translation>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -91,6 +91,11 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Export Address List</source> <source>Export Address List</source>
<translation type="unfinished">Exportar Lista de Enderezos</translation> <translation type="unfinished">Exportar Lista de Enderezos</translation>
</message> </message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished">Houbo un erro tentando gardar a lista de enderezos en %1. Por favor proba de novo.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Exporting Failed</source> <source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">Exportación falida</translation> <translation type="unfinished">Exportación falida</translation>
@ -129,6 +134,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Repeat new passphrase</source> <source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished">Repite novo contrasinal</translation> <translation type="unfinished">Repite novo contrasinal</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation type="unfinished">Mostra frase contrasinal</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt wallet</source> <source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">Encriptar moedeiro</translation> <translation type="unfinished">Encriptar moedeiro</translation>
@ -161,6 +170,30 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Wallet encrypted</source> <source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished">Moedeiro encriptado</translation> <translation type="unfinished">Moedeiro encriptado</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Introduce unha nova frase contrasinal para a carteira.&lt;br/&gt;Por favor utiliza una frase contrasinal que &lt;b&gt;teña dez ou máis caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, ou &lt;b&gt;oito ou máis palabras&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
<translation type="unfinished">Introduce a frase contrasinal anterior mais a nova frase contrasinal para a carteira.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished">Recorda que encriptar a tua carteira non protexe completamente que os teus bitcoins poidan ser roubados por malware que afecte ó teu computador.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
<translation type="unfinished">Carteira para ser encriptada</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
<translation type="unfinished">A túa carteira vai a ser encriptada.</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation type="unfinished">A túa carteira está agora encriptada.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished">IMPORTANTE: Calquera copia de seguridade previa que fixeses do teu arquivo de moedeiro debería ser substituída polo recén xerado arquivo encriptado de moedeiro. Por razóns de seguridade, as copias de seguridade previas de un arquivo de moedeiro desencriptado tornaránse inútiles no momento no que comeces a emprega-lo novo, encriptado, moedeiro.</translation> <translation type="unfinished">IMPORTANTE: Calquera copia de seguridade previa que fixeses do teu arquivo de moedeiro debería ser substituída polo recén xerado arquivo encriptado de moedeiro. Por razóns de seguridade, as copias de seguridade previas de un arquivo de moedeiro desencriptado tornaránse inútiles no momento no que comeces a emprega-lo novo, encriptado, moedeiro.</translation>
@ -194,6 +227,24 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Aviso: O Bloqueo de Maiúsculas está activo!</translation> <translation type="unfinished">Aviso: O Bloqueo de Maiúsculas está activo!</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation type="unfinished">IP/Máscara de rede</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation type="unfinished">Vedado ata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished">Erro interno</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
@ -208,6 +259,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Cantidade</translation> <translation type="unfinished">Cantidade</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Internal</source>
<translation type="unfinished">Interno</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -348,6 +403,14 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Quit application</source> <source>Quit application</source>
<translation type="unfinished">Saír da aplicación</translation> <translation type="unfinished">Saír da aplicación</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation type="unfinished">&amp;A cerca de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation type="unfinished">Mostra información acerca de %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>About &amp;Qt</source> <source>About &amp;Qt</source>
<translation type="unfinished">Acerca de &amp;Qt</translation> <translation type="unfinished">Acerca de &amp;Qt</translation>
@ -356,10 +419,31 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Show information about Qt</source> <source>Show information about Qt</source>
<translation type="unfinished">Amosar información acerca de Qt</translation> <translation type="unfinished">Amosar información acerca de Qt</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation type="unfinished">Modifica as opcións de configuración de %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished">Crear unha nova carteira</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;Minimizar</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet:</source> <source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Moedeiro:</translation> <translation type="unfinished">Moedeiro:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">Actividade da rede desactivada.</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
<translation type="unfinished">Proxy &lt;b&gt;activado&lt;/b&gt;: %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished">Enviar moedas a unha dirección Bitcoin</translation> <translation type="unfinished">Enviar moedas a unha dirección Bitcoin</translation>
@ -380,6 +464,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>&amp;Receive</source> <source>&amp;Receive</source>
<translation type="unfinished">&amp;Recibir</translation> <translation type="unfinished">&amp;Recibir</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation type="unfinished">&amp;Opcións...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation type="unfinished">Encriptar as claves privadas que pertencen ao teu moedeiro</translation> <translation type="unfinished">Encriptar as claves privadas que pertencen ao teu moedeiro</translation>
@ -388,6 +476,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation type="unfinished">Asina mensaxes cos teus enderezos Bitcoin para probar que che pertencen</translation> <translation type="unfinished">Asina mensaxes cos teus enderezos Bitcoin para probar que che pertencen</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Verify message</source>
<translation type="unfinished">&amp;Verifica a mensaxe...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation type="unfinished">Verifica mensaxes para asegurar que foron asinados con enderezos Bitcoin específicos.</translation> <translation type="unfinished">Verifica mensaxes para asegurar que foron asinados con enderezos Bitcoin específicos.</translation>
@ -459,6 +551,26 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation type="unfinished">Actualizado</translation> <translation type="unfinished">Actualizado</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Node window</source>
<translation type="unfinished">Xanela de Nodo</translation>
</message>
<message>
<source>Open node debugging and diagnostic console</source>
<translation type="unfinished">Abre a consola de depuración e diagnostico do nodo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">&amp;Enderezos de envío</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">&amp;Enderezos de recepción</translation>
</message>
<message>
<source>Open a bitcoin: URI</source>
<translation type="unfinished">Abre una URI de Bitcoin</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Open Wallet</source> <source>Open Wallet</source>
<translation type="unfinished">Abrir Moedeiro</translation> <translation type="unfinished">Abrir Moedeiro</translation>
@ -471,6 +583,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Close wallet</source> <source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished">Pechar moedeiro</translation> <translation type="unfinished">Pechar moedeiro</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished">Mostra a %1 mensaxe de axuda para obter unha lista cas posibles opcións de línea de comando de Bitcoin </translation>
</message>
<message> <message>
<source>default wallet</source> <source>default wallet</source>
<translation type="unfinished">moedeiro por defecto</translation> <translation type="unfinished">moedeiro por defecto</translation>
@ -479,6 +595,11 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>No wallets available</source> <source>No wallets available</source>
<translation type="unfinished">Non hai moedeiros dispoñíbeis</translation> <translation type="unfinished">Non hai moedeiros dispoñíbeis</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
<translation type="unfinished">Nome da Carteira</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Window</source> <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished">&amp;Xanela</translation> <translation type="unfinished">&amp;Xanela</translation>
@ -499,6 +620,46 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Warning: %1</source>
<translation type="unfinished">Aviso: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation type="unfinished">Data: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
<translation type="unfinished">Cantidade: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: %1
</source>
<translation type="unfinished">Carteira: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
<translation type="unfinished">Escribe: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
<translation type="unfinished">Etiqueta: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation type="unfinished">Enderezo: %1
</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Sent transaction</source> <source>Sent transaction</source>
<translation type="unfinished">Transacción enviada</translation> <translation type="unfinished">Transacción enviada</translation>
@ -507,6 +668,18 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Incoming transaction</source> <source>Incoming transaction</source>
<translation type="unfinished">Transacción entrante</translation> <translation type="unfinished">Transacción entrante</translation>
</message> </message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">A xeración de clave HD está &lt;b&gt;activada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">A xeración de clave HD está &lt;b&gt;desactivada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">Clave privada &lt;b&gt;desactivada&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source> <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">O moedeiro está &lt;b&gt;encriptado&lt;/b&gt; e actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation> <translation type="unfinished">O moedeiro está &lt;b&gt;encriptado&lt;/b&gt; e actualmente &lt;b&gt;desbloqueado&lt;/b&gt;</translation>
@ -515,9 +688,17 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source> <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished">O moedeiro está &lt;b&gt;encriptado&lt;/b&gt; e actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation> <translation type="unfinished">O moedeiro está &lt;b&gt;encriptado&lt;/b&gt; e actualmente &lt;b&gt;bloqueado&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Original message:</source>
<translation type="unfinished">Mensaxe orixinal:</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CoinControlDialog</name> <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation type="unfinished">Selección de moeda</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Quantity:</source> <source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Cantidade:</translation> <translation type="unfinished">Cantidade:</translation>
@ -530,6 +711,14 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Fee:</source> <source>Fee:</source>
<translation type="unfinished">Taxa:</translation> <translation type="unfinished">Taxa:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished">po:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">Despois de taxas:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Change:</source> <source>Change:</source>
<translation type="unfinished">Cambiar:</translation> <translation type="unfinished">Cambiar:</translation>
@ -550,6 +739,14 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Cantidade</translation> <translation type="unfinished">Cantidade</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Received with label</source>
<translation type="unfinished">Recibida con etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation type="unfinished">Recibida con enderezo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Data</translation> <translation type="unfinished">Data</translation>
@ -566,6 +763,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Copy amount</source> <source>Copy amount</source>
<translation type="unfinished">Copiar cantidade</translation> <translation type="unfinished">Copiar cantidade</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar enderezo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy quantity</source> <source>Copy quantity</source>
<translation type="unfinished">Copiar cantidade</translation> <translation type="unfinished">Copiar cantidade</translation>
@ -582,6 +783,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Copy bytes</source> <source>Copy bytes</source>
<translation type="unfinished">Copiar bytes</translation> <translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation type="unfinished">Copiar po</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy change</source> <source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Copiar cambio</translation> <translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
@ -598,15 +803,43 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>no</source> <source>no</source>
<translation type="unfinished">non</translation> <translation type="unfinished">non</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation type="unfinished">Esta etiqueta tórnase vermella se algún receptor recibe unha cantidade máis pequena que o actual límite de po.</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
<translation type="unfinished">Pode variar +/- %1 satoshi(s) por entrada.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(sen etiqueta)</translation> <translation type="unfinished">(sen etiqueta)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>change from %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished">Cambia de %1 a (%2)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(change)</source> <source>(change)</source>
<translation type="unfinished">(cambio)</translation> <translation type="unfinished">(cambio)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
<translation type="unfinished">Crea unha Carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet failed</source>
<translation type="unfinished">Creación de carteira fallida</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet warning</source>
<translation type="unfinished">Creación de carteira con aviso</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OpenWalletActivity</name> <name>OpenWalletActivity</name>
<message> <message>
@ -628,10 +861,50 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CreateWalletDialog</name> <name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished">Crea unha Carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<translation type="unfinished">Nome da Carteira</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet</source> <source>Wallet</source>
<translation type="unfinished">Moedeiro</translation> <translation type="unfinished">Moedeiro</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
<translation type="unfinished">Encripta a carteira. A carteira sera encriptada cunha frase contrasinal que elixas.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt Wallet</source>
<translation type="unfinished">Encriptar Carteira</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Options</source>
<translation type="unfinished">Opcións avanzadas</translation>
</message>
<message>
<source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
<translation type="unfinished">Desactiva as claves privadas para esta carteira. Carteiras con claves privadas desactivadas non terán claves privadas e polo tanto non poderan ter unha semente HD ou claves privadas importadas. Esto é ideal para carteiras de solo visualización.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Private Keys</source>
<translation type="unfinished">Desactivar Claves Privadas</translation>
</message>
<message>
<source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
<translation type="unfinished">Crear unha Carteira en blanco. As carteiras en blanco non teñen inicialmente claves privadas ou scripts. As claves privadas poden ser importadas ou unha semente HD poder ser configurada, máis adiante.</translation>
</message>
<message>
<source>Make Blank Wallet</source>
<translation type="unfinished">Crea unha Carteira en Blanco</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Crea</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>EditAddressDialog</name> <name>EditAddressDialog</name>
@ -671,6 +944,14 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
<translation type="unfinished">A dirección introducida '%1' non é unha dirección Bitcoin válida.</translation> <translation type="unfinished">A dirección introducida '%1' non é unha dirección Bitcoin válida.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
<translation type="unfinished">O enderezo "%1" xa existe como un enderezo de recepción ca etiqueta "%2" polo que non pode ser añadido como un enderezo de envío.</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
<translation type="unfinished">O enderezo introducido "%1" xa existe na axenda de enderezos ca etiqueta "%2".</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Could not unlock wallet.</source> <source>Could not unlock wallet.</source>
<translation type="unfinished">Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation> <translation type="unfinished">Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation>
@ -715,15 +996,15 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source> <source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source> <source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -772,6 +1053,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Formulario</translation> <translation type="unfinished">Formulario</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Descoñecido...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Last block time</source> <source>Last block time</source>
<translation type="unfinished">Hora do último bloque</translation> <translation type="unfinished">Hora do último bloque</translation>
@ -885,6 +1170,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment> <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Opcións de configuración</translation> <translation type="unfinished">Opcións de configuración</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">Continuar</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation> <translation type="unfinished">Erro</translation>
@ -937,6 +1226,17 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Transaccións recentes</translation> <translation type="unfinished">Transaccións recentes</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Gardar...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Pechar</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>PaymentServer</name> <name>PaymentServer</name>
<message> <message>
@ -968,6 +1268,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QRImageWidget</name> <name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image</source>
<translation type="unfinished">&amp;Gardar Imaxe...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Image</source> <source>&amp;Copy Image</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar Imaxe</translation> <translation type="unfinished">&amp;Copiar Imaxe</translation>
@ -1011,6 +1315,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Block chain</source> <source>Block chain</source>
<translation type="unfinished">Cadea de bloques</translation> <translation type="unfinished">Cadea de bloques</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Node window</source>
<translation type="unfinished">Xanela de Nodo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Last block time</source> <source>Last block time</source>
<translation type="unfinished">Hora do último bloque</translation> <translation type="unfinished">Hora do último bloque</translation>
@ -1047,6 +1355,11 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Out:</source> <source>Out:</source>
<translation type="unfinished">Fóra:</translation> <translation type="unfinished">Fóra:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar enderezo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>To</source> <source>To</source>
<translation type="unfinished">A</translation> <translation type="unfinished">A</translation>
@ -1086,6 +1399,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Copy &amp;URI</source> <source>Copy &amp;URI</source>
<translation type="unfinished">Copiar &amp;URI</translation> <translation type="unfinished">Copiar &amp;URI</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar enderezo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Could not unlock wallet.</source> <source>Could not unlock wallet.</source>
<translation type="unfinished">Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation> <translation type="unfinished">Non se puido desbloquear o moedeiro.</translation>
@ -1113,6 +1430,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Copy &amp;Address</source> <source>Copy &amp;Address</source>
<translation type="unfinished">Copiar &amp;Enderezo</translation> <translation type="unfinished">Copiar &amp;Enderezo</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Save Image</source>
<translation type="unfinished">&amp;Gardar Imaxe...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Payment information</source> <source>Payment information</source>
<translation type="unfinished">Información de Pago</translation> <translation type="unfinished">Información de Pago</translation>
@ -1163,6 +1484,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Fee:</source> <source>Fee:</source>
<translation type="unfinished">Taxa:</translation> <translation type="unfinished">Taxa:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation type="unfinished">Despois de taxas:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Change:</source> <source>Change:</source>
<translation type="unfinished">Cambiar:</translation> <translation type="unfinished">Cambiar:</translation>
@ -1183,6 +1508,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Clear all fields of the form.</source> <source>Clear all fields of the form.</source>
<translation type="unfinished">Limpar tódolos campos do formulario</translation> <translation type="unfinished">Limpar tódolos campos do formulario</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished">po:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Clear &amp;All</source> <source>Clear &amp;All</source>
<translation type="unfinished">Limpar &amp;Todo</translation> <translation type="unfinished">Limpar &amp;Todo</translation>
@ -1215,6 +1544,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Copy bytes</source> <source>Copy bytes</source>
<translation type="unfinished">Copiar bytes</translation> <translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation type="unfinished">Copiar po</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy change</source> <source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Copiar cambio</translation> <translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
@ -1653,6 +1986,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
<source>Min amount</source> <source>Min amount</source>
<translation type="unfinished">Cantidade mínima</translation> <translation type="unfinished">Cantidade mínima</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar enderezo</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Export Transaction History</source> <source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished">Exportar Historial de Transaccións</translation> <translation type="unfinished">Exportar Historial de Transaccións</translation>
@ -1704,6 +2041,10 @@ Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>WalletFrame</name> <name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished">Crear unha nova carteira</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Erro</translation> <translation type="unfinished">Erro</translation>

View file

@ -69,6 +69,12 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Estes son os teus enderezos de Bitcoin para enviar pagamentos. Asegurate sempre de comprobar a cantidade e maila dirección antes de enviar moedas.</translation> <translation type="unfinished">Estes son os teus enderezos de Bitcoin para enviar pagamentos. Asegurate sempre de comprobar a cantidade e maila dirección antes de enviar moedas.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Estes son os teus enderezos de Bitcoin para recibir pagamentos. Emprega o botón 'Crear novo enderezo para recibir pagamentos' na solapa de recibir para crear novos enderezos.
Firmar é posible unicamente con enderezos de tipo 'legacy'.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Address</source> <source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">Copiar Enderezo</translation> <translation type="unfinished">Copiar Enderezo</translation>

View file

@ -96,6 +96,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished">િ િિ </translation> <translation type="unfinished">િ િિ </translation>
</message> </message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished"> િ %1. .</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Exporting Failed</source> <source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">િ િ િ </translation> <translation type="unfinished">િ િ િ </translation>
@ -160,7 +165,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation type="unfinished">: letલેટ િ , િ !</translation> <translation type="unfinished">: િ , &lt;b&gt; િ &lt;/b&gt;!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
@ -170,9 +175,35 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Wallet encrypted</source> <source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished"> િ </translation> <translation type="unfinished"> િ </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation type="unfinished"> િ .</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation type="unfinished"> િ િ .</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Internal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -218,6 +249,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinGUI</name> <name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -236,6 +271,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CoinControlDialog</name> <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -272,14 +311,76 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation type="unfinished"> %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PeerTableModel</name> <name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Address</source> <source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Type</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RecentRequestsTableModel</name> <name>RecentRequestsTableModel</name>
@ -289,11 +390,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished">( )</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -315,9 +420,17 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionTableModel</name> <name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">િ</translation> <translation type="unfinished">િ</translation>
@ -334,6 +447,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished">િ િિ </translation> <translation type="unfinished">િ િિ </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">િ</translation> <translation type="unfinished">િ</translation>
@ -347,6 +464,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">િ િ િ </translation> <translation type="unfinished">િ િ િ </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletView</name> <name>WalletView</name>
<message> <message>

3592
src/qt/locale/bitcoin_hak.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -1,6 +1,10 @@
<TS version="2.1" language="id"> <TS version="2.1" language="id">
<context> <context>
<name>AddressBookPage</name> <name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished">Klik kanan untuk mengedit alamat atau label</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Create a new address</source> <source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished">Buat alamat baru</translation> <translation type="unfinished">Buat alamat baru</translation>
@ -256,6 +260,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment> <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
<translation type="unfinished">Apakah Anda ingin mereset pengaturan ke nilai default, atau membatalkan tanpa membuat perubahan?</translation> <translation type="unfinished">Apakah Anda ingin mereset pengaturan ke nilai default, atau membatalkan tanpa membuat perubahan?</translation>
</message> </message>
<message>
<source>A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Error yang fatal telah terjadi. Periksa bahwa file pengaturan dapat ditulis atau coba jalankan dengan -nosettings</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Kesalahan: Direktori data yang ditentukan "%1" tidak ada.</translation> <translation type="unfinished">Kesalahan: Direktori data yang ditentukan "%1" tidak ada.</translation>

View file

@ -243,6 +243,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
@ -326,6 +333,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>bitcoin-core</name> <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Settings file could not be read</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation type="unfinished"> - - </translation> <translation type="unfinished"> - - </translation>
@ -494,6 +505,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation type="unfinished">, Bitcoin-</translation> <translation type="unfinished">, Bitcoin-</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;File</source> <source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
@ -593,6 +616,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Close wallet</source> <source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Close all wallets</source> <source>Close all wallets</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -605,6 +633,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>No wallets available</source> <source>No wallets available</source>
<translation type="unfinished"> .</translation> <translation type="unfinished"> .</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet Data</source>
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet Name</source> <source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment> <extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
@ -614,6 +647,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>&amp;Window</source> <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Main Window</source> <source>Main Window</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -622,6 +659,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>%1 client</source> <source>%1 client</source>
<translation type="unfinished">%1 </translation> <translation type="unfinished">%1 </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
@ -635,10 +676,19 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
<translation type="unfinished">...</translation> <translation type="unfinished">...</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Disable network activity</source>
<extracomment>A context menu item.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">: %1</translation> <translation type="unfinished">: %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Warning: %1</source>
<translation type="unfinished">: %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date: %1 <source>Date: %1
</source> </source>
@ -762,6 +812,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy amount</source> <source>Copy amount</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy quantity</source> <source>Copy quantity</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -1431,6 +1485,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Out:</source> <source>Out:</source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation type="unfinished">:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message> <message>
<source>To</source> <source>To</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -1510,6 +1569,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy &amp;URI</source> <source>Copy &amp;URI</source>
<translation type="unfinished">&amp;URI- </translation> <translation type="unfinished">&amp;URI- </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Could not unlock wallet.</source> <source>Could not unlock wallet.</source>
<translation type="unfinished"> .</translation> <translation type="unfinished"> .</translation>
@ -2173,6 +2236,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Min amount</source> <source>Min amount</source>
<translation type="unfinished">. </translation> <translation type="unfinished">. </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Export Transaction History</source> <source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
@ -2263,6 +2330,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Backup Wallet</source> <source>Backup Wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet Data</source>
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Backup Failed</source> <source>Backup Failed</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>

View file

@ -267,6 +267,21 @@
<source>Internal</source> <source>Internal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Full Relay</source>
<extracomment>Peer connection type that relays all network information.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Block Relay</source>
<extracomment>Peer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Address Fetch</source> <source>Address Fetch</source>
<extracomment>Short-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer.</extracomment> <extracomment>Short-lived peer connection type that solicits known addresses from a peer.</extracomment>
@ -1369,6 +1384,10 @@
<source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source> <source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation type="unfinished">URL (. ) %sន URL hashប្រតិបត្តិក URLs |</translation> <translation type="unfinished">URL (. ) %sន URL hashប្រតិបត្តិក URLs |</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Third-party transaction URLs</source>
<translation type="unfinished">URLs (&amp;T)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source> <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
<extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment> <extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
@ -1545,6 +1564,10 @@
<source>Transaction still needs signature(s).</source> <source>Transaction still needs signature(s).</source>
<translation type="unfinished"> ( )</translation> <translation type="unfinished"> ( )</translation>
</message> </message>
<message>
<source>(But no wallet is loaded.)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source> <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation> <translation type="unfinished">( )</translation>
@ -1730,6 +1753,11 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment> <extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished">peerន</translation> <translation type="unfinished">peerន</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Address Relay</source>
<extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Addresses Processed</source> <source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment> <extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
@ -1763,6 +1791,10 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<source>Connection Time</source> <source>Connection Time</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Last Block</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Last Send</source> <source>Last Send</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>

253
src/qt/locale/bitcoin_kn.ts Normal file
View file

@ -0,0 +1,253 @@
<TS version="2.1" language="kn">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished">ಿ ಿ ಿ ಿ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished">ಿಿ ಿ ಿ ಿಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">ಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿ . ಿ ಿ ಿ ಿಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿ . ಿ ಿ ಿ 'ಪಡೆಯುವ' ಿ 'ಹೊಸ ಪಾವತಿಯನ್ನು ರಚಿಸಿ' ಿ. ಿ 'ಲೆಗೆಸಿ' ಿ ಿ ಿಿ .</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished">ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿಿ ಿಿ ಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished">: ಿಿ ಿಿ ಿಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿ. ಿ, ಿಿ ಿ .</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation type="unfinished"> ಿಿ ಿ ಿ . ಿ ಿ ಿ. ಿ ಿ ಿಿ, ಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ, ಿಿ ಿ . ಿ ಿ ಿಿ ಿಿ . ಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿಿಿ. ಿ ಿ, ಿ ಿಿ 'txindex' ಿ ಿಿಿ. ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿಿಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿ , ಿ ಿ ಿ ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source>
<translation type="unfinished">ಿ ಿ ಿಿ. ಿ -reindex-chainstate ಿ ಿಿ. ಿ ಿ ಿಿ ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source>
<translation type="unfinished"> ಿಿ ಿಿ. ಿ ಿಿ ಿಿ ಿ ಿ, ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -blockfilterindex ಿ. -reindex-chainstate ಿಿ blockfilterindex ಿಿಿ ಿ ಿ -reindex ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">ಿಿ -coinstatsindex ಿ -reindex-chainstate ಿ ಿ . ಿ -reindex-chainstate ಿ ಿಿ coinstatsindex ಿಿ ಿಿಿ -reindex ಿಿ ಿ ಿಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">ಿ. -txindex ಿಿ -reindex-chainstate -reindex ಿಿ ಿಿ. -reindex-chainstate ಿ -txindex ಿಿ ಿಿಿ.
 
 </translation>
</message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">ಿ: ಿಿ ಿ. ಿಿ ಿಿಿ, ಿಿ .</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished">: ವರ್ಣನೆಗಳ ಿಿ ಿ ಿ ಿಿ. ಿ ಿ ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished">: ಿ ಿಿ ಿಿ ಿ. ಿ ಿ ಿ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished"> peers.dat ಿ ಿಿ. ಿ ಿ ಿಿ ಿಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source>
<translation type="unfinished"> : -dnsseed=1 ಿಿ, -onlynet IPv4/IPv6 ಿಿ.
 
 </translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source>
<translation type="unfinished"> Tor ಿಿಿ (-onlynet=onion), Tor ಿ ಿ ಿಿಿ: -onion=0.</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source>
<translation type="unfinished"> Tor ಿಿಿ (-onlynet=onion), Tor ಿ ಿಿ: -proxy, -onion -listenonion ಿ ಿ.
 
 </translation>
</message>
<message>
<source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ .</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation type="unfinished"> ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ ಿ .</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source>
<translation type="unfinished">ಿ ಿಿ ಿ ಿಿ ಿ, ಿ.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -1,10 +1,22 @@
<TS version="2.1" language="ku"> <TS version="2.1" language="ku">
<context> <context>
<name>AddressBookPage</name> <name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished">کرتەی-ڕاست بکە بۆ دەسکاری کردنی ناونیشان یان پێناسە</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished">ناوونیشانێکی نوێ دروست بکە</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;New</source> <source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation type="unfinished">کۆپیکردنی ناونیشانی هەڵبژێردراوی ئێستا بۆ کلیپ بۆردی سیستەم</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy</source> <source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;Kopi bike</translation> <translation type="unfinished">&amp;Kopi bike</translation>
@ -53,6 +65,16 @@
<source>Receiving addresses</source> <source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">Navnîşanên stendinê</translation> <translation type="unfinished">Navnîşanên stendinê</translation>
</message> </message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">ئەمانە ناونیشانی بیتکۆبیتەکانی تۆنە بۆ ناردنی پارەدانەکان. هەمیشە بڕی و ناونیشانی وەرگرەکان بپشکنە پێش ناردنی دراوەکان.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">ئەمانە ناونیشانی بیتکۆبیتەکانی تۆنە بۆ وەرگرتنی پارەدانەکان. دوگمەی 'دروستکردنیناونیشانی وەرگرتنی نوێ' لە تابی وەرگرتندا بۆ دروستکردنی ناونیشانی نوێ بەکاربێنە.
واژووکردن تەنها دەکرێت لەگەڵ ناونیشانەکانی جۆری 'میرات'.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Address</source> <source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Navnîşanê kopî bike</translation> <translation type="unfinished">&amp;Navnîşanê kopî bike</translation>
@ -69,7 +91,16 @@
<source>Export Address List</source> <source>Export Address List</source>
<translation type="unfinished">Lîsteya navnîşanan derxîne</translation> <translation type="unfinished">Lîsteya navnîşanan derxîne</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished">هەڵەیەک ڕوویدا لە هەوڵی خەزنکردنی لیستی ناونیشانەکە بۆ %1. تکایە دووبارە هەوڵ دەوە.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">هەناردەکردن سەرکەوتوو نەبوو</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>AddressTableModel</name> <name>AddressTableModel</name>
<message> <message>
@ -87,6 +118,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>AskPassphraseDialog</name> <name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation type="unfinished">دیالۆگی دەستەواژەی تێپەڕبوون</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Enter passphrase</source> <source>Enter passphrase</source>
<translation type="unfinished">Pêborîna xwe têkevê</translation> <translation type="unfinished">Pêborîna xwe têkevê</translation>
@ -107,6 +142,10 @@
<source>Encrypt wallet</source> <source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">Şîfrekirina cizdên</translation> <translation type="unfinished">Şîfrekirina cizdên</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished">او شوله بو ور کرنا کیف پاره گرکه رمزا کیفه وؤ یه پاره بزانی</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unlock wallet</source> <source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished">Kilîda cizdên veke</translation> <translation type="unfinished">Kilîda cizdên veke</translation>
@ -127,9 +166,25 @@
<source>Wallet encrypted</source> <source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished">Cizdan hate şîfrekirin</translation> <translation type="unfinished">Cizdan hate şîfrekirin</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished">دەستەواژەی تێپەڕەوی نوێ بنووسە بۆ جزدان. &lt;br/&gt;تکایە دەستەواژەی تێپەڕێک بەکاربێنە لە &lt;b&gt;دە یان زیاتر لە هێما هەڕەمەکییەکان&lt;/b&gt;یان &lt;b&gt;هەشت یان وشەی زیاتر&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished">بیرت بێت کە ڕەمزاندنی جزدانەکەت ناتوانێت بەتەواوی بیتکۆبیتەکانت بپارێزێت لە دزرابوون لەلایەن وورنەری تووشکردنی کۆمپیوتەرەکەت.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished">گرنگ: هەر پاڵپشتێکی پێشووت دروست کردووە لە فایلی جزدانەکەت دەبێت جێگۆڕکێی پێ بکرێت لەگەڵ فایلی جزدانی نهێنی تازە دروستکراو. لەبەر هۆکاری پاراستن، پاڵپشتەکانی پێشووی فایلی جزدانێکی نهێنی نەکراو بێ سوود دەبن هەر کە دەستت کرد بە بەکارهێنانی جزدانی نوێی کۆدکراو.</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">سەرجەم</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -173,12 +228,71 @@
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished">تکایە بپشکنە کە بەروار و کاتی کۆمپیوتەرەکەت ڕاستە! ئەگەر کاژێرەکەت هەڵە بوو، %s بە دروستی کار ناکات.</translation>
</message>
<message>
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation type="unfinished">تکایە بەشداری بکە ئەگەر %s بەسوودت دۆزیەوە. سەردانی %s بکە بۆ زانیاری زیاتر دەربارەی نەرمواڵەکە.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished">پڕە لە خوارەوەی کەمترین %d MiB شێوەبەند کراوە. تکایە ژمارەیەکی بەرزتر بەکاربێنە.</translation>
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">پرە: دوایین هاودەمکردنی جزدان لە داتای بەپێز دەچێت. پێویستە دووبارە -ئیندێکس بکەیتەوە (هەموو بەربەستەکە دابەزێنە دووبارە لە حاڵەتی گرێی هەڵکراو)</translation>
</message>
<message>
<source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
<translation type="unfinished">ئەم هەڵەیە لەوانەیە ڕووبدات ئەگەر ئەم جزدانە بە خاوێنی دانەبەزێنرابێت و دواجار بارکرا بێت بە بەکارهێنانی بنیاتێک بە وەشانێکی نوێتری بێرکلی DB. ئەگەر وایە، تکایە ئەو سۆفتوێرە بەکاربهێنە کە دواجار ئەم جزدانە بارکرا بوو</translation>
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation type="unfinished">پێویستە بنکەی زانیارییەکان دروست بکەیتەوە بە بەکارهێنانی -دووبارە ئیندێکس بۆ گەڕانەوە بۆ دۆخی نەپڕاو. ئەمە هەموو بەربەستەکە دائەبەزێنێت</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation type="unfinished">مافی چاپ (C) %i-%i</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find asmap file %s</source>
<translation type="unfinished">ئاسماپ بدۆزرێتەوە %s نەتوانرا فایلی</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation type="unfinished">هەڵە: کلیلی پوول ڕایکرد، تکایە سەرەتا پەیوەندی بکە بە پڕکردنەوەی کلیل</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>BitcoinGUI</name> <name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation type="unfinished">&amp;دەربارەی %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet:</source> <source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Cizdan:</translation> <translation type="unfinished">Cizdan:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation type="unfinished">&amp;ناردن</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;پەرگە</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished">&amp;سازکارییەکان</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;یارمەتی</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -186,6 +300,14 @@
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">هەڵە</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">ئاگاداری</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Information</source> <source>Information</source>
<translation type="unfinished">Agahî</translation> <translation type="unfinished">Agahî</translation>
@ -199,17 +321,66 @@
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
<message>
<source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
<translation type="unfinished">یەکە بۆ نیشاندانی بڕی کرتە بکە بۆ دیاریکردنی یەکەیەکی تر.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>CoinControlDialog</name> <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">کۆ:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished">تێچوون:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">سەرجەم</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Tarîx</translation> <translation type="unfinished">Tarîx</translation>
</message> </message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished">بەڵێ</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation type="unfinished">نەخێر</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(etîket tune)</translation> <translation type="unfinished">(etîket tune)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
<translation type="unfinished">ناونیشان "%1" پێشتر هەبوو وەک ناونیشانی وەرگرتن لەگەڵ ناونیشانی "%2" و بۆیە ناتوانرێت زیاد بکرێت وەک ناونیشانی ناردن.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation type="unfinished">ناو</translation>
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
<translation type="unfinished">دایەرێکتۆری پێش ئێستا هەیە. %1 زیاد بکە ئەگەر بەتەما بیت لێرە ڕێنیشاندەرێکی نوێ دروست بکەیت.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
<translation type="unfinished">ناتوانیت لێرە داتا دروست بکەیت.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>Intro</name> <name>Intro</name>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -241,9 +412,105 @@
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
<translation type="unfinished">%1 کۆپیەکی زنجیرەی بلۆکی بیتکۆپ دائەبەزێنێت و خەزنی دەکات.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">هەڵە</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished">بەخێربێن</translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation type="unfinished">دووبارە کردنەوەی ئەم ڕێکخستنە پێویستی بە دووبارە داگرتنی تەواوی بەربەستەکە هەیە. خێراترە بۆ داگرتنی زنجیرەی تەواو سەرەتا و داگرتنی دواتر. هەندێک تایبەتمەندی پێشکەوتوو لە کار دەهێنێت.</translation>
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
<translation type="unfinished">ئەم هاوکاتکردنە سەرەتاییە زۆر داوای دەکات، و لەوانەیە کێشەکانی رەقەواڵە لەگەڵ کۆمپیوتەرەکەت دابخات کە پێشتر تێبینی نەکراو بوو. هەر جارێک کە %1 رادەدەیت، بەردەوام دەبێت لە داگرتن لەو شوێنەی کە بەجێی هێشت.</translation>
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation type="unfinished">ئەگەر تۆ دیاریت کردووە بۆ سنووردارکردنی کۆگە زنجیرەی بلۆک (کێڵکردن)، هێشتا داتای مێژووی دەبێت دابەزێنرێت و پرۆسەی بۆ بکرێت، بەڵام دواتر دەسڕدرێتەوە بۆ ئەوەی بەکارهێنانی دیسکەکەت کەم بێت.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation type="unfinished">وەشان</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</source>
<translation type="unfinished">%1 لە ئێستادا هاوکات دەکرێت. سەرپەڕ و بلۆکەکان لە هاوتەمەنەکان دابەزێنێت و کارایان دەکات تا گەیشتن بە سەرەی زنجیرەی بلۆک.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">هەڵبژاردنەکان</translation>
</message>
<message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation type="unfinished">دووبارە کردنەوەی ئەم ڕێکخستنە پێویستی بە دووبارە داگرتنی تەواوی بەربەستەکە هەیە.</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation type="unfinished">ڕووکاری بەکارهێنەر &amp;زمان:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
<translation type="unfinished">زمانی ڕووکاری بەکارهێنەر دەکرێت لێرە دابنرێت. ئەم ڕێکخستنە کاریگەر دەبێت پاش دەستپێکردنەوەی %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
<extracomment>Explanatory text about the priority order of instructions considered by client. The order from high to low being: command-line, configuration file, GUI settings.</extracomment>
<translation type="unfinished">فایلی شێوەپێدان بەکاردێت بۆ دیاریکردنی هەڵبژاردنەکانی بەکارهێنەری پێشکەوتوو کە زیادەڕەوی لە ڕێکخستنەکانی GUI دەکات. لەگەڵ ئەوەش، هەر بژاردەکانی هێڵی فەرمان زیادەڕەوی دەکات لە سەر ئەم فایلە شێوەپێدانە.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">هەڵە</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished">گشتی</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
<translation type="unfinished">دۆخی تایبەتمەندی چالاک کرا بۆ تابی گشتی. بۆ کردنەوەی بەهاکان، بەهاکان ڕێکخستنەکان&gt;ماسک.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished">یان</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation type="unfinished">ناتوانێت دەست بکات بە bitcoin: کرتە بکە بۆ-پارەدانی کار</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PeerTableModel</name> <name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Sent</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">نێدرا</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Address</source> <source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
@ -254,9 +521,131 @@
<extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
<translation type="unfinished">Cure</translation> <translation type="unfinished">Cure</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Network</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
<translation type="unfinished">تۆڕ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation type="unfinished">ئەنجامی URL زۆر درێژە، هەوڵ بدە دەقەکە کەم بکەیتەوە بۆ پێناسە / نامە.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation type="unfinished">&amp;زانیاری</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">گشتی</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished">تۆڕ</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">ناو</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished">نێدرا</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">وەشان</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished">خزمەتگوزاریەکان</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished">&amp;کردنەوە</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation type="unfinished">گشتییەکان</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished">لە ناو</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation type="unfinished">لەدەرەوە</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;hour</source>
<translation type="unfinished">1&amp;سات</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;week</source>
<translation type="unfinished">1&amp;هەفتە</translation>
</message>
<message>
<source>1 &amp;year</source>
<translation type="unfinished">1&amp;ساڵ</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">بەڵێ</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">نەخێر</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished">بۆ</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished">لە</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation type="unfinished">&amp;سەرجەم:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation type="unfinished">&amp;پەیام:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">پاککردنەوە</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation type="unfinished">پیشاندانی داواکارییە دیاریکراوەکان (هەمان کرتەی دووانی کرتەکردن دەکات لە تۆمارێک)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished">پیشاندان</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">سڕینەوە</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ReceiveRequestDialog</name> <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">کۆ:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">پەیام:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet:</source> <source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Cizdan:</translation> <translation type="unfinished">Cizdan:</translation>
@ -272,6 +661,10 @@
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etîket</translation> <translation type="unfinished">Etîket</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished">پەیام</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(etîket tune)</translation> <translation type="unfinished">(etîket tune)</translation>
@ -279,6 +672,40 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">کۆ:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished">تێچوون:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide transaction fee settings</source>
<translation type="unfinished">شاردنەوەی ڕێکخستنەکانی باجی مامەڵە</translation>
</message>
<message>
<source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation type="unfinished">کاتێک قەبارەی مامەڵە کەمتر بێت لە بۆشایی بلۆکەکان، لەوانەیە کانەکان و گرێکانی گواستنەوە کەمترین کرێ جێبەجێ بکەن. پێدانی تەنیا ئەم کەمترین کرێیە تەنیا باشە، بەڵام ئاگاداربە کە ئەمە دەتوانێت ببێتە هۆی ئەوەی کە هەرگیز مامەڵەیەکی پشتڕاستکردنەوە ئەنجام بدرێت جارێک داواکاری زیاتر هەیە بۆ مامەڵەکانی بیت کۆبیتکۆ لەوەی کە تۆڕەکە دەتوانێت ئەنجامی بدات.</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished">یان</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
<extracomment>Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can only create a PSBT. This string is displayed when private keys are disabled and an external signer is not available.</extracomment>
<translation type="unfinished">تکایە، پێداچوونەوە بکە بە پێشنیارەکانی مامەڵەکەت. ئەمە مامەڵەیەکی بیتکۆپەکی کەبەشیونکراو (PSBT) بەرهەمدەهێنێت کە دەتوانیت پاشەکەوتی بکەیت یان کۆپی بکەیت و پاشان واژووی بکەیت لەگەڵ بۆ ئەوەی بە دەرهێڵی %1 جزدانێک، یان جزدانێکی رەقەواڵەی گونجاو بە PSBT.</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction.</source>
<extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
<translation type="unfinished">تکایە، چاو بە مامەڵەکەتدا بخشێنەوە.</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation type="unfinished">ناونیشانی وەرگرتنەکە دروست نییە. تکایە دووبارە پشکنین بکەوە.</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -291,12 +718,54 @@
<translation type="unfinished">(etîket tune)</translation> <translation type="unfinished">(etîket tune)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">پەیام:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
<translation type="unfinished">ناونیشانی وەرگرەکە بنووسە، نامە (دڵنیابە لەوەی کە جیاکەرەوەکانی هێڵ، مەوداکان، تابەکان، و هتد بە تەواوی کۆپی بکە) و لە خوارەوە واژووی بکە بۆ سەلماندنی نامەکە. وریابە لەوەی کە زیاتر نەیخوێنیتەوە بۆ ناو واژووەکە لەوەی کە لە خودی پەیامە واژووەکەدایە، بۆ ئەوەی خۆت بەدوور بگریت لە فێڵکردن لە هێرشی پیاوان لە ناوەنددا. سەرنج بدە کە ئەمە تەنیا لایەنی واژووکردن بە ناونیشانەکە وەربگرە، ناتوانێت نێرەری هیچ مامەڵەیەک بسەلمێنێت!</translation>
</message>
<message>
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
<translation type="unfinished">کرتە بکە لەسەر "نامەی واژوو" بۆ دروستکردنی واژوو</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation type="unfinished">تکایە ناونیشانەکە بپشکنە و دووبارە هەوڵ دەوە.</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation type="unfinished">تکایە واژووەکە بپشکنە و دووبارە هەوڵ دەوە.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionDesc</name> <name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished">بارودۆخ</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Tarîx</translation> <translation type="unfinished">Tarîx</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished">سەرچاوە</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished">لە</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished">بۆ</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -304,7 +773,23 @@
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished">پەیام</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished">سەرجەم</translation>
</message>
<message>
<source>true</source>
<translation type="unfinished">دروستە</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation type="unfinished">نادروستە</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionTableModel</name> <name>TransactionTableModel</name>
<message> <message>
@ -319,6 +804,10 @@
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Etîket</translation> <translation type="unfinished">Etîket</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation type="unfinished">ناردن بۆ</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(etîket tune)</translation> <translation type="unfinished">(etîket tune)</translation>
@ -326,6 +815,14 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionView</name> <name>TransactionView</name>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation type="unfinished">ناردن بۆ</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation type="unfinished">ناونیشانێک بنووسە، ناسنامەی مامەڵە، یان ناولێنانێک بۆ گەڕان بنووسە</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Tarîx</translation> <translation type="unfinished">Tarîx</translation>
@ -342,6 +839,21 @@
<source>Address</source> <source>Address</source>
<translation type="unfinished">Navnîşan</translation> <translation type="unfinished">Navnîşan</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">هەناردەکردن سەرکەوتوو نەبوو</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished">بۆ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">هەڵە</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>WalletView</name> <name>WalletView</name>

View file

@ -148,10 +148,26 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished">او شوله بو ور کرنا کیف پاره گرکه رمزا کیفه وؤ یه پاره بزانی</translation> <translation type="unfinished">او شوله بو ور کرنا کیف پاره گرکه رمزا کیفه وؤ یه پاره بزانی</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished">Kilîda cizdên veke</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished">Pêborînê biguherîne</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished">Şîfrekirina cizdên bipejirîne</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished">به راستی اون هشیارن کا دخازن بو کیف خو یه پاره رمزه دانین</translation> <translation type="unfinished">به راستی اون هشیارن کا دخازن بو کیف خو یه پاره رمزه دانین</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished">Cizdan hate şîfrekirin</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source> <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished">دەستەواژەی تێپەڕەوی نوێ تێبنووسە بۆ جزدان.1 تکایە دەستەواژەی تێپەڕێک بەکاربێنە لە 2ten یان زیاتر لە هێما هەڕەمەکیەکان2، یان 38 یان زیاتر ووشەکان3.</translation> <translation type="unfinished">دەستەواژەی تێپەڕەوی نوێ تێبنووسە بۆ جزدان.1 تکایە دەستەواژەی تێپەڕێک بەکاربێنە لە 2ten یان زیاتر لە هێما هەڕەمەکیەکان2، یان 38 یان زیاتر ووشەکان3.</translation>
@ -259,6 +275,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>&amp;About %1</source> <source>&amp;About %1</source>
<translation type="unfinished">&amp;دەربارەی %1</translation> <translation type="unfinished">&amp;دەربارەی %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Cizdan:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Send</source> <source>&amp;Send</source>
<translation type="unfinished">&amp;ناردن</translation> <translation type="unfinished">&amp;ناردن</translation>
@ -630,6 +650,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Message:</source> <source>Message:</source>
<translation type="unfinished">پەیام:</translation> <translation type="unfinished">پەیام:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Cizdan:</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RecentRequestsTableModel</name> <name>RecentRequestsTableModel</name>

444
src/qt/locale/bitcoin_mg.ts Normal file
View file

@ -0,0 +1,444 @@
<TS version="2.1" language="mg">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished">Mamorona adiresy vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;Vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished">Fafao ao anaty lisitra ny adiresy voamarika</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp;Avoahy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Fafao</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished">Fidio ny adiresy handefasana vola</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation type="unfinished">Fidio ny adiresy handraisana vola</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">Adiresy fandefasana</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">Adiresy fandraisana</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Ireto ny adiresy Bitcoin natokana handefasanao vola. Hamarino hatrany ny tarehimarika sy ny adiresy handefasana alohan'ny handefa vola.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao ny Adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation type="unfinished">Ampidiro ny tenimiafina</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation type="unfinished">Tenimiafina vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished">Avereno ny tenimiafina vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation type="unfinished">Asehoy ny tenimiafina</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished">Ovay ny tenimiafina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished">Hamorona kitapom-bola vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Kitapom-bola:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation type="unfinished">&amp;Handefa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation type="unfinished">&amp;Handray</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ovay ny Tenimiafina...</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;message</source>
<translation type="unfinished">Soniavo &amp;hafatra...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message</source>
<translation type="unfinished">&amp;Hamarino hafatra...</translation>
</message>
<message>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished">Akatony ny Kitapom-bola...</translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished">Hamorona Kitapom-bola...</translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation type="unfinished">Akatony ny Kitapom-bola Rehetra</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fahadisoana</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Fampitandremana</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished">Tsara ho fantatra</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adiresy fandefasana</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adiresy fandraisana</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
<translation type="unfinished">Anaran'ny Kitapom-bola</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation type="unfinished">Hangezao</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished">&amp;Afeno</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Daty</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation type="unfinished">Fanamarinana</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">Voamarina</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao ny adiresy</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished">eny</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation type="unfinished">tsia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<extracomment>Title of window indicating the progress of creation of a new wallet.</extracomment>
<translation type="unfinished">Hamorona Kitapom-bola</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished">Hamorona Kitapom-bola</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<translation type="unfinished">Anaran'ny Kitapom-bola</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation type="unfinished">Kitapom-bola</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">Mamorona</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation type="unfinished">Hanova Adiresy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adiresy</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation type="unfinished">Adiresy fandefasana vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation type="unfinished">Hanova adiresy fandraisana</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation type="unfinished">Hanova adiresy fandefasana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fahadisoana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fahadisoana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao ny adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao ny adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Kitapom-bola:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Daty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Daty</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Daty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Adikao ny adiresy</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">Voamarina</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">Daty</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Adiresy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished">Hamorona kitapom-bola vaovao</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Fahadisoana</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp;Avoahy</translation>
</message>
</context>
</TS>

436
src/qt/locale/bitcoin_mr.ts Normal file
View file

@ -0,0 +1,436 @@
<TS version="2.1" language="mr">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished"> ि ि ि .</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation type="unfinished"> ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished"> ि</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished"> ि ि . ि ि .</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp; </translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished"> . .%1</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Passphrase Dialog</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
<translation type="unfinished">  </translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished"> .</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished"> ि
 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"> . %1 ि ि .</translation>
</message>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>%1 didn't yet exit safely</source>
<translation type="unfinished">%1 ि ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Settings file could not be read</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
<message>
<source>Settings file could not be written</source>
<translation type="unfinished">ि िि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet</source>
<translation type="unfinished">&amp;
 </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation type="unfinished">&amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;message</source>
<translation type="unfinished"> ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message</source>
<translation type="unfinished">&amp; ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Load PSBT from file</source>
<translation type="unfinished"> PSBT &amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished"> ि (%1%)</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network</source>
<translation type="unfinished"> ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk</source>
<translation type="unfinished">ि ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk</source>
<translation type="unfinished">ि ि ...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
<numerusform>(of %n GB needed)</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
<numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">( )</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
</TS>

View file

@ -755,6 +755,11 @@ Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi av lommebok.</translation>
<source>Missing amount</source> <source>Missing amount</source>
<translation type="unfinished">Mangler beløp</translation> <translation type="unfinished">Mangler beløp</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Missing solving data for estimating transaction size</source>
<translation type="unfinished"> 
Mangler løsningsdata for å estimere transaksjonsstørrelse</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation type="unfinished"> oppgi en port med -whitebind: '%s'</translation> <translation type="unfinished"> oppgi en port med -whitebind: '%s'</translation>
@ -807,6 +812,10 @@ Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi av lommebok.</translation>
<source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source> <source>SQLiteDatabase: Unexpected application id. Expected %u, got %u</source>
<translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Uventet applikasjonsid. Forventet %u, fikk %u</translation> <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Uventet applikasjonsid. Forventet %u, fikk %u</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Section [%s] is not recognized.</source>
<translation type="unfinished">Avsnitt [%s] gjenkjennes ikke.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Signing transaction failed</source> <source>Signing transaction failed</source>
<translation type="unfinished">Signering av transaksjon feilet</translation> <translation type="unfinished">Signering av transaksjon feilet</translation>
@ -823,6 +832,10 @@ Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi av lommebok.</translation>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source> <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
<translation type="unfinished">Oppgitt -walletdir "%s" er ikke en katalog</translation> <translation type="unfinished">Oppgitt -walletdir "%s" er ikke en katalog</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Spesifisert blokkeringskatalog "%s" eksisterer ikke.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Starting network threads</source> <source>Starting network threads</source>
<translation type="unfinished">Starter nettverkstråder</translation> <translation type="unfinished">Starter nettverkstråder</translation>
@ -899,6 +912,22 @@ Kunne ikke gjenopprette sikkerhetskopi av lommebok.</translation>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished">Kunne ikke starte HTTP-tjener. Se feilrettingslogg for detaljer.</translation> <translation type="unfinished">Kunne ikke starte HTTP-tjener. Se feilrettingslogg for detaljer.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished">Kan ikke laste ut lommeboken før migrering</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation type="unfinished">Ukjent -blokkfilterindex-verdi 1 %s.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown address type '%s'</source>
<translation type="unfinished">Ukjent adressetype '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown change type '%s'</source>
<translation type="unfinished">Ukjent endringstype '%s'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation> <translation type="unfinished">Ukjent nettverk angitt i -onlynet '%s'</translation>

View file

@ -129,14 +129,30 @@
<source>Repeat new passphrase</source> <source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt wallet</source> <source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation> <translation type="unfinished"> ि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Confirm wallet encryption</source> <source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished"> ि िि </translation> <translation type="unfinished"> ि िि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished"> ि िि ?</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet encrypted</source> <source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation> <translation type="unfinished"> ि </translation>
@ -153,7 +169,11 @@
<source>Wallet unlock failed</source> <source>Wallet unlock failed</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">: !</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>BanTableModel</name> <name>BanTableModel</name>
<message> <message>
@ -171,9 +191,17 @@
<source>Runaway exception</source> <source>Runaway exception</source>
<translation type="unfinished"> </translation> <translation type="unfinished"> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -227,6 +255,14 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>bitcoin-core</name> <name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Settings file could not be read</source>
<translation type="unfinished">ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Settings file could not be written</source>
<translation type="unfinished">ि ि</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation type="unfinished">maxtxfee=&amp;lt;&amp;gt;: ि &amp;apos;%s&amp;apos; ( ि ि ि %s ि )</translation> <translation type="unfinished">maxtxfee=&amp;lt;&amp;gt;: ि &amp;apos;%s&amp;apos; ( ि ि ि %s ि )</translation>
@ -330,6 +366,23 @@
<source>Modify configuration options for %1</source> <source>Modify configuration options for %1</source>
<translation type="unfinished">%1 ि ि ि ि </translation> <translation type="unfinished">%1 ि ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"> ििि </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished">ि ि </translation> <translation type="unfinished">ि ि </translation>
@ -342,6 +395,58 @@
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation type="unfinished"> ि ि ि </translation> <translation type="unfinished"> ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation type="unfinished">&amp; ि </translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;message</source>
<translation type="unfinished"> &amp;...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि ...</translation>
</message>
<message>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -349,6 +454,23 @@
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation type="unfinished">%1 ि</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
@ -364,9 +486,66 @@
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">िि</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation type="unfinished">ि</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletDialog</name>
<message>
<source>Wallet Name</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>Intro</name> <name>Intro</name>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation type="unfinished">ि</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -396,16 +575,75 @@
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation type="unfinished"> %1 .</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"> ...</translation>
</message>
<message>
<source>calculating</source>
<translation type="unfinished">ि...</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished">ि</translation>
</message>
<message>
<source>Progress increase per hour</source>
<translation type="unfinished">ि ि ि</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>OptionsDialog</name> <name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">ि</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Main</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation type="unfinished"> ि ि ि ि </translation> <translation type="unfinished"> ि ि ि ि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">&amp;ि </translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>OverviewPage</name> <name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation type="unfinished"> ि ि, ि ि ि , ि ि </translation> <translation type="unfinished"> ि ि, ि ि ि , ि ि </translation>
@ -442,6 +680,22 @@
<source>Balances</source> <source>Balances</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation type="unfinished"> :</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source> <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
<translation type="unfinished">ि ि ि, - </translation> <translation type="unfinished">ि ि ि, - </translation>
@ -451,6 +705,17 @@
<translation type="unfinished">- </translation> <translation type="unfinished">- </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>PeerTableModel</name> <name>PeerTableModel</name>
<message> <message>
@ -475,8 +740,26 @@
<translation type="unfinished">ि </translation> <translation type="unfinished">ि </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>RecentRequestsTableModel</name> <name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">िि</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -484,6 +767,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Hide</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -532,6 +819,14 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionDesc</name> <name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">िि</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"> </translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -546,6 +841,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionTableModel</name> <name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">िि</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -558,6 +857,14 @@
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished">ि ि </translation> <translation type="unfinished">ि ि </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">ि </translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished">िि</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -571,6 +878,13 @@
<translation type="unfinished">ि </translation> <translation type="unfinished">ि </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
<translation type="unfinished"> ि </translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletView</name> <name>WalletView</name>
<message> <message>

View file

@ -458,6 +458,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished">Przycinanie skonfigurowano poniżej minimalnych %d MiB. Proszę użyć wyższej liczby.</translation> <translation type="unfinished">Przycinanie skonfigurowano poniżej minimalnych %d MiB. Proszę użyć wyższej liczby.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished">Tryb przycięty jest niekompatybilny z -reindex-chainstate. Użyj pełnego -reindex.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Prune: ostatnia synchronizacja portfela jest za danymi. Muszisz -reindexować (pobrać cały ciąg bloków ponownie w przypadku przyciętego węzła)</translation> <translation type="unfinished">Prune: ostatnia synchronizacja portfela jest za danymi. Muszisz -reindexować (pobrać cały ciąg bloków ponownie w przypadku przyciętego węzła)</translation>
@ -546,6 +550,42 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
<translation type="unfinished">Nie mogę zapisać do katalogu danych '%s'; sprawdź uprawnienia.</translation> <translation type="unfinished">Nie mogę zapisać do katalogu danych '%s'; sprawdź uprawnienia.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">Opcja -reindex-chainstate nie jest kompatybilna z -blockfilterindex. Proszę tymczasowo wyłączyć opcję blockfilterindex podczas używania -reindex-chainstate lub zastąpić -reindex-chainstate opcją -reindex, aby w pełni przebudować wszystkie indeksy.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">Opcja -reindex-chainstate nie jest kompatybilna z -coinstatsindex. Proszę tymczasowo wyłączyć opcję coinstatsindex podczas używania -reindex-chainstate lub zastąpić -reindex-chainstate opcją -reindex, aby w pełni przebudować wszystkie indeksy.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">Opcja -reindex-chainstate nie jest kompatybilna z -txindex. Proszę tymczasowo wyłączyć opcję txindex podczas używania -reindex-chainstate lub zastąpić -reindex-chainstate opcją -reindex, aby w pełni przebudować wszystkie indeksy.</translation>
</message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">Assumed-valid: ostatnia synchronizacja portfela wykracza poza dostępne dane bloków. Musisz poczekać, proces walidacji bloków w tle pobierze więcej bloków.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">Nie można jednocześnie określić konkretnych połączeń oraz pozwolić procesowi addrman na wyszukiwanie wychodzących połączeń.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
<translation type="unfinished">Błąd ładowania %s: Ładowanie portfela zewnętrznego podpisu bez skompilowania wsparcia dla zewnętrznego podpisu.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Dane książki adresowej w portfelu nie można zidentyfikować jako należące do migrowanego portfela</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Podczas migracji utworzono zduplikowane deskryptory. Twój portfel może być uszkodzony.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Nie można wygenerować deskryptorów dla tego starego portfela. Upewnij się najpierw, że portfel jest odblokowany.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">Zmiana nazwy nieprawidłowego pliku peers.dat nie powiodła się. Przenieś go lub usuń i spróbuj ponownie.</translation> <translation type="unfinished">Zmiana nazwy nieprawidłowego pliku peers.dat nie powiodła się. Przenieś go lub usuń i spróbuj ponownie.</translation>
@ -646,6 +686,14 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Error: No %s addresses available.</source> <source>Error: No %s addresses available.</source>
<translation type="unfinished">Błąd: %s adres nie dostępny</translation> <translation type="unfinished">Błąd: %s adres nie dostępny</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Ten portfel już używa SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Nie mogę zrobić kopii twojego portfela</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to write record to new wallet</source> <source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
<translation type="unfinished">Błąd: Wpisanie rekordu do nowego portfela jest niemożliwe</translation> <translation type="unfinished">Błąd: Wpisanie rekordu do nowego portfela jest niemożliwe</translation>
@ -682,10 +730,18 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source> <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation type="unfinished">Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. %s wyłącza się.</translation> <translation type="unfinished">Wstępna kontrola poprawności nie powiodła się. %s wyłącza się.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Input not found or already spent</source>
<translation type="unfinished">Wejście nie znalezione lub już wydane</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Insufficient funds</source> <source>Insufficient funds</source>
<translation type="unfinished">Niewystarczające środki</translation> <translation type="unfinished">Niewystarczające środki</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Niewłaściwy adres -i2psam lub nazwa hosta: '%s'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source> <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Niewłaściwy adres -onion lub nazwa hosta: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Niewłaściwy adres -onion lub nazwa hosta: '%s'</translation>
@ -738,6 +794,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Missing amount</source> <source>Missing amount</source>
<translation type="unfinished">Brakująca kwota</translation> <translation type="unfinished">Brakująca kwota</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Missing solving data for estimating transaction size</source>
<translation type="unfinished">Brak danych potrzebnych do oszacowania rozmiaru transakcji</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Musisz określić port z -whitebind: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Musisz określić port z -whitebind: '%s'</translation>
@ -758,10 +818,18 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source> <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation type="unfinished">Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation> <translation type="unfinished">Tryb ograniczony jest niekompatybilny z -txindex.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Pruning blockstore</source>
<translation type="unfinished">Przycinanie bloków na dysku...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source> <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
<translation type="unfinished">Zmniejszanie -maxconnections z %d do %d z powodu ograniczeń systemu.</translation> <translation type="unfinished">Zmniejszanie -maxconnections z %d do %d z powodu ograniczeń systemu.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Replaying blocks</source>
<translation type="unfinished">Przetwarzam stare bloki...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Rescanning</source> <source>Rescanning</source>
<translation type="unfinished">Ponowne skanowanie...</translation> <translation type="unfinished">Ponowne skanowanie...</translation>
@ -843,6 +911,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Transaction amounts must not be negative</source> <source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation type="unfinished">Kwota transakcji musi być dodatnia</translation> <translation type="unfinished">Kwota transakcji musi być dodatnia</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Transaction change output index out of range</source>
<translation type="unfinished">Indeks wyjścia reszty z transakcji poza zakresem</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Transaction has too long of a mempool chain</source> <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
<translation type="unfinished">Transakcja posiada zbyt długi łańcuch pamięci</translation> <translation type="unfinished">Transakcja posiada zbyt długi łańcuch pamięci</translation>
@ -851,10 +923,18 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Transaction must have at least one recipient</source> <source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation type="unfinished">Transakcja wymaga co najmniej jednego odbiorcy</translation> <translation type="unfinished">Transakcja wymaga co najmniej jednego odbiorcy</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source>
<translation type="unfinished">Transakcja wymaga adresu reszty, ale nie możemy go wygenerować.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Transaction too large</source> <source>Transaction too large</source>
<translation type="unfinished">Transakcja zbyt duża</translation> <translation type="unfinished">Transakcja zbyt duża</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source>
<translation type="unfinished">Nie mogę zalokować pamięci dla -maxsigcachesize: '%s' MiB</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation type="unfinished">Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation> <translation type="unfinished">Nie można przywiązać do %s na tym komputerze (bind zwrócił błąd %s)</translation>
@ -867,6 +947,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
<translation type="unfinished">Nie można stworzyć pliku PID '%s': %s</translation> <translation type="unfinished">Nie można stworzyć pliku PID '%s': %s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">Nie mogę znaleźć UTXO dla zewnętrznego wejścia</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to generate initial keys</source> <source>Unable to generate initial keys</source>
<translation type="unfinished">Nie można wygenerować kluczy początkowych</translation> <translation type="unfinished">Nie można wygenerować kluczy początkowych</translation>
@ -887,6 +971,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished">Uruchomienie serwera HTTP nie powiodło się. Zobacz dziennik debugowania, aby uzyskać więcej szczegółów.</translation> <translation type="unfinished">Uruchomienie serwera HTTP nie powiodło się. Zobacz dziennik debugowania, aby uzyskać więcej szczegółów.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished">Nie mogę zamknąć portfela przed migracją</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation type="unfinished">Nieznana wartość -blockfilterindex %s.</translation> <translation type="unfinished">Nieznana wartość -blockfilterindex %s.</translation>
@ -1314,6 +1402,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment> <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
<translation type="unfinished">Włącz aktywność sieciową</translation> <translation type="unfinished">Włącz aktywność sieciową</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Pre-syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished">Synchronizuję nagłówki (%1%)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">Błąd: %1</translation> <translation type="unfinished">Błąd: %1</translation>
@ -1577,7 +1669,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Can't list signers</source> <source>Can't list signers</source>
<translation type="unfinished">Nie można wyświetlić sygnatariuszy</translation> <translation type="unfinished">Nie można wyświetlić sygnatariuszy</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Too many external signers found</source>
<translation type="unfinished">Znaleziono zbyt wiele zewnętrznych podpisów</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>LoadWalletsActivity</name> <name>LoadWalletsActivity</name>
<message> <message>
@ -1623,7 +1719,27 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment> <extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Przywróć portfel</translation> <translation type="unfinished">Przywróć portfel</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Odtwarzanie portfela &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet failed</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Odtworzenie portfela nieudane</translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet warning</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ostrzeżenie przy odtworzeniu portfela</translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet message</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Wiadomość przy odtwarzaniu portfela</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletController</name> <name>WalletController</name>
<message> <message>
@ -1802,9 +1918,9 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n GB dostępnej przestrzeni dyskowej </numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n GB dostępnej przestrzeni dyskowej </numerusform>
<numerusform /> <numerusform>%n GB dostępnej przestrzeni dyskowej </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -1884,6 +2000,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source> <source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
<translation type="unfinished">Wstępna synchronizacja jest bardzo wymagająca i może ujawnić wcześniej niezauważone problemy sprzętowe. Za każdym uruchomieniem %1 pobieranie będzie kontynuowane od miejsca w którym zostało zatrzymane.</translation> <translation type="unfinished">Wstępna synchronizacja jest bardzo wymagająca i może ujawnić wcześniej niezauważone problemy sprzętowe. Za każdym uruchomieniem %1 pobieranie będzie kontynuowane od miejsca w którym zostało zatrzymane.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
<translation type="unfinished">Gdy naciśniesz OK, %1 zacznie się pobieranie i przetwarzanie całego %4 łańcucha bloków (%2GB) zaczynając od najwcześniejszych transakcji w %3 gdy %4 został uruchomiony.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source> <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation type="unfinished">Jeśli wybrałeś opcję ograniczenia przechowywania łańcucha bloków (przycinanie) dane historyczne cały czas będą musiały być pobrane i przetworzone, jednak po tym zostaną usunięte aby ograniczyć użycie dysku.</translation> <translation type="unfinished">Jeśli wybrałeś opcję ograniczenia przechowywania łańcucha bloków (przycinanie) dane historyczne cały czas będą musiały być pobrane i przetworzone, jednak po tym zostaną usunięte aby ograniczyć użycie dysku.</translation>
@ -1981,7 +2101,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)</source> <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">nieznany, Synchronizowanie nagłówków (1%1, 2%2%)</translation> <translation type="unfinished">nieznany, Synchronizowanie nagłówków (1%1, 2%2%)</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">Nieznane. Synchronizowanie nagłówków (%1, %2%)...</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OpenURIDialog</name> <name>OpenURIDialog</name>
<message> <message>
@ -2036,6 +2160,10 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished">Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation> <translation type="unfinished">Minimalizuje zamiast zakończyć działanie programu przy zamykaniu okna. Kiedy ta opcja jest włączona, program zakończy działanie po wybieraniu Zamknij w menu.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">Opcje ustawione w tym oknie nadpisane przez linię komend:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source> <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished">Otwiera %1 plik konfiguracyjny z czynnego katalogu.</translation> <translation type="unfinished">Otwiera %1 plik konfiguracyjny z czynnego katalogu.</translation>
@ -2283,6 +2411,11 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment> <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
<translation type="unfinished">Wymagany restart programu, aby uaktywnić zmiany.</translation> <translation type="unfinished">Wymagany restart programu, aby uaktywnić zmiany.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
<extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
<translation type="unfinished">Aktualne ustawienia zostaną zapisane w "%1".</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment> <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
@ -2323,6 +2456,13 @@ Podpisywanie jest możliwe tylko z adresami typu 'legacy'.</translation>
<translation type="unfinished">Adres podanego proxy jest nieprawidłowy</translation> <translation type="unfinished">Adres podanego proxy jest nieprawidłowy</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>OptionsModel</name>
<message>
<source>Could not read setting "%1", %2.</source>
<translation type="unfinished">Nie mogę odczytać ustawienia "%1", %2.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OverviewPage</name> <name>OverviewPage</name>
<message> <message>
@ -2568,6 +2708,11 @@ Jeśli pojawia się ten błąd, poproś sprzedawcę o podanie URI zgodnego z BIP
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
<translation type="unfinished">Aplikacja kliencka</translation> <translation type="unfinished">Aplikacja kliencka</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
<translation type="unfinished">Wiek</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Direction</source> <source>Direction</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
@ -2769,6 +2914,16 @@ Jeśli pojawia się ten błąd, poproś sprzedawcę o podanie URI zgodnego z BIP
<extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment> <extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished">Adres Przekaźnika</translation> <translation type="unfinished">Adres Przekaźnika</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished">Całkowita liczba adresów otrzymanych od tego węzła, które zostały przetworzone (wyklucza adresy, które zostały odrzucone ze względu na ograniczenie szybkości).</translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished">Całkowita liczba adresów otrzymanych od tego węzła, które zostały odrzucone (nieprzetworzone) z powodu ograniczenia szybkości.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Addresses Processed</source> <source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment> <extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
@ -3816,6 +3971,16 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
<translation type="unfinished">sprzeczny z transakcją posiadającą %1 potwierdzeń</translation> <translation type="unfinished">sprzeczny z transakcją posiadającą %1 potwierdzeń</translation>
</message> </message>
<message>
<source>0/unconfirmed, in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/niepotwierdzone, w kolejce w pamięci</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, not in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/niepotwierdzone, nie wysłane do kolejki w pamięci</translation>
</message>
<message> <message>
<source>abandoned</source> <source>abandoned</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>
@ -3874,9 +4039,9 @@ Zwróć uwagę, że poprawnie zweryfikowana wiadomość potwierdza to, że nadaw
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>dojrzeje po %n kolejnym bloku</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>dojrzeje po %n kolejnych blokach</numerusform>
<numerusform /> <numerusform>dojrzeje po %n kolejnych blokach</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>

View file

@ -437,6 +437,10 @@ Assinar só é possível com endereços do tipo "legado".</translation>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished">Erro ao ler %s! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transação ou as entradas no livro de endereços podem não existir ou estarem incorretos.</translation> <translation type="unfinished">Erro ao ler %s! Todas as chaves foram lidas corretamente, mas os dados de transação ou as entradas no livro de endereços podem não existir ou estarem incorretos.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source>
<translation type="unfinished">Erro ao ler %s! Dados de transações podem estar incorretos ou faltando. Reescaneando a carteira.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source> <source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source>
<translation type="unfinished">Erro: Esta versão do bitcoin-wallet apenas suporta arquivos de despejo na versão 1. (Versão atual: %s)</translation> <translation type="unfinished">Erro: Esta versão do bitcoin-wallet apenas suporta arquivos de despejo na versão 1. (Versão atual: %s)</translation>
@ -453,6 +457,10 @@ Assinar só é possível com endereços do tipo "legado".</translation>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation type="unfinished">Montante inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser, no mínimo, a taxa mínima de propagação de %s, de modo a evitar transações bloqueadas)</translation> <translation type="unfinished">Montante inválido para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (deverá ser, no mínimo, a taxa mínima de propagação de %s, de modo a evitar transações bloqueadas)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start.</source>
<translation type="unfinished">O arquivo peers.dat (%s) está corrompido ou inválido. Se você acredita se tratar de um bug, por favor reporte para %s. Como solução, você pode mover, renomear ou deletar (%s) para um novo ser criado na próxima inicialização</translation>
</message>
<message> <message>
<source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source> <source>More than one onion bind address is provided. Using %s for the automatically created Tor onion service.</source>
<translation type="unfinished">Mais de um endereço de ligação onion é fornecido. Usando %s para o serviço Tor onion criado automaticamente.</translation> <translation type="unfinished">Mais de um endereço de ligação onion é fornecido. Usando %s para o serviço Tor onion criado automaticamente.</translation>
@ -474,6 +482,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished">Poda configurada abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor, utilize um valor mais elevado.</translation> <translation type="unfinished">Poda configurada abaixo do mínimo de %d MiB. Por favor, utilize um valor mais elevado.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished">O modo Prune é incompatível com a opção "-reindex-chainstate". Ao invés disso utilize "-reindex".</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Poda: a última sincronização da carteira vai além dos dados podados. Precisa de -reindex (descarregar novamente a cadeia de blocos completa em caso de podado)</translation> <translation type="unfinished">Poda: a última sincronização da carteira vai além dos dados podados. Precisa de -reindex (descarregar novamente a cadeia de blocos completa em caso de podado)</translation>
@ -486,6 +498,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation type="unfinished">A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorreta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão corretos.</translation> <translation type="unfinished">A base de dados de blocos contém um bloco que aparenta ser do futuro. Isto pode ser causado por uma data incorreta definida no seu computador. Reconstrua apenas a base de dados de blocos caso tenha a certeza de que a data e hora do seu computador estão corretos.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source>
<translation type="unfinished">O banco de dados de índices de bloco contém um 'txindex' antigo. Faça um -reindex completo para liberar espaço em disco, se desejar. Este erro não será exibido novamente.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished">O montante da transação é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation> <translation type="unfinished">O montante da transação é demasiado baixo após a dedução da taxa</translation>
@ -518,6 +534,14 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source> <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
<translation type="unfinished">Não é possível reproduzir os blocos. Terá de reconstruir a base de dados utilizando -reindex-chainstate.</translation> <translation type="unfinished">Não é possível reproduzir os blocos. Terá de reconstruir a base de dados utilizando -reindex-chainstate.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source>
<translation type="unfinished">Formato de banco de dados incompatível na chainstate. Por favor reinicie com a opção "-reindex-chainstate". Isto irá recriar o banco de dados da chainstate.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source>
<translation type="unfinished">Carteira criada com sucesso. As carteiras antigas estão sendo descontinuadas e o suporte para a criação de abertura de carteiras antigas será removido no futuro.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source> <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
<translation type="unfinished">Aviso: chaves privadas detetadas na carteira {%s} com chaves privadas desativadas</translation> <translation type="unfinished">Aviso: chaves privadas detetadas na carteira {%s} com chaves privadas desativadas</translation>
@ -526,6 +550,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation type="unfinished">Aviso: parece que nós não estamos de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar, ou os outros pares podem ter que ser atualizados.</translation> <translation type="unfinished">Aviso: parece que nós não estamos de acordo com os nossos pares! Poderá ter que atualizar, ou os outros pares podem ter que ser atualizados.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex.</source>
<translation type="unfinished">Testemunhar dados de blocos após 1%d requer validação. Por favor reinicie com -reindex.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation type="unfinished">Necessita reconstruir a base de dados, utilizando -reindex para voltar ao modo sem poda. Isto irá descarregar novamente a cadeia de blocos completa</translation> <translation type="unfinished">Necessita reconstruir a base de dados, utilizando -reindex para voltar ao modo sem poda. Isto irá descarregar novamente a cadeia de blocos completa</translation>
@ -546,6 +574,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source> <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Não é possível resolver -%s endereço '%s'</translation> <translation type="unfinished">Não é possível resolver -%s endereço '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source>
<translation type="unfinished">Não é possível definir -forcednsseed para true quando -dnsseed for false.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source> <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
<translation type="unfinished">Não é possível ajustar -peerblockfilters sem -blockfilterindex.</translation> <translation type="unfinished">Não é possível ajustar -peerblockfilters sem -blockfilterindex.</translation>
@ -554,6 +586,98 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
<translation type="unfinished">Não foi possível escrever na pasta de dados '%s': verifique as permissões.</translation> <translation type="unfinished">Não foi possível escrever na pasta de dados '%s': verifique as permissões.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source>
<translation type="unfinished">O processo de atualização do -txindex iniciado por uma versão anterior não foi concluído. Reinicie com a versão antiga ou faça um -reindex completo.</translation>
</message>
<message>
<source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source>
<translation type="unfinished">%s solicitou abertura da porta %u. Esta porta é considerada "ruim" e é improvável que outros usuários do Bitcoin Core conseguirão se conectar. Veja doc/p2p-bad-ports.md para detalhes e uma lista completa.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">a opção "-reindex-chainstate" não é compatível com "-blockfilterindex". Por favor, desabilite temporariamente a opção "blockfilterindex" enquanto utilizar a opção "-reindex-chainstate", ou troque "-reindex-chainstate" por "-reindex" para recriar completamente todos os índices. </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">a opção "-reindex-chainstate" não é compatível com a opção "-coinstatsindex". Por favor desative temporariamente a opção "coinstatsindex" enquanto estiver utilizando "-reindex-chainstate", ou troque "-reindex-chainstate" por "-reindex" para recriar completamente todos os índices.</translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">a opção "-reindex-chainstate" não é compatível com a opção "-coinstatsindex". Por favor desative temporariamente a opção "coinstatsindex" enquanto estiver utilizando "-reindex-chainstate", ou troque "-reindex-chainstate" por "-reindex" para recriar completamente todos os índices.</translation>
</message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">Assumed-valid: a ultima sincronização da carteira foi além dos blocos de dados disponíveis. Você deve aguardar que a validação em segundo plano baixe mais blocos. </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">Não é possível fornecer conexões específicas e ter addrman procurando conexões ao mesmo tempo.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
<translation type="unfinished">Erro ao abrir %s: Carteira com assinador externo. Não foi compilado suporte para assinadores externos</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">Erro: Os dados do livro de endereços da carteira não puderam ser identificados por pertencerem a carteiras migradas</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished">Erro: Descritores duplicados criados durante a migração. Sua carteira pode estar corrompida.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">Erro: A transação %s na carteira não pôde ser identificada por pertencer a carteiras migradas</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished">Erro: Impossível produzir descritores para esta carteira antiga. Certifique-se que a carteira foi desbloqueada antes</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">Impossível renomear o arquivo peers.dat (inválido). Por favor mova-o ou delete-o e tente novamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source>
<translation type="unfinished">Opções incompatíveis: "-dnsseed=1" foi explicitamente específicada, mas "-onlynet" proíbe conexões para IPv4/IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source>
<translation type="unfinished">As conexões de saída foram restringidas a rede Tor (-onlynet-onion) mas o proxy para alcançar a rede Tor foi explicitamente proibido: "-onion=0"</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source>
<translation type="unfinished">As conexões de saída foram restringidas a rede Tor (-onlynet=onion) mas o proxy para acessar a rede Tor não foi fornecido: nenhuma opção "-proxy", "-onion" ou "-listenonion" foi fornecida</translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s
The wallet might had been created on a newer version.
Please try running the latest software version.
</source>
<translation type="unfinished">Descriptor não reconhecido foi encontrado. Carregando carteira %s
A carteira pode ter sido criada em uma versão mais nova.
Por favor tente atualizar o software para a última versão.
</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
<translation type="unfinished">Categoria especificada no nível de log não suportada "-loglevel=%s". Esperado "-loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Categorias validas: %s. Níveis de log válidos: %s.</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
Impossível limpar a falha de migração</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
Impossível restaurar backup da carteira.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source> <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
<translation type="unfinished">A configuração %s apenas é aplicada na rede %s quando na secção [%s].</translation> <translation type="unfinished">A configuração %s apenas é aplicada na rede %s quando na secção [%s].</translation>
@ -634,10 +758,22 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Error reading next record from wallet database</source> <source>Error reading next record from wallet database</source>
<translation type="unfinished">Erro ao ler o registo seguinte da base de dados da carteira</translation> <translation type="unfinished">Erro ao ler o registo seguinte da base de dados da carteira</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Erro: impossível adicionar tx apenas-visualização para carteira apenas-visualização</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not delete watchonly transactions</source>
<translation type="unfinished">Erro: Impossível excluir transações apenas-visualização </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Disk space is low for %s</source> <source>Error: Disk space is low for %s</source>
<translation type="unfinished">Erro: espaço em disco demasiado baixo para %s</translation> <translation type="unfinished">Erro: espaço em disco demasiado baixo para %s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Erro: Falha ao criar carteira apenas-visualização</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Got key that was not hex: %s</source> <source>Error: Got key that was not hex: %s</source>
<translation type="unfinished">Erro: Chave obtida sem ser no formato hex: %s</translation> <translation type="unfinished">Erro: Chave obtida sem ser no formato hex: %s</translation>
@ -658,6 +794,26 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Error: No %s addresses available.</source> <source>Error: No %s addresses available.</source>
<translation type="unfinished">Erro: Não existem %s endereços disponíveis.</translation> <translation type="unfinished">Erro: Não existem %s endereços disponíveis.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source>
<translation type="unfinished">Erro: Nem todos os txs apenas-visualização foram excluídos</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">Erro: Essa carteira utiliza o SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source>
<translation type="unfinished">Erro: Esta carteira contém um descritor</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Erro: impossível ler todos os registros no banco de dados</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished">Erro: Impossível efetuar backup da carteira</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source> <source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source>
<translation type="unfinished">Erro: Não foi possível converter versão %u como uint32_t</translation> <translation type="unfinished">Erro: Não foi possível converter versão %u como uint32_t</translation>
@ -666,6 +822,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Error: Unable to read all records in the database</source> <source>Error: Unable to read all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Error: Não é possivel ler todos os registros no banco de dados</translation> <translation type="unfinished">Error: Não é possivel ler todos os registros no banco de dados</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
<translation type="unfinished">Erro: Impossível remover dados somente-visualização do Livro de Endereços </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to write record to new wallet</source> <source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
<translation type="unfinished">Erro: Não foi possível escrever registro para a nova carteira</translation> <translation type="unfinished">Erro: Não foi possível escrever registro para a nova carteira</translation>
@ -702,6 +862,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source> <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
<translation type="unfinished">Verificação de integridade inicial falhou. O %s está a desligar-se.</translation> <translation type="unfinished">Verificação de integridade inicial falhou. O %s está a desligar-se.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Input not found or already spent</source>
<translation type="unfinished">Entrada não encontrada ou gasta</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Insufficient funds</source> <source>Insufficient funds</source>
<translation type="unfinished">Fundos insuficientes</translation> <translation type="unfinished">Fundos insuficientes</translation>
@ -742,6 +906,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Máscara de rede inválida especificada em -whitelist: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Máscara de rede inválida especificada em -whitelist: '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished">A espera por conexões de entrada falharam (a espera retornou o erro %s)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Loading P2P addresses</source> <source>Loading P2P addresses</source>
<translation type="unfinished">Carregando endereços P2P...</translation> <translation type="unfinished">Carregando endereços P2P...</translation>
@ -762,6 +930,10 @@ deve ser fornecido.</translation>
<source>Missing amount</source> <source>Missing amount</source>
<translation type="unfinished">Falta a quantia</translation> <translation type="unfinished">Falta a quantia</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Missing solving data for estimating transaction size</source>
<translation type="unfinished">Não dados suficientes para estimar o tamanho da transação</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source> <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Necessário especificar uma porta com -whitebind: '%s'</translation> <translation type="unfinished">Necessário especificar uma porta com -whitebind: '%s'</translation>
@ -880,6 +1052,10 @@ A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
<source>Transaction amounts must not be negative</source> <source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation type="unfinished">Os valores da transação não devem ser negativos</translation> <translation type="unfinished">Os valores da transação não devem ser negativos</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Transaction change output index out of range</source>
<translation type="unfinished">Endereço de troco da transação fora da faixa</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Transaction has too long of a mempool chain</source> <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
<translation type="unfinished">A transação é muito grande de uma cadeia do banco de memória</translation> <translation type="unfinished">A transação é muito grande de uma cadeia do banco de memória</translation>
@ -896,6 +1072,10 @@ A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
<source>Transaction too large</source> <source>Transaction too large</source>
<translation type="unfinished">Transação grande demais</translation> <translation type="unfinished">Transação grande demais</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source>
<translation type="unfinished">Impossível alocar memória para a opção "-maxsigcachesize: '%s' MiB</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation type="unfinished">Incapaz de vincular à porta %s neste computador (vínculo retornou erro %s)</translation> <translation type="unfinished">Incapaz de vincular à porta %s neste computador (vínculo retornou erro %s)</translation>
@ -908,6 +1088,10 @@ A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
<source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
<translation type="unfinished">Não foi possível criar o ficheiro PID '%s': %s</translation> <translation type="unfinished">Não foi possível criar o ficheiro PID '%s': %s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">Impossível localizar e entrada externa UTXO</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to generate initial keys</source> <source>Unable to generate initial keys</source>
<translation type="unfinished">Incapaz de gerar as chaves iniciais</translation> <translation type="unfinished">Incapaz de gerar as chaves iniciais</translation>
@ -920,10 +1104,18 @@ A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
<source>Unable to open %s for writing</source> <source>Unable to open %s for writing</source>
<translation type="unfinished">Não foi possível abrir %s para escrita</translation> <translation type="unfinished">Não foi possível abrir %s para escrita</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Impossível analisar -maxuploadtarget: '%s'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished">Não é possível iniciar o servidor HTTP. Verifique o debug.log para detalhes.</translation> <translation type="unfinished">Não é possível iniciar o servidor HTTP. Verifique o debug.log para detalhes.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished">Impossível desconectar carteira antes de migrá-la</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation type="unfinished">Desconhecido -blockfilterindex valor %s.</translation> <translation type="unfinished">Desconhecido -blockfilterindex valor %s.</translation>
@ -944,6 +1136,10 @@ A pasta de blocos especificados "%s" não existe.</translation>
<source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source> <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation type="unfinished">Ativadas novas regras desconhecidas (versionbit %i)</translation> <translation type="unfinished">Ativadas novas regras desconhecidas (versionbit %i)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
<translation type="unfinished">Nível de log global inválido "-loglevel=%s". Valores válidos: %s.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source> <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation type="unfinished">Categoria de registos desconhecida %s=%s.</translation> <translation type="unfinished">Categoria de registos desconhecida %s=%s.</translation>

View file

@ -564,7 +564,7 @@ Semnarea este posibilă numai cu adrese de tip "legacy".</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source> <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
<translation type="unfinished">Sumă nevalidă pentru -paytxfee=&lt;suma&gt;: '%s' (trebuie fie cel puţin %s)</translation> <translation type="unfinished">Sumă nevalidă pentru -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (trebuie fie cel puţin %s)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
@ -1447,7 +1447,7 @@ Semnarea este posibilă numai cu adrese de tip "legacy".</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source> <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
<translation type="unfinished">Cel putin %1GB de date vor fi stocate in acest director, si aceasta valoare va creste in timp.</translation> <translation type="unfinished">Cel putin %1 GB de date vor fi stocate in acest director, si aceasta valoare va creste in timp.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source> <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
@ -1692,11 +1692,11 @@ Semnarea este posibilă numai cu adrese de tip "legacy".</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation type="unfinished">Conectare la reţeaua Bitcoin printr-un proxy SOCKS.</translation> <translation type="unfinished">Conectare la reţeaua Bitcoin printr-un proxy SOCKS5.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
<translation type="unfinished">&amp;Conectare printr-un proxy SOCKS (implicit proxy):</translation> <translation type="unfinished">&amp;Conectare printr-un proxy SOCKS5 (implicit proxy):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>

View file

@ -1,10 +1,6 @@
<TS version="2.1" language="ru"> <TS version="2.1" language="ru">
<context> <context>
<name>AddressBookPage</name> <name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished">Нажмите правой кнопкой мыши, чтобы изменить адрес или метку</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Create a new address</source> <source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished">Создать новый адрес</translation> <translation type="unfinished">Создать новый адрес</translation>
@ -57,10 +53,6 @@
<source>C&amp;hoose</source> <source>C&amp;hoose</source>
<translation type="unfinished">&amp;Выбрать</translation> <translation type="unfinished">&amp;Выбрать</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">Адреса отправки</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Receiving addresses</source> <source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">Адреса получения</translation> <translation type="unfinished">Адреса получения</translation>
@ -1968,12 +1960,7 @@ Unable to restore backup of wallet.</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment> <extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
<translation type="unfinished">Предупреждение при восстановлении кошелька</translation> <translation type="unfinished">Предупреждение при восстановлении кошелька</translation>
</message> </message>
<message> </context>
<source>Restore wallet message</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">Сообщение при восстановлении кошелька</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletController</name> <name>WalletController</name>
<message> <message>
@ -2665,11 +2652,6 @@ Unable to restore backup of wallet.</source>
<extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment> <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
<translation type="unfinished">Для активации изменений необходим перезапуск клиента.</translation> <translation type="unfinished">Для активации изменений необходим перезапуск клиента.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
<extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
<translation type="unfinished">Резервная копия текущих настроек будет сохранена в "%1".</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment> <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
@ -3266,10 +3248,6 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21
<source>Wants Tx Relay</source> <source>Wants Tx Relay</source>
<translation type="unfinished">Желает передавать транзакции</translation> <translation type="unfinished">Желает передавать транзакции</translation>
</message> </message>
<message>
<source>High bandwidth BIP152 compact block relay: %1</source>
<translation type="unfinished">Широкополосный ретранслятор компактных блоков BIP152: %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>High Bandwidth</source> <source>High Bandwidth</source>
<translation type="unfinished">Широкая полоса</translation> <translation type="unfinished">Широкая полоса</translation>

View file

@ -245,7 +245,23 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi.</translation>
<source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source> <source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
<translation type="unfinished">Datoteka z nastavitvami %1 je morda ovkarjena ali neveljavna.</translation> <translation type="unfinished">Datoteka z nastavitvami %1 je morda ovkarjena ali neveljavna.</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Runaway exception</source>
<translation type="unfinished">Pobegla napaka</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished">Prišlo je do usodne napake. %1 ne more nadaljevati in se bo zaprl.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished">Notranja napaka</translation>
</message>
<message>
<source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
<translation type="unfinished">Prišlo je do notranje napake. %1 bo skušal varno nadaljevati z izvajanjem. To je nepričakovan hrošč, ki ga lahko prijavite, kot je opisano spodaj.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>
<message> <message>
@ -271,6 +287,10 @@ Podpisovanje je možno le s podedovanimi ("legacy") naslovi.</translation>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">Napaka: %1</translation> <translation type="unfinished">Napaka: %1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 didn't yet exit safely</source>
<translation type="unfinished">%1 se še ni varno zaprl</translation>
</message>
<message> <message>
<source>unknown</source> <source>unknown</source>
<translation type="unfinished">neznano</translation> <translation type="unfinished">neznano</translation>
@ -1255,6 +1275,22 @@ Obnovitev varnostne kopije denarnice ni bila mogoča.</translation>
<source>&amp;Load PSBT from file</source> <source>&amp;Load PSBT from file</source>
<translation type="unfinished">&amp;Naloži DPBT iz datoteke...</translation> <translation type="unfinished">&amp;Naloži DPBT iz datoteke...</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Open &amp;URI</source>
<translation type="unfinished">Odpri &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Close Wallet</source>
<translation type="unfinished">Zapri denarnico</translation>
</message>
<message>
<source>Create Wallet</source>
<translation type="unfinished">Ustvari denarnico</translation>
</message>
<message>
<source>Close All Wallets</source>
<translation type="unfinished">Zapri vse denarnice</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Syncing Headers (%1%)</source> <source>Syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished">Sinhroniziram zaglavja (%1 %)</translation> <translation type="unfinished">Sinhroniziram zaglavja (%1 %)</translation>

437
src/qt/locale/bitcoin_so.ts Normal file
View file

@ -0,0 +1,437 @@
<TS version="2.1" language="so">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation type="unfinished">Xaq-click si aad cinwaanka edit ama qoraalka</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation type="unfinished">Abuur cinwaan cusub</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished">&amp;Hormarin</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation type="unfinished">Nuqul ka dhig cinwaanka hadda la soo xulay ee clipboard system</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished">&amp;Nuqul</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation type="unfinished">C&amp;Lose</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation type="unfinished">Liiska ka tirtir cinwaanka hadda laga soo xulay</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
<translation type="unfinished">Ku qor cinwaanka ama qoraalka si aad u raadiso</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished">Sida loo tababbardhigo qaabka loo takhasusay</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp; Dhoofinta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Naxashka</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished">Dooro cinwaanka u dirto lacagta qadaadiicda ah si ay u</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation type="unfinished">Dooro cinwaanka si aad u hesho lacagta qadaadiicda leh</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation type="unfinished">C&amp;Aagga</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">Cinwaanada dirista</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">Cinwaanada qaabilaadda</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Kuwani waa cinwaanada Seeraar aad ku direyso lacagaha. Marwalba caddadka ama cinwaanka laga soo hubiyo inta aadan dirin lacagta qadaadiicda ah ka hor inta aadan dirin.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Kuwani waa cinwaanada Seeraar in aad ku direyso lacagaha. Marwalba waxaa ka mid ah masuuliyiinta kubadda cagta ah ee hubinaya in ay ka soo horjeedaan tacaddiyadeeda, taas oo ay ku tallaabsato in ay ka qayb qaataan isbedelka taleemooyinka.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp; Nuqul Kabaha Cinwaanka</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation type="unfinished">Nuqul &amp; Label</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation type="unfinished">Liiska Cinwaanka Dhoofinta</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished">Comma kala file</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished">Waxaa jiray qalad isku dayaya in uu badbaadiyo liiska cinwaanka si. %1Iskuday mar kale.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">Dhoofinta Fashilmeen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Marka</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Cinwaanka</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(calaamad lahayn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation type="unfinished">Gali Passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation type="unfinished">Ku celi passphrase cusub</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">jeebka Encrypt</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished">Hawlgalkani wuxuu u baahan yahay jeebkaaga Passphrase jeebka si loo furo jeebka.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished">jeebka Unlock</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished">Isbedelka passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished">Xaqiiji encryption jeebka</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation type="unfinished">Digniin: Haddii aad jeebka jeebkaaga qarisid, Oo aad lumiso ereygii,Adigaa sameyn doontaa&lt;b&gt;Lumin oo dhan BITCOINS AAD&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished">Ma hubtaa in aad jeceshahay in aad jeebka sirta?</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Ku qor passrase cusub jeebka.&lt;br/&gt;Fadlan isticmaal ereygii passphrase ah &lt;b&gt;toban ama in ka badan characters random&lt;/b&gt;ama&lt;b&gt;sideed ama kabadan&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
<translation type="unfinished">sideed ula kacsan ama kabadan</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation type="unfinished">Xusuusnow in encrypting jeebka si buuxda ma uu ilaalin karo bitcoins aad ka xado by furin qaadsiinaya aad computer.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
<translation type="unfinished">Jeebka in la encrypted</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
<translation type="unfinished">Jeebka in aan la xarriiqin</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
<translation type="unfinished">Jeebkaaga hadda waa la xareeyay. </translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished">MUHIIM AH: Wixii gurmad ah ee hore ee aad ka samaysay faylkaaga jeebka waa in lagugu beddelaa faylka jeebka ee dhowaan la abuuray, faylka jeebka sirta ah. Sababo la xidhiidha amniga awgood, gurmadkii hore ee faylalka jeebka ee aan la gooyn ayaa noqon doona mid aan waxtar lahayn isla markaaba markaad bilowdo isticmaalka jeebka cusub ee la xarrimay.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation type="unfinished">encryption jeebka ku guuldareystay</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation type="unfinished">Encryption jeebka way ku guuldareysteen qalad gudaha awgeed. Jeebkaaga lama sirtain.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation type="unfinished">Supplied passrases ma u dhigma.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation type="unfinished">Wallet Unlock failed</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation type="unfinished">Passrase soo galay for decryption jeebka ahaa mid khaldan.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished">Jeebka passphrase ayaa si guul leh loo bedelay.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">Digniin: Furaha Lock Caps waa on!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation type="unfinished">Mamnuucay Ilaa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinApplication</name>
<message>
<source>Settings file %1 might be corrupt or invalid.</source>
<translation type="unfinished">Settings file%1waxaa laga yaabaa in musuqmaasuq ama aan asal ahayn.</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished">Waxaa dhacday qalad dilaa ah. %1 mar dambe si ammaan ah uma sii socon karo oo wuu ka tagi doonaa.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal error</source>
<translation type="unfinished">Qalad gudaha ah</translation>
</message>
<message>
<source>An internal error occurred. %1 will attempt to continue safely. This is an unexpected bug which can be reported as described below.</source>
<translation type="unfinished">Qalad gudaha ah ayaa dhacay.%1isku dayi doonaan in ay si ammaan ah u sii socdaan. Kani waa cayil aan la filayn oo la soo sheegi karo sida hoos ku xusan.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Do you want to reset settings to default values, or to abort without making changes?</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file cannot be read. Prompts user to make a choice between resetting or aborting.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ma waxaad doonaysaa in aad dib u dejiso goobaha si aad u default qiyamka, ama aad iska xaaqdo adigoon isbeddelin?</translation>
</message>
<message>
<source>A fatal error occurred. Check that settings file is writable, or try running with -nosettings.</source>
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Waxaa dhacday qalad dilaa ah. Hubi in file settings waa writable, ama isku day inaad la -nosettings socda.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(calaamad lahayn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Cinwaanka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Marka</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(calaamad lahayn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(calaamad lahayn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform />
<numerusform />
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Marka</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(calaamad lahayn)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
<translation type="unfinished">Comma kala file</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished">Marka</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation type="unfinished">Cinwaanka</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">Dhoofinta Fashilmeen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp; Dhoofinta</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished">Sida loo tababbardhigo qaabka loo takhasusay</translation>
</message>
</context>
</TS>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -128,6 +128,28 @@
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Wingi</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation type="unfinished">hapana</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation type="unfinished">La</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation type="unfinished">Jina</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>Intro</name> <name>Intro</name>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -170,6 +192,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Wingi</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">

View file

@ -150,7 +150,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished">kilidi açmakparolaBu işlemi yapabilmek için cüzdan parolanızı girmeniz gerekmektedir <translation type="unfinished">Bu işlemi yapabilmek için cüzdan parolanızı girmeniz gerekmektedir
Cüzdan kilidini .</translation> Cüzdan kilidini .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -438,6 +438,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished">Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation> <translation type="unfinished">Budama, en düşük değer olan %d MiB'den düşük olarak ayarlanmıştır. Lütfen daha yüksek bir sayı kullanınız.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished">Prune modu -reindex-chainstate ile uyumlu değil. Bunun yerine tam -reindex kullanın.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished">Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation> <translation type="unfinished">Budama: son cüzdan eşleşmesi budanmış verilerin ötesine gitmektedir. -reindex kullanmanız gerekmektedir (Budanmış düğüm ise tüm blok zincirini tekrar indirmeniz gerekir.)</translation>
@ -454,6 +458,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished">Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation> <translation type="unfinished">Bu işlem, tutar düşüldükten sonra göndermek için çok düşük</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
<translation type="unfinished">Bu hata, bu cüzdan düzgün bir şekilde kapatılmadıysa ve en son Berkeley DB'nin daha yeni bir sürümü kullanılarak yüklendiyse oluşabilir. Öyleyse, lütfen bu cüzdanı en son sürümünü kullanın.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
<translation type="unfinished">Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation> <translation type="unfinished">Bu kararlı sürümden önceki bir deneme sürümüdür. - risklerini bilerek kullanma sorumluluğu sizdedir - bitcoin oluşturmak ya da ticari uygulamalar için kullanmayınız</translation>
@ -514,6 +522,12 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">Geçersiz peers.dat dosyası yeniden adlandırılamadı. Lütfen taşıyın veya silin ve tekrar deneyin.</translation> <translation type="unfinished">Geçersiz peers.dat dosyası yeniden adlandırılamadı. Lütfen taşıyın veya silin ve tekrar deneyin.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
Cüzdan yedeği geri yüklenemiyor.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copyright (C) %i-%i</source> <source>Copyright (C) %i-%i</source>
<translation type="unfinished">Telif Hakkı (C) %i-%i</translation> <translation type="unfinished">Telif Hakkı (C) %i-%i</translation>
@ -566,6 +580,14 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Error reading from database, shutting down.</source> <source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished">Veritabanı okuma hatası, program kapatılıyor.</translation> <translation type="unfinished">Veritabanı okuma hatası, program kapatılıyor.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Hata: Yeni sadece izlenebilir (watchonly) cüzdanı oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">Hata: Bu cüzdan zaten SQLite kullanıyor</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation type="unfinished">Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation> <translation type="unfinished">Herhangi bir portun dinlenmesi başarısız oldu. Bunu istiyorsanız -listen=0 seçeneğini kullanınız.</translation>
@ -1158,6 +1180,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip. "More actions" are available via the context menu.</extracomment>
<translation type="unfinished">daha fazla seçenek için tıklayın.</translation> <translation type="unfinished">daha fazla seçenek için tıklayın.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show Peers tab</source>
<extracomment>A context menu item. The "Peers tab" is an element of the "Node window".</extracomment>
<translation type="unfinished">Eşler sekmesini göster</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Disable network activity</source> <source>Disable network activity</source>
<extracomment>A context menu item.</extracomment> <extracomment>A context menu item.</extracomment>
@ -1258,6 +1285,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CoinControlDialog</name> <name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation type="unfinished">Koin Seçimi</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Quantity:</source> <source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Miktar</translation> <translation type="unfinished">Miktar</translation>
@ -1360,7 +1391,7 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy dust</source> <source>Copy dust</source>
<translation type="unfinished">toz kopyala</translation> <translation type="unfinished">Toz kopyala</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy change</source> <source>Copy change</source>
@ -1419,6 +1450,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Create wallet warning</source> <source>Create wallet warning</source>
<translation type="unfinished">Cüzdan oluşturma uyarısı</translation> <translation type="unfinished">Cüzdan oluşturma uyarısı</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Can't list signers</source>
<translation type="unfinished">İmzalayanlar listelenmiyor</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Too many external signers found</source> <source>Too many external signers found</source>
<translation type="unfinished">Çok fazla harici imzalayan bulundu</translation> <translation type="unfinished">Çok fazla harici imzalayan bulundu</translation>
@ -1563,6 +1598,14 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Descriptor Wallet</source> <source>Descriptor Wallet</source>
<translation type="unfinished">Tanımlayıcı Cüzdan </translation> <translation type="unfinished">Tanımlayıcı Cüzdan </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
<translation type="unfinished">Donanım cüzdanı gibi harici bir imzalama cihazı kullanın. Önce cüzdan tercihlerinde harici imzalayan komut dosyasını yapılandırın.</translation>
</message>
<message>
<source>External signer</source>
<translation type="unfinished">Harici imzalaycı</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Create</source> <source>Create</source>
<translation type="unfinished">Oluştur</translation> <translation type="unfinished">Oluştur</translation>
@ -1705,6 +1748,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source> <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation type="unfinished">Bu ayarın geri döndürülmesi, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir. Önce tüm zinciri indirmek ve daha sonra veri budamak daha hızlıdır. Bazı gelişmiş özellikleri devre dışı bırakır.</translation> <translation type="unfinished">Bu ayarın geri döndürülmesi, tüm blok zincirinin yeniden indirilmesini gerektirir. Önce tüm zinciri indirmek ve daha sonra veri budamak daha hızlıdır. Bazı gelişmiş özellikleri devre dışı bırakır.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
<translation type="unfinished">Tamam'ı tıklattığınızda, %1, %4 ilk başlatıldığında %3'teki en eski işlemlerden başlayarak tam %4 blok zincirini (%2 GB) indirmeye ve işlemeye başlayacak.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source> <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation type="unfinished">Blok zinciri depolamayı (veri budama) sınırlamayı seçtiyseniz, geçmiş veriler yine de indirilmeli ve işlenmelidir, ancak disk kullanımınızı düşük tutmak için daha sonra silinecektir.</translation> <translation type="unfinished">Blok zinciri depolamayı (veri budama) sınırlamayı seçtiyseniz, geçmiş veriler yine de indirilmeli ve işlenmelidir, ancak disk kullanımınızı düşük tutmak için daha sonra silinecektir.</translation>
@ -1735,9 +1782,13 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ShutdownWindow</name> <name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>%1 is shutting down</source>
<translation type="unfinished">%1kapanıyor</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation type="unfinished">Bu pencere kalkıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.</translation> <translation type="unfinished">Bu pencere kapanıncaya dek bilgisayarı kapatmayınız.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1782,7 +1833,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Hide</source> <source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Gizle</translation> <translation type="unfinished">Gizle</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">Bilinmeyen. Ön eşitleme Başlıkları (%1,%2 %)</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OpenURIDialog</name> <name>OpenURIDialog</name>
<message> <message>
@ -1833,6 +1888,10 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished">Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation> <translation type="unfinished">Pencere kapatıldığında uygulamadan çıkmak yerine uygulamayı küçültür. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, uygulama sadece menüden çıkış seçildiğinde kapanacaktır.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">Bu iletişim kutusundan ayarlanan seçenekler komut satırı tarafından geçersiz kılınır:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source> <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished">Çalışma dizininden %1  yapılandırma dosyasını .</translation> <translation type="unfinished">Çalışma dizininden %1  yapılandırma dosyasını .</translation>
@ -2043,6 +2102,11 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment> <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
<translation type="unfinished">Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.</translation> <translation type="unfinished">Değişikliklerin uygulanması için istemcinin yeniden başlatılması lazımdır.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
<extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
<translation type="unfinished">Mevcut ayarlar şu adreste yedeklenecek: "%1".</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment> <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
@ -2083,6 +2147,13 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<translation type="unfinished">Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.</translation> <translation type="unfinished">Girilen vekil sunucu adresi geçersizdir.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>OptionsModel</name>
<message>
<source>Could not read setting "%1", %2.</source>
<translation type="unfinished">Ayarlar okunamadı "%1",%2.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OverviewPage</name> <name>OverviewPage</name>
<message> <message>
@ -2490,6 +2561,16 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment> <extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished">Adres Aktarımı</translation> <translation type="unfinished">Adres Aktarımı</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished">Bu eşten alınan ve işlenen toplam adres sayısı (hız sınırlaması nedeniyle bırakılan adresler hariç).</translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished">Bu eşten alınan ve hız sınırlaması nedeniyle bırakılan (işlenmeyen) adreslerin toplam sayısı.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Addresses Processed</source> <source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment> <extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
@ -3331,6 +3412,16 @@ Cüzdan kilidini aç.</translation>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
<translation type="unfinished">%1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti</translation> <translation type="unfinished">%1 doğrulamalı bir işlem ile çelişti</translation>
</message> </message>
<message>
<source>0/unconfirmed, in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/onaylanmamış, bellek havuzunda</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, not in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/doğrulanmadı, bellek havuzunda değil</translation>
</message>
<message> <message>
<source>abandoned</source> <source>abandoned</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>

View file

@ -147,6 +147,34 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Encrypt wallet</source> <source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">ھەمياننى شىفىرلا</translation> <translation type="unfinished">ھەمياننى شىفىرلا</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation type="unfinished">بۇ مەشغۇلات ئۈچۈن ھەمياننى ئېچىشتا ھەميان ئىم ئىبارىسى كېرەك بولىدۇ.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation type="unfinished">ھەمياننى قۇلۇپىنى ئاچ</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation type="unfinished">ئىم ئىبارە ئۆزگەرت</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation type="unfinished">ھەميان شىفىرىنى جەزملە</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation type="unfinished">ئاگاھلاندۇرۇش: ئەگەر ھەميانىڭىزنى شىفىرلاپ ھەمدە ئىم ئىبارىسىنى يوقىتىپ قويسىڭىز، سىز &lt;b&gt;ھەممە بىت تەڭگىڭىزنى يوقىتىپ قويىسىز&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation type="unfinished">سىز راستىنلا ھەميانىڭىزنى شىفىرلامسىز؟</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation type="unfinished">ھەميان شىفىرلاندى</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QObject</name> <name>QObject</name>

File diff suppressed because it is too large Load diff

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -294,6 +294,40 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Miqdor</translation> <translation type="unfinished">Miqdor</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
<translation type="unfinished">Bitcoin манзилини киритинг (масалан. %1)</translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ички йўналиш</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ташқи йўналиш</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation type="unfinished">%1 д</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
<translation type="unfinished">%1 с</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished">Йўқ</translation>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished">Тўғри келмайди</translation>
</message>
<message>
<source>%1 ms</source>
<translation type="unfinished">%1 мс</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -329,6 +363,10 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation type="unfinished">%1 ва %2</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -336,7 +374,19 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>%1 B</source>
<translation type="unfinished">%1 Б</translation>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation type="unfinished">%1 МБ</translation>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation type="unfinished">%1 ГБ</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>bitcoin-core</name> <name>bitcoin-core</name>
<message> <message>
@ -347,6 +397,14 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Settings file could not be written</source> <source>Settings file could not be written</source>
<translation type="unfinished">Sozlamalar fayli yaratish uchun yaroqsiz</translation> <translation type="unfinished">Sozlamalar fayli yaratish uchun yaroqsiz</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation type="unfinished">Юклаш тайёр</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation type="unfinished">Кам миқдор</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished">HTTP serverni ishga tushirib bo'lmadi. Tafsilotlar uchun disk raskadrovka jurnaliga qarang.</translation> <translation type="unfinished">HTTP serverni ishga tushirib bo'lmadi. Tafsilotlar uchun disk raskadrovka jurnaliga qarang.</translation>
@ -1520,53 +1578,414 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>&amp;External signer script path</source> <source>&amp;External signer script path</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tashqi signer skripti yo'li</translation> <translation type="unfinished">&amp;Tashqi signer skripti yo'li</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation type="unfinished">Прокси &amp;IP рақами:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Port:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Порт:</translation>
</message>
<message>
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
<translation type="unfinished">Прокси порти (e.g. 9050)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Window</source> <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished">&amp;Oyna</translation> <translation type="unfinished">&amp;Oyna</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation type="unfinished">Ойна йиғилгандан сўнг фақат трэй нишончаси кўрсатилсин.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
<translation type="unfinished">Манзиллар панели ўрнига трэйни &amp;йиғиш</translation>
</message>
<message>
<source>M&amp;inimize on close</source>
<translation type="unfinished">Ёпишда й&amp;иғиш</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Display</source>
<translation type="unfinished">&amp;Кўрсатиш</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation type="unfinished">Фойдаланувчи интерфейси &amp;тили:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation type="unfinished">Миқдорларни кўрсатиш учун &amp;қисм:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished">&amp;Бекор қилиш</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source> <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source>
<extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment> <extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
<translation type="unfinished">Tashqi signing yordamisiz tuzilgan (tashqi signing uchun zarur)</translation> <translation type="unfinished">Tashqi signing yordamisiz tuzilgan (tashqi signing uchun zarur)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>default</source>
<translation type="unfinished">стандарт</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished">йўқ</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<extracomment>Window title text of pop-up window shown when the user has chosen to reset options.</extracomment>
<translation type="unfinished">Тасдиқлаш танловларини рад қилиш</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
<extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ўзгаришлар амалга ошиши учун мижозни қайта ишга тушириш талаб қилинади.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Xatolik</translation> <translation type="unfinished">Xatolik</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation type="unfinished">Ушбу ўзгариш мижозни қайтадан ишга туширишни талаб қилади.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation type="unfinished">Келтирилган прокси манзили ишламайди.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OverviewPage</name> <name>OverviewPage</name>
<message> <message>
<source>Form</source> <source>Form</source>
<translation type="unfinished">Forma</translation> <translation type="unfinished">Forma</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation type="unfinished">Кўрсатилган маълумот эскирган бўлиши мумкин. Ҳамёнингиз алоқа ўрнатилгандан сўнг Bitcoin тармоқ билан автоматик тарзда синхронланади, аммо жараён ҳалигача тугалланмади.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
<translation type="unfinished">Фақат кўришга</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation type="unfinished">Мавжуд:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation type="unfinished">Жорий сарфланадиган балансингиз</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation type="unfinished">Кутилмоқда:</translation>
</message>
<message>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
<translation type="unfinished">Жами ўтказмалар ҳозиргача тасдиқланган ва сафланадиган баланс томонга ҳали ҳам ҳисобланмади</translation>
</message>
<message>
<source>Immature:</source>
<translation type="unfinished">Тайёр эмас:</translation>
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation type="unfinished">Миналаштирилган баланс ҳалигача тайёр эмас</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
<translation type="unfinished">Баланслар</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished">Жами:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation type="unfinished">Жорий умумий балансингиз</translation>
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
<translation type="unfinished">Жорий балансингиз фақат кўринадиган манзилларда</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation type="unfinished">Сарфланадиган:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation type="unfinished">Сўнгги пул ўтказмалари</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
<translation type="unfinished">Тасдиқланмаган ўтказмалар-фақат манзилларини кўриш</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation type="unfinished">Жорий умумий баланс фақат кўринадиган манзилларда</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished">ёки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation type="unfinished">Тўлов сўрови хато</translation>
</message>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation type="unfinished">URI осилиб қолмоқда</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PeerTableModel</name> <name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the peer's User Agent string.</extracomment>
<translation type="unfinished">Фойдаланувчи вакил</translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
<translation type="unfinished">Йўналиш</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Address</source> <source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Manzil</translation> <translation type="unfinished">Manzil</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Type</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
<translation type="unfinished">Тури</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
<translation type="unfinished">Тармоқ</translation>
</message>
<message>
<source>Inbound</source>
<extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ички йўналиш</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound</source>
<extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ташқи йўналиш</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Copy Image</source>
<translation type="unfinished">Расмдан &amp;нусха олиш</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
<translation type="unfinished">QR кодни сақлаш</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>RPCConsole</name> <name>RPCConsole</name>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished">Тўғри келмайди</translation>
</message>
<message>
<source>Client version</source>
<translation type="unfinished">Мижоз номи</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Information</source>
<translation type="unfinished">&amp;Маълумот</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished">Асосий</translation>
</message>
<message>
<source>Startup time</source>
<translation type="unfinished">Бошланиш вақти</translation>
</message>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished">Тармоқ</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Ном</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
<translation type="unfinished">&amp;Уламлар</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation type="unfinished">Батафсил маълумотларни кўриш учун уламни танланг.</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation type="unfinished">Версия</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation type="unfinished">Фойдаланувчи вакил</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Node window</source> <source>Node window</source>
<translation type="unfinished">Node oynasi</translation> <translation type="unfinished">Node oynasi</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished">Хизматлар</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
<translation type="unfinished">Уланиш вақти</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
<translation type="unfinished">Сўнгги жўнатилган</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
<translation type="unfinished">Сўнгги қабул қилинган</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation type="unfinished">Ping вақти</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Last block time</source> <source>Last block time</source>
<translation type="unfinished">Oxirgi bloklash vaqti</translation> <translation type="unfinished">Oxirgi bloklash vaqti</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
<translation type="unfinished">&amp;Очиш</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Console</source>
<translation type="unfinished">&amp;Терминал</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network Traffic</source>
<translation type="unfinished">&amp;Тармоқ трафиги</translation>
</message>
<message>
<source>Totals</source>
<translation type="unfinished">Жами</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation type="unfinished">Тузатиш журнали файли</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation type="unfinished">Терминални тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
<translation type="unfinished">Ичига:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
<translation type="unfinished">Ташқарига:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy address</source> <source>&amp;Copy address</source>
<extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment> <extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>via %1</source>
<translation type="unfinished">%1 орқали</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished">Ҳа</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished">Йўқ</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished">Га</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished">Дан</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Номаълум</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name> <name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Миқдор:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ёрлиқ:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Хабар:</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
<translation type="unfinished">Янги қабул қилинаётган манзил билан боғланган танланадиган ёрлиқ.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation type="unfinished">Ушбу сўровдан тўловларни сўраш учун фойдаланинг. Барча майдонлар &lt;b&gt;мажбурий эмас&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation type="unfinished">Хоҳланган миқдор сўрови. Кўрсатилган миқдорни сўраш учун буни бўш ёки ноль қолдиринг.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation type="unfinished">Шаклнинг барча майдончаларини тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">Тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation type="unfinished">Сўралган тўлов тарихи</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation type="unfinished">Танланган сўровни кўрсатиш (икки марта босилганда ҳам бир хил амал бажарилсин)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation type="unfinished">Кўрсатиш</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation type="unfinished">Танланганларни рўйхатдан ўчириш</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Ўчириш</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy address</source> <source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation>
@ -1590,11 +2009,27 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Amount:</source> <source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">Miqdor:</translation> <translation type="unfinished">Miqdor:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">Хабар</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Wallet:</source> <source>Wallet:</source>
<translation type="unfinished">Hamyon</translation> <translation type="unfinished">Hamyon</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation type="unfinished">Нусҳалаш &amp; Манзил</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation type="unfinished">Тўлов маълумоти</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation type="unfinished"> %1 дан Тўловни сўраш</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>RecentRequestsTableModel</name> <name>RecentRequestsTableModel</name>
<message> <message>
@ -1605,13 +2040,37 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Yorliq</translation> <translation type="unfinished">Yorliq</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished">Хабар</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation> <translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>(no message)</source>
<translation type="unfinished">(Хабар йўқ)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation type="unfinished">Тангаларни жунат</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation type="unfinished">Танга бошқаруви ҳусусиятлари</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation type="unfinished">автоматик тарзда танланган</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation type="unfinished">Кам миқдор</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Quantity:</source> <source>Quantity:</source>
<translation type="unfinished">Miqdor:</translation> <translation type="unfinished">Miqdor:</translation>
@ -1636,10 +2095,54 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Change:</source> <source>Change:</source>
<translation type="unfinished">O'zgartirish:</translation> <translation type="unfinished">O'zgartirish:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation type="unfinished">Агар бу фаоллаштирилса, аммо ўзгартирилган манзил бўл ёки нотўғри бўлса, ўзгариш янги яратилган манзилга жўнатилади.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
<translation type="unfinished">Бошқа ўзгартирилган манзил</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма тўлови</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
<translation type="unfinished">Хар килобайтига</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Hide</source> <source>Hide</source>
<translation type="unfinished">Yashirmoq</translation> <translation type="unfinished">Yashirmoq</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation type="unfinished">Тавсия этилган</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation type="unfinished">Бирданига бир нечта қабул қилувчиларга жўнатиш</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation type="unfinished">Шаклнинг барча майдончаларини тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation type="unfinished">Барчасини &amp; Тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation type="unfinished">Баланс</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation type="unfinished">Жўнатиш амалини тасдиқлаш</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation type="unfinished">Жў&amp;натиш</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy quantity</source> <source>Copy quantity</source>
<translation type="unfinished">Miqdorni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">Miqdorni nusxalash</translation>
@ -1668,6 +2171,26 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Copy change</source> <source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">O'zgarishni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">O'zgarishni nusxalash</translation>
</message> </message>
<message>
<source>%1 to %2</source>
<translation type="unfinished">%1 дан %2</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished">ёки</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма тўлови</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation type="unfinished">Тангалар жўнаишни тасдиқлаш</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation type="unfinished">Тўлов миқдори 0. дан катта бўлиши керак. </translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -1675,6 +2198,14 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation type="unfinished">Диққат: Нотўғр Bitcoin манзили</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
<translation type="unfinished">Диққат: Номаълум ўзгариш манзили</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation> <translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation>
@ -1682,28 +2213,102 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsEntry</name> <name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Миқдори:</translation>
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Тўлов олувчи:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ёрлиқ:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation type="unfinished">Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Paste address from clipboard</source> <source>Paste address from clipboard</source>
<translation type="unfinished">Manzilni qo'shib qo'yish</translation> <translation type="unfinished">Manzilni qo'shib qo'yish</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation type="unfinished">Хабар</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name> <name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation type="unfinished">Олдин фойдаланилган манзилни танла</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Paste address from clipboard</source> <source>Paste address from clipboard</source>
<translation type="unfinished">Manzilni qo'shib qo'yish</translation> <translation type="unfinished">Manzilni qo'shib qo'yish</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Signature</source>
<translation type="unfinished">Имзо</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation type="unfinished">Барчасини &amp; Тозалаш</translation>
</message>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation type="unfinished">Хабар тасдиқланди.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionDesc</name> <name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in at least one block, but less than 6 blocks.</extracomment>
<translation type="unfinished">%1/тасдиқланмади</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents a transaction confirmed in 6 or more blocks.</extracomment>
<translation type="unfinished">%1 тасдиқлашлар</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Sana</translation> <translation type="unfinished">Sana</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Source</source>
<translation type="unfinished">Манба</translation>
</message>
<message>
<source>Generated</source>
<translation type="unfinished">Яратилган</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished">Дан</translation>
</message>
<message> <message>
<source>unknown</source> <source>unknown</source>
<translation type="unfinished">noma'lum</translation> <translation type="unfinished">noma'lum</translation>
</message> </message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished">Га</translation>
</message>
<message>
<source>own address</source>
<translation type="unfinished">ўз манзили</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
<translation type="unfinished">ёрлиқ</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation type="unfinished">Кредит (қарз)</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
@ -1711,10 +2316,57 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<numerusform /> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation type="unfinished">қабул қилинмади</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма тўлови</translation>
</message>
<message>
<source>Net amount</source>
<translation type="unfinished">Умумий миқдор</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished">Хабар</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation type="unfinished">Шарҳ</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation type="unfinished">ID</translation>
</message>
<message>
<source>Merchant</source>
<translation type="unfinished">Савдо</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Amount</source> <source>Amount</source>
<translation type="unfinished">Miqdor</translation> <translation type="unfinished">Miqdor</translation>
</message> </message>
<message>
<source>true</source>
<translation type="unfinished">рост</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation type="unfinished">ёлғон</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation type="unfinished">Ушбу ойна операциянинг батафсил таърифини кўрсатади</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>TransactionTableModel</name> <name>TransactionTableModel</name>
@ -1722,17 +2374,121 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Sana</translation> <translation type="unfinished">Sana</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Тури</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Yorliq</translation> <translation type="unfinished">Yorliq</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation type="unfinished">Тасдиқланмаган</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
<translation type="unfinished">Тасдиқланди (%1 та тасдиқ)</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation type="unfinished">Яратилди, аммо қабул қилинмади</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation type="unfinished">Ёрдамида қабул қилиш</translation>
</message>
<message>
<source>Received from</source>
<translation type="unfinished">Дан қабул қилиш</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation type="unfinished">Жўнатиш</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
<translation type="unfinished">Ўзингизга тўлов</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Фойда</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation type="unfinished">(қ/қ)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(no label)</source> <source>(no label)</source>
<translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation> <translation type="unfinished">(Yorliqlar mavjud emas)</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма ҳолати. Ушбу майдон бўйлаб тасдиқлашлар сонини кўрсатиш.</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
<translation type="unfinished">Ўтказма қабул қилинган сана ва вақт.</translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
<translation type="unfinished">Пул ўтказмаси тури</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation type="unfinished">Миқдор ўчирилган ёки балансга қўшилган.</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionView</name> <name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished">Барча</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">Бугун</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation type="unfinished">Шу ҳафта</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation type="unfinished">Шу ой</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation type="unfinished">Ўтган хафта</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation type="unfinished">Шу йил</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation type="unfinished">Ёрдамида қабул қилиш</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation type="unfinished">Жўнатиш</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation type="unfinished">Ўзингизга</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Фойда</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished">Бошка</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation type="unfinished">Мин қиймат</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy address</source> <source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">&amp;Manzilni nusxalash</translation>
@ -1745,6 +2501,10 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Copy &amp;amount</source> <source>Copy &amp;amount</source>
<translation type="unfinished">&amp;Miqdorni nusxalash</translation> <translation type="unfinished">&amp;Miqdorni nusxalash</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished">Ўтказмалар тарихини экспорт қилиш</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Comma separated file</source> <source>Comma separated file</source>
<extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment> <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values.</extracomment>
@ -1754,10 +2514,18 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Confirmed</source> <source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">Tasdiqlangan</translation> <translation type="unfinished">Tasdiqlangan</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Watch-only</source>
<translation type="unfinished">Фақат кўришга</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Date</source> <source>Date</source>
<translation type="unfinished">Sana</translation> <translation type="unfinished">Sana</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished">Тури</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Label</source> <source>Label</source>
<translation type="unfinished">Yorliq</translation> <translation type="unfinished">Yorliq</translation>
@ -1770,7 +2538,19 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
<source>Exporting Failed</source> <source>Exporting Failed</source>
<translation type="unfinished">Eksport qilish amalga oshmadi</translation> <translation type="unfinished">Eksport qilish amalga oshmadi</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
<translation type="unfinished">Ўтказмалар тарихи %1 га муваффаққиятли сақланди.</translation>
</message>
<message>
<source>Range:</source>
<translation type="unfinished">Оралиқ:</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished">Кимга</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletFrame</name> <name>WalletFrame</name>
<message> <message>
@ -1784,6 +2564,10 @@ Kirish faqat 'legacy' turidagi manzillar uchun.</translation>
</context> </context>
<context> <context>
<name>WalletModel</name> <name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation type="unfinished">Тангаларни жунат</translation>
</message>
<message> <message>
<source>default wallet</source> <source>default wallet</source>
<translation type="unfinished">standart hamyon</translation> <translation type="unfinished">standart hamyon</translation>

View file

@ -29,10 +29,18 @@
<source>Enter address or label to search</source> <source>Enter address or label to search</source>
<translation type="unfinished">Nhập đa chỉ hoặc nhãn đ tìm kiếm</translation> <translation type="unfinished">Nhập đa chỉ hoặc nhãn đ tìm kiếm</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation type="unfinished">Xuất dữ liệu thẻ hiện tại ra tập tin.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Export</source> <source>&amp;Export</source>
<translation type="unfinished">&amp;Xuất</translation> <translation type="unfinished">&amp;Xuất</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation type="unfinished">&amp;Xoá</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Choose the address to send coins to</source> <source>Choose the address to send coins to</source>
<translation type="unfinished">Chọn đa chỉ đ gửi coin đến</translation> <translation type="unfinished">Chọn đa chỉ đ gửi coin đến</translation>
@ -41,6 +49,22 @@
<source>Sending addresses</source> <source>Sending addresses</source>
<translation type="unfinished">Đang gửi đa chỉ</translation> <translation type="unfinished">Đang gửi đa chỉ</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation type="unfinished">Đang nhận đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Các đa chỉ này các đa chỉ Bitcoin dùng đ thanh toán.Luôn luôn kiểm tra số đa chỉ nhận trước khi gởi chuyển tiền o. </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Sao chép đa chỉ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation type="unfinished">Sao chép &amp;Nhãn</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Edit</source> <source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished">&amp;Chỉnh sửa</translation> <translation type="unfinished">&amp;Chỉnh sửa</translation>
@ -155,7 +179,30 @@
<source>The supplied passphrases do not match.</source> <source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation type="unfinished">Mật khẩu đã nhập không đúng.</translation> <translation type="unfinished">Mật khẩu đã nhập không đúng.</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation type="unfinished">Mở khóa thất bại</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation type="unfinished">Cụm mật khẩu đã nhập đ giải không đúng.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished">Cụm mật khẩu đã đưc thay đi thành công.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation type="unfinished">Cảnh báo: Phím Caps Lock đang đưc kích hoạt!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation type="unfinished">Bị cấm cho đến</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>BitcoinApplication</name> <name>BitcoinApplication</name>
<message> <message>
@ -183,6 +230,14 @@
<extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment> <extracomment>Explanatory text shown on startup when the settings file could not be written. Prompts user to check that we have the ability to write to the file. Explains that the user has the option of running without a settings file.</extracomment>
<translation type="unfinished">Đã xảy ra lỗi nghiêm trọng. Kiểm tra xem tệp cài đt thể ghi đưc không hoặc thử chạy với -nosettings.</translation> <translation type="unfinished">Đã xảy ra lỗi nghiêm trọng. Kiểm tra xem tệp cài đt thể ghi đưc không hoặc thử chạy với -nosettings.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Thư mục dữ liệu đưc chỉ đnh %1 không tồn tại.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể phân tích tệp cấu hình: .%1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: %1</translation> <translation type="unfinished">Lỗi: %1</translation>
@ -306,6 +361,74 @@
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished">Không thể đi tên tệp ngang hàng không hợp lệ. Vui lòng di chuyển hoặc xóa thử lại.</translation> <translation type="unfinished">Không thể đi tên tệp ngang hàng không hợp lệ. Vui lòng di chuyển hoặc xóa thử lại.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s
The wallet might had been created on a newer version.
Please try running the latest software version.
</source>
<translation type="unfinished">Phát hiện tả không xác đnh. Đang tải %s
này thể đã đưc tạo bởi một phiên bản mới hơn.
Vui lòng thử chạy phiên bản phần mềm mới nhất.
</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
<translation type="unfinished">Mức đ ghi chú theo danh mục không đưc hỗ trợ -loglevel=%s. Kỳ vọng -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Các danh mục hợp lệ: %s. Các giá trị loglevels hợp lệ: %s.</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
Không thể dọn dẹp quá trình chuyển đã thất bại</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
Không thể khôi phục bản sao lưu của .</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể thêm giao dịch chỉ xem vào chỉ xem</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not delete watchonly transactions</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể xóa các giao dịch chỉ xem</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Tạo chỉ xem mới thất bại</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không phải giao dịch chỉ xem nào cũng xóa đưc</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: này đã dùng SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: này đã một tả</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể bắt đu việc đc tất cả bản ghi trong sở dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể tạo bản sao lưu cho của bạn</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to read all records in the database</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể đc tất cả bản ghi trong sở dữ liệu</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: Không thể gỡ sổ đa chỉ chỉ xem</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Input not found or already spent</source> <source>Input not found or already spent</source>
<translation type="unfinished">Đu vào không đưc tìm thấy hoặc đã đưc sử dụng</translation> <translation type="unfinished">Đu vào không đưc tìm thấy hoặc đã đưc sử dụng</translation>
@ -338,13 +461,33 @@
<source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source> <source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source>
<translation type="unfinished">Không khả năng đ phân bổ bộ nhớ cho -maxsigcachesize: '%s' MiB</translation> <translation type="unfinished">Không khả năng đ phân bổ bộ nhớ cho -maxsigcachesize: '%s' MiB</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">Không thể tìm UTXO cho nhập liệu từ bên ngoài</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source> <source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source>
<translation type="unfinished">Không thể parse -maxuploadtarget '%s</translation> <translation type="unfinished">Không thể parse -maxuploadtarget '%s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished">Không thể gỡ trước khi chuyển</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
<translation type="unfinished">Mức đ ghi chú không đưc hỗ trợ -loglevel=%s. Các giá trị hợp lệ: %s.</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinGUI</name> <name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation type="unfinished">&amp;Tổng quan</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation type="unfinished">Hiển thị tổng quan chung về </translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Minimize</source> <source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;Thu nhỏ</translation> <translation type="unfinished">&amp;Thu nhỏ</translation>
@ -542,6 +685,10 @@
<extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment> <extracomment>A context menu item. The network activity was disabled previously.</extracomment>
<translation type="unfinished">Bật hoạt đng mạng</translation> <translation type="unfinished">Bật hoạt đng mạng</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Pre-syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished">Tiền đng bộ hóa Headers (%1%)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: %1</source> <source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished">Lỗi: %1</translation> <translation type="unfinished">Lỗi: %1</translation>
@ -692,7 +839,7 @@
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n GB dung lượng khả dụng</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
@ -738,6 +885,10 @@
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source> <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation type="unfinished">Đo ngược lại thiết lập này yêu cầu tại lại toàn bộ chuỗi khối. Tải về toàn bộ chuỗi khối trước loại sau đó sẽ nhanh hơn. hiệu hóa một số tính năng nâng cao.</translation> <translation type="unfinished">Đo ngược lại thiết lập này yêu cầu tại lại toàn bộ chuỗi khối. Tải về toàn bộ chuỗi khối trước loại sau đó sẽ nhanh hơn. hiệu hóa một số tính năng nâng cao.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
<translation type="unfinished">Khi bạn nhấn OK, %1 sẽ bắt đu tải xuống xử toàn bộ chuỗi chính %4 (%2 GB), bắt đu từ các giao dịch sớm nhất trong %3 khi %4 đưc khởi chạy ban đu.</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>HelpMessageDialog</name> <name>HelpMessageDialog</name>
@ -771,7 +922,11 @@
<source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)</source> <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">Không xác đnh. Đng bộ hóa tiêu đ (%1, %2%)</translation> <translation type="unfinished">Không xác đnh. Đng bộ hóa tiêu đ (%1, %2%)</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">Không xác đnh. Tiền đng bộ hóa Headers (%1, %2%)...</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OpenURIDialog</name> <name>OpenURIDialog</name>
<message> <message>
@ -995,6 +1150,10 @@
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
<translation type="unfinished">Sử dụng fallbackfee thể dẫn đến việc gửi giao dịch mất vài giờ hoặc vài ngày (hoặc không bao giờ) đ xác nhận. Hãy cân nhắc khi tự chọn phí của bạn hoặc đi cho tới khi bạn xác minh xong chuỗi hoàn chỉnh.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Do you want to create this transaction?</source> <source>Do you want to create this transaction?</source>
<extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment> <extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment>

3588
src/qt/locale/bitcoin_yue.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -73,7 +73,7 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">使 <translation type="unfinished">使
legacy</translation> legacy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Address</source> <source>&amp;Copy Address</source>
@ -482,7 +482,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source> <source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source>
<translation type="unfinished">错误: 传统钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation> <translation type="unfinished">错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source> <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
@ -686,7 +686,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source> <source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
@ -3404,7 +3404,7 @@ For more information on using this console, type %6.
%5 %5
%6 %6
%7 使%8</translation> %7 便使%8</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Executing</source> <source>Executing</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -297,37 +297,37 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n秒</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n分钟</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source> <source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n年</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -341,6 +341,218 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Settings file could not be written</source> <source>Settings file could not be written</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source>
<translation type="unfinished">%s出错</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source>
<translation type="unfinished">错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start.</source>
<translation type="unfinished">peers.dat (%s)bug%s (%s) ()</translation>
</message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished"> -reindex-chainstate -reindex </translation>
</message>
<message>
<source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source>
<translation type="unfinished"> 'txindex' -reindex </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source>
<translation type="unfinished"> chainstate 使 -reindex-chainstate chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source>
<translation type="unfinished"> -dnsseed false -forcednsseed true </translation>
</message>
<message>
<source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source>
<translation type="unfinished"> -txindex -reindex </translation>
</message>
<message>
<source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source>
<translation type="unfinished">%s请求监听端口 %uBitcoin Core节点会连接到它 doc/p2p-bad-ports.md </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -blockfilterindex -reindex-chainstate blockfilterindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -coinstatsindex -reindex-chainstate coinstatsindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -txindex -reindex-chainstate txindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">assume-valid: </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">使(addrman)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
<translation type="unfinished">%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">簿</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">%s无法被识别为属于迁移后的钱包</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished"> peers.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source>
<translation type="unfinished">-dnsseed=1 -onlynet IPv4/IPv6 </translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source>
<translation type="unfinished">使 Tor (-onlynet=onion) Tor -onion=0</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source>
<translation type="unfinished">使 Tor (-onlynet=onion) Tor -proxy=, -onion= -listenonion </translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s
The wallet might had been created on a newer version.
Please try running the latest software version.
</source>
<translation type="unfinished">%s
</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
<translation type="unfinished"> -loglevel=%s -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s %s</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not delete watchonly transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">使SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to read all records in the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
<translation type="unfinished">簿</translation>
</message>
<message>
<source>Input not found or already spent</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"> (listen函数返回了错误 %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Missing amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Missing solving data for estimating transaction size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No addresses available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction change output index out of range</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction needs a change address, but we can't generate it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source>
<translation type="unfinished"> -maxsigcachesize: '%s' MiB </translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">UTXO</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to parse -maxuploadtarget: '%s'</source>
<translation type="unfinished">-:'%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
<translation type="unfinished"> -loglevel=%s %s </translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>BitcoinGUI</name> <name>BitcoinGUI</name>
@ -376,6 +588,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Show information about %1</source> <source>Show information about %1</source>
<translation type="unfinished">%1</translation> <translation type="unfinished">%1</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Minimize</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -423,7 +639,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n個區塊的交易紀錄</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -454,6 +670,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Up to date</source> <source>Up to date</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Load PSBT from &amp;clipboard</source>
<translation type="unfinished">簿PSBT</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Node window</source> <source>Node window</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -486,6 +706,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Close wallet</source> <source>Close wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore a wallet from a backup file</source>
<extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
<translation type="unfinished">%1Bitcoin命令行选项的列表</translation> <translation type="unfinished">%1Bitcoin命令行选项的列表</translation>
@ -494,6 +724,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>No wallets available</source> <source>No wallets available</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Load Wallet Backup</source>
<extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of pop-up window shown when the user is attempting to restore a wallet.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Window</source> <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
@ -510,13 +750,25 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>%1 client</source> <source>%1 client</source>
<translation type="unfinished">%1 </translation> <translation type="unfinished">%1 </translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Hide</source>
<translation type="unfinished">(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;how</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform>%n active connection(s) to Bitcoin network.</numerusform> <numerusform> %n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Pre-syncing Headers (%1%)</source>
<translation type="unfinished">(%1%)</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CoinControlDialog</name> <name>CoinControlDialog</name>
@ -524,6 +776,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy amount</source> <source>Copy amount</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy transaction &amp;ID and output index</source>
<translation type="unfinished">&amp;ID與輸出序號</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy fee</source> <source>Copy fee</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -544,7 +800,24 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment> <extracomment>Descriptive text of the create wallet progress window which indicates to the user which wallet is currently being created.</extracomment>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation> <translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>Too many external signers found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadWalletsActivity</name>
<message>
<source>Load Wallets</source>
<extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being loaded.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallets</source>
<extracomment>Descriptive text of the load wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being loaded.</extracomment>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OpenWalletActivity</name> <name>OpenWalletActivity</name>
<message> <message>
@ -553,6 +826,34 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>RestoreWalletActivity</name>
<message>
<source>Restore Wallet</source>
<extracomment>Title of progress window which is displayed when wallets are being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restoring Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
<extracomment>Descriptive text of the restore wallets progress window which indicates to the user that wallets are currently being restored.</extracomment>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet failed</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet could not be restored.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet warning</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is restored with some warning.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore wallet message</source>
<extracomment>Title of message box which is displayed when the wallet is successfully restored.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletController</name> <name>WalletController</name>
<message> <message>
@ -572,50 +873,209 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source> <source>%n GB of space available</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%nGB可用</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source> <source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>( %n GB)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source> <source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n GB</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
<extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment> <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</numerusform> <numerusform />
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2 GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
<translation type="unfinished">%1%3%4(:%2GB)</translation>
</message>
</context> </context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Unknown. Pre-syncing Headers (%1, %2%)</source>
<translation type="unfinished">(%1, %2%)...</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OptionsDialog</name> <name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
<translation type="unfinished">使使使</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.</extracomment>
<translation type="unfinished">线</translation>
</message>
<message>
<source>This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.</extracomment>
<translation type="unfinished">JSON-RPC命令行与节点通信</translation>
</message>
<message>
<source>Enable R&amp;PC server</source>
<extracomment>An Options window setting to enable the RPC server.</extracomment>
<translation type="unfinished">R&amp;PC服务器</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to set subtract fee from amount as default or not.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subtract &amp;fee from amount by default</source>
<extracomment>An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
<translation type="unfinished">(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;PSBT controls</source>
<extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp;PSBT控件</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show PSBT controls.</source>
<extracomment>Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.</extracomment>
<translation type="unfinished">PSBT控件</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Window</source> <source>&amp;Window</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation type="unfinished"> %s代表交易哈希线 | </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third-party transaction URLs</source>
<translation type="unfinished">(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
<extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
<translation type="unfinished"> "%1"</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>OptionsModel</name>
<message>
<source>Could not read setting "%1", %2.</source>
<translation type="unfinished"> "%1"%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
<source>Cannot sign inputs while wallet is locked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(But no wallet is loaded.)</source>
<translation type="unfinished">()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Direction</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>RPCConsole</name> <name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Last Transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Whether we relay addresses to this peer.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address Relay</source>
<extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Addresses Rate-Limited</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Node window</source> <source>Node window</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy IP/Netmask</source>
<extracomment>Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.</extracomment>
<translation type="unfinished">IP/(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.
Use up and down arrows to navigate history, and %2 to clear screen.
Use %3 and %4 to increase or decrease the font size.
Type %5 for an overview of available commands.
For more information on using this console, type %6.
%7WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.%8</source>
<extracomment>RPC console welcome message. Placeholders %7 and %8 are style tags for the warning content, and they are not space separated from the rest of the text intentionally.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1 RPC
使%2
使%3 %4
%5
%6
%7 便使%8</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SendCoinsDialog</name> <name>SendCoinsDialog</name>
@ -627,22 +1087,68 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy fee</source> <source>Copy fee</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Do you want to create this transaction?</source>
<extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
<extracomment>Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.</extracomment>
<translation type="unfinished">(PSBT)线%1PSBT的硬件钱包</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n个区块内确认</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>(press q to shutdown and continue later)</source>
<translation type="unfinished">(q退出并在以后继续)</translation>
</message>
<message>
<source>press q to shutdown</source>
<translation type="unfinished">q键关闭并退出</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionDesc</name> <name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>0/unconfirmed, in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, not in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/</translation>
</message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n个区块内成熟</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Show in %1</source>
<extracomment>Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>WalletFrame</name> <name>WalletFrame</name>
<message> <message>

View file

@ -73,7 +73,7 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">使 <translation type="unfinished">使
legacy</translation> legacy</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Address</source> <source>&amp;Copy Address</source>
@ -482,7 +482,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source> <source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source>
<translation type="unfinished">错误: 传统钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation> <translation type="unfinished">错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source> <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
@ -686,7 +686,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source> <source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source> <source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
@ -3404,7 +3404,7 @@ For more information on using this console, type %6.
%5 %5
%6 %6
%7 使%8</translation> %7 便使%8</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Executing</source> <source>Executing</source>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -301,6 +301,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Unroutable</source> <source>Unroutable</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Internal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Inbound</source> <source>Inbound</source>
<extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment> <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment>
@ -311,6 +315,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment> <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Block Relay</source>
<extracomment>Peer connection type that relays network information about blocks and not transactions or addresses.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Manual</source>
<extracomment>Peer connection type established manually through one of several methods.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>%1 d</source> <source>%1 d</source>
<translation type="unfinished">%1 </translation> <translation type="unfinished">%1 </translation>
@ -342,31 +356,31 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source> <source>%n second(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n秒</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source> <source>%n minute(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n分钟</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source> <source>%n hour(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source> <source>%n day(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source> <source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n </numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -376,7 +390,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source> <source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n年</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -410,10 +424,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation type="unfinished"> -maxtxfee </translation> <translation type="unfinished"> -maxtxfee </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet from version %i to version %i. Wallet version unchanged.</source>
<translation type="unfinished">%i降级到%i</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation type="unfinished"> %s%s </translation> <translation type="unfinished"> %s%s </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot upgrade a non HD split wallet from version %i to version %i without upgrading to support pre-split keypool. Please use version %i or no version specified.</source>
<translation type="unfinished">pre split keypoolHD钱包non HD split wallet%i升级到%i使%i</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source> <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
<translation type="unfinished"> MIT %s %s</translation> <translation type="unfinished"> MIT %s %s</translation>
@ -422,6 +444,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
<translation type="unfinished"> %s 簿</translation> <translation type="unfinished"> %s 簿</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source>
<translation type="unfinished">%s出错</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Dumpfile format record is incorrect. Got "%s", expected "format".</source>
<translation type="unfinished">错误: 转储文件格式不正确"%s" "format"</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Dumpfile version is not supported. This version of bitcoin-wallet only supports version 1 dumpfiles. Got dumpfile with version %s</source>
<translation type="unfinished">错误: 转储文件版本不被支持 bitcoin-wallet 1 %s</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Legacy wallets only support the "legacy", "p2sh-segwit", and "bech32" address types</source>
<translation type="unfinished">错误: 旧式钱包只支持 "legacy", "p2sh-segwit", "bech32" </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source> <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
<translation type="unfinished">(fallbackfee) -fallbackfee </translation> <translation type="unfinished">(fallbackfee) -fallbackfee </translation>
@ -430,6 +468,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source> <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
<translation type="unfinished">-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' ( %s )</translation> <translation type="unfinished">-maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' ( %s )</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Invalid or corrupt peers.dat (%s). If you believe this is a bug, please report it to %s. As a workaround, you can move the file (%s) out of the way (rename, move, or delete) to have a new one created on the next start.</source>
<translation type="unfinished">peers.dat (%s)bug%s (%s) ()</translation>
</message>
<message>
<source>No dump file provided. To use createfromdump, -dumpfile=&lt;filename&gt; must be provided.</source>
<translation type="unfinished">使 createfromdump -dumpfile=&lt;filename&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No wallet file format provided. To use createfromdump, -format=&lt;format&gt; must be provided.</source>
<translation type="unfinished">使 createfromdump -format=&lt;format&gt;</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source> <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished">%s </translation> <translation type="unfinished">%s </translation>
@ -442,6 +492,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source> <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
<translation type="unfinished"> %d (MiB)</translation> <translation type="unfinished"> %d (MiB)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Prune mode is incompatible with -reindex-chainstate. Use full -reindex instead.</source>
<translation type="unfinished"> -reindex-chainstate -reindex </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source> <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation type="unfinished"> -reindex ()</translation> <translation type="unfinished"> -reindex ()</translation>
@ -450,6 +504,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source> <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source>
<translation type="unfinished"> 'txindex' -reindex </translation>
</message>
<message> <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -482,6 +540,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source> <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
<translation type="unfinished"> -reindex-chainstate </translation> <translation type="unfinished"> -reindex-chainstate </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unknown wallet file format "%s" provided. Please provide one of "bdb" or "sqlite".</source>
<translation type="unfinished"> "%s" 使 "bdb" "sqlite" </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source>
<translation type="unfinished"> chainstate 使 -reindex-chainstate chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet created successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s".</source>
<translation type="unfinished">警告: 转储文件的钱包格式 "%s" "%s" </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source> <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
<translation type="unfinished">警告: 在不允許私鑰的錢包 {%s} </translation> <translation type="unfinished">警告: 在不允許私鑰的錢包 {%s} </translation>
@ -490,6 +564,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source> <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
<translation type="unfinished">警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同</translation> <translation type="unfinished">警告: 我們和某些連線的節點對於區塊鏈結的決定不同</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Witness data for blocks after height %d requires validation. Please restart with -reindex.</source>
<translation type="unfinished">%d之后的区块见证数据使 -reindex </translation>
</message>
<message> <message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source> <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation type="unfinished"> -reindex </translation> <translation type="unfinished"> -reindex </translation>
@ -510,6 +588,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source> <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
<translation type="unfinished"> -%s : '%s'</translation> <translation type="unfinished"> -%s : '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot set -forcednsseed to true when setting -dnsseed to false.</source>
<translation type="unfinished"> -dnsseed false -forcednsseed true </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source> <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
<translation type="unfinished">-blockfilterindex 使 -peerblockfilters</translation> <translation type="unfinished">-blockfilterindex 使 -peerblockfilters</translation>
@ -518,6 +600,98 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source> <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
<translation type="unfinished"> '%s'</translation> <translation type="unfinished"> '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source>
<translation type="unfinished"> -txindex -reindex </translation>
</message>
<message>
<source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any Bitcoin Core peers connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source>
<translation type="unfinished">%s请求监听端口 %uBitcoin Core节点会连接到它 doc/p2p-bad-ports.md </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -blockfilterindex -reindex-chainstate blockfilterindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -coinstatsindex -reindex-chainstate coinstatsindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source>
<translation type="unfinished">-reindex-chainstate -txindex -reindex-chainstate txindex -reindex -reindex-chainstate </translation>
</message>
<message>
<source>Assumed-valid: last wallet synchronisation goes beyond available block data. You need to wait for the background validation chain to download more blocks.</source>
<translation type="unfinished">assume-valid: </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source>
<translation type="unfinished">使(addrman)</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: External signer wallet being loaded without external signer support compiled</source>
<translation type="unfinished">%s时出错: 编译时未启用外部签名器支持</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">簿</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Duplicate descriptors created during migration. Your wallet may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Transaction %s in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source>
<translation type="unfinished">%s无法被识别为属于迁移后的钱包</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to produce descriptors for this legacy wallet. Make sure the wallet is unlocked first</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rename invalid peers.dat file. Please move or delete it and try again.</source>
<translation type="unfinished"> peers.dat </translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible options: -dnsseed=1 was explicitly specified, but -onlynet forbids connections to IPv4/IPv6</source>
<translation type="unfinished">-dnsseed=1 -onlynet IPv4/IPv6 </translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is explicitly forbidden: -onion=0</source>
<translation type="unfinished">使 Tor (-onlynet=onion) Tor -onion=0</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound connections restricted to Tor (-onlynet=onion) but the proxy for reaching the Tor network is not provided: none of -proxy, -onion or -listenonion is given</source>
<translation type="unfinished">使 Tor (-onlynet=onion) Tor -proxy=, -onion= -listenonion </translation>
</message>
<message>
<source>Unrecognized descriptor found. Loading wallet %s
The wallet might had been created on a newer version.
Please try running the latest software version.
</source>
<translation type="unfinished">%s
</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source>
<translation type="unfinished"> -loglevel=%s -loglevel=&lt;category&gt;:&lt;loglevel&gt;. Valid categories: %s %s</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to cleanup failed migration</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message>
<source>
Unable to restore backup of wallet.</source>
<translation type="unfinished">
</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source> <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
<translation type="unfinished"> %s %s [%s] </translation> <translation type="unfinished"> %s %s [%s] </translation>
@ -542,6 +716,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Done loading</source> <source>Done loading</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Dump file %s does not exist.</source>
<translation type="unfinished"> %s </translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s</source>
<translation type="unfinished">%s时出错</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error initializing block database</source> <source>Error initializing block database</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -578,14 +760,66 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Error reading from database, shutting down.</source> <source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Could not add watchonly tx to watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Could not delete watchonly transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Couldn't create cursor into database</source>
<translation type="unfinished">错误: 无法在数据库中创建指针</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Disk space is low for %s</source> <source>Error: Disk space is low for %s</source>
<translation type="unfinished"> %s </translation> <translation type="unfinished"> %s </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Failed to create new watchonly wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source> <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation type="unfinished">keypool已用完keypoolrefill</translation> <translation type="unfinished">keypool已用完keypoolrefill</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Error: Not all watchonly txs could be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet already uses SQLite</source>
<translation type="unfinished">使SQLite</translation>
</message>
<message>
<source>Error: This wallet is already a descriptor wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to begin reading all records in the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to make a backup of your wallet</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to parse version %u as a uint32_t</source>
<translation type="unfinished">%u作为unit32_t解析</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to read all records in the database</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to remove watchonly address book data</source>
<translation type="unfinished">簿</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Unable to write record to new wallet</source>
<translation type="unfinished">错误: 无法写入记录到新钱包</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation type="unfinished"> -listen=0.</translation> <translation type="unfinished"> -listen=0.</translation>
@ -618,6 +852,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Insufficient funds</source> <source>Insufficient funds</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Invalid -i2psam address or hostname: '%s'</source>
<translation type="unfinished"> -i2psam : '%s'</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source> <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
<translation type="unfinished"> -onion : '%s'</translation> <translation type="unfinished"> -onion : '%s'</translation>
@ -650,6 +888,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source> <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
<translation type="unfinished"> -whitelist : '%s'</translation> <translation type="unfinished"> -whitelist : '%s'</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"> (listen函数返回了错误 %s)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Loading P2P addresses</source> <source>Loading P2P addresses</source>
<translation type="unfinished">P2P地址中...</translation> <translation type="unfinished">P2P地址中...</translation>
@ -794,6 +1036,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Transaction too large</source> <source>Transaction too large</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to allocate memory for -maxsigcachesize: '%s' MiB</source>
<translation type="unfinished"> -maxsigcachesize: '%s' MiB </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation type="unfinished"> %s ( %s)</translation> <translation type="unfinished"> %s ( %s)</translation>
@ -806,6 +1052,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Unable to create the PID file '%s': %s</source> <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
<translation type="unfinished">PID文件'%s': %s</translation> <translation type="unfinished">PID文件'%s': %s</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to find UTXO for external input</source>
<translation type="unfinished">UTXO</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unable to generate initial keys</source> <source>Unable to generate initial keys</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -826,6 +1076,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source> <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
<translation type="unfinished"> HTTP </translation> <translation type="unfinished"> HTTP </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unable to unload the wallet before migrating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source> <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
<translation type="unfinished"> -blockfilterindex %s.</translation> <translation type="unfinished"> -blockfilterindex %s.</translation>
@ -846,6 +1100,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source> <source>Unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
<translation type="unfinished"> (versionbit %i)</translation> <translation type="unfinished"> (versionbit %i)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source>
<translation type="unfinished"> -loglevel=%s %s </translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unsupported logging category %s=%s.</source> <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
<translation type="unfinished"> %s=%s</translation> <translation type="unfinished"> %s=%s</translation>
@ -1957,6 +2215,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>&amp;Start %1 on system login</source> <source>&amp;Start %1 on system login</source>
<translation type="unfinished"> %1 (&amp;S)</translation> <translation type="unfinished"> %1 (&amp;S)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enabling pruning significantly reduces the disk space required to store transactions. All blocks are still fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Size of &amp;database cache</source> <source>Size of &amp;database cache</source>
<translation type="unfinished">(&amp;D)</translation> <translation type="unfinished">(&amp;D)</translation>
@ -1977,6 +2239,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source> <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Options set in this dialog are overridden by the command line:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source> <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation type="unfinished"> %1</translation> <translation type="unfinished"> %1</translation>
@ -2009,14 +2275,44 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source> <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Maximum database cache size. A larger cache can contribute to faster sync, after which the benefit is less pronounced for most use cases. Lowering the cache size will reduce memory usage. Unused mempool memory is shared for this cache.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the size of the database cache. Explains the corresponding effects of increasing/decreasing this value.</extracomment>
<translation type="unfinished">使使使</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads. Negative values correspond to the number of cores you want to leave free to the system.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets the number of script verification threads. Explains that negative values mean to leave these many cores free to the system.</extracomment>
<translation type="unfinished">线</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source> <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
<translation type="unfinished">(0 0 )</translation> <translation type="unfinished">(0 0 )</translation>
</message> </message>
<message>
<source>This allows you or a third party tool to communicate with the node through command-line and JSON-RPC commands.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that enables the RPC server.</extracomment>
<translation type="unfinished">JSON-RPC命令行与节点通信</translation>
</message>
<message>
<source>Enable R&amp;PC server</source>
<extracomment>An Options window setting to enable the RPC server.</extracomment>
<translation type="unfinished">R&amp;PC服务器</translation>
</message>
<message> <message>
<source>W&amp;allet</source> <source>W&amp;allet</source>
<translation type="unfinished">(&amp;A)</translation> <translation type="unfinished">(&amp;A)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Whether to set subtract fee from amount as default or not.</source>
<extracomment>Tooltip text for Options window setting that sets subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subtract &amp;fee from amount by default</source>
<extracomment>An Options window setting to set subtracting the fee from a sending amount as default.</extracomment>
<translation type="unfinished">(&amp;F)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2033,6 +2329,20 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source> <source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Enable &amp;PSBT controls</source>
<extracomment>An options window setting to enable PSBT controls.</extracomment>
<translation type="unfinished">&amp;PSBT控件</translation>
</message>
<message>
<source>Whether to show PSBT controls.</source>
<extracomment>Tooltip text for options window setting that enables PSBT controls.</extracomment>
<translation type="unfinished">PSBT控件</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;External signer script path</source>
<translation type="unfinished">(&amp;E)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
<translation type="unfinished"> Bitcoin (UPnP)</translation> <translation type="unfinished"> Bitcoin (UPnP)</translation>
@ -2109,6 +2419,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Third-party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation type="unfinished"> %s代表交易哈希线 | </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third-party transaction URLs</source>
<translation type="unfinished">(&amp;T)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source> <source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2121,6 +2439,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source> <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source>
<translation type="unfinished">使SOCKS5Tor onion服務到達peers</translation> <translation type="unfinished">使SOCKS5Tor onion服務到達peers</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Monospaced font in the Overview tab:</source>
<translation type="unfinished">:</translation>
</message>
<message>
<source>embedded "%1"</source>
<translation type="unfinished"> "%1"</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;OK</source> <source>&amp;OK</source>
<translation type="unfinished">(&amp;O)</translation> <translation type="unfinished">(&amp;O)</translation>
@ -2152,6 +2478,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment> <extracomment>Text explaining that the settings changed will not come into effect until the client is restarted.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Current settings will be backed up at "%1".</source>
<extracomment>Text explaining to the user that the client's current settings will be backed up at a specific location. %1 is a stand-in argument for the backup location's path.</extracomment>
<translation type="unfinished"> "%1"</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source> <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment> <extracomment>Text asking the user to confirm if they would like to proceed with a client shutdown.</extracomment>
@ -2192,6 +2523,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>OptionsModel</name>
<message>
<source>Could not read setting "%1", %2.</source>
<translation type="unfinished"> "%1"%2</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>OverviewPage</name> <name>OverviewPage</name>
<message> <message>
@ -2297,6 +2635,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot sign inputs while wallet is locked.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Could not sign any more inputs.</source> <source>Could not sign any more inputs.</source>
<translation type="unfinished"> input</translation> <translation type="unfinished"> input</translation>
@ -2317,6 +2659,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Save Transaction Data</source> <source>Save Transaction Data</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Partially Signed Transaction (Binary)</source>
<extracomment>Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.</extracomment>
<translation type="unfinished">()</translation>
</message>
<message> <message>
<source>PSBT saved to disk.</source> <source>PSBT saved to disk.</source>
<translation type="unfinished">PSBT已儲存到磁碟</translation> <translation type="unfinished">PSBT已儲存到磁碟</translation>
@ -2345,6 +2692,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Transaction still needs signature(s).</source> <source>Transaction still needs signature(s).</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>(But no wallet is loaded.)</source>
<translation type="unfinished">()</translation>
</message>
<message> <message>
<source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source> <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2380,6 +2731,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source> <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
<translation type="unfinished"> bitcoin:// 不是有效的 URI請改用 bitcoin: 開頭。</translation> <translation type="unfinished"> bitcoin:// 不是有效的 URI請改用 bitcoin: 開頭。</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.
Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.
If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source>
<translation type="unfinished">BIP70
BIP70具有广泛的安全缺陷
BIP21的URI</translation>
</message>
<message> <message>
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation type="unfinished"> URI URI </translation> <translation type="unfinished"> URI URI </translation>
@ -2406,6 +2765,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which contains a unique number used to identify a connection.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Age</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Direction</source> <source>Direction</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment> <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the direction the peer connection was initiated from.</extracomment>
@ -2449,6 +2813,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>QRImageWidget</name> <name>QRImageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Save Image</source>
<translation type="unfinished">(&amp;S)...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy Image</source> <source>&amp;Copy Image</source>
<translation type="unfinished">(&amp;C)</translation> <translation type="unfinished">(&amp;C)</translation>
@ -2469,7 +2837,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Save QR Code</source> <source>Save QR Code</source>
<translation type="unfinished"> QR Code</translation> <translation type="unfinished"> QR Code</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>PNG Image</source>
<extracomment>Expanded name of the PNG file format. See: https://en.wikipedia.org/wiki/Portable_Network_Graphics.</extracomment>
<translation type="unfinished">PNG图像</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>RPCConsole</name> <name>RPCConsole</name>
<message> <message>
@ -2584,6 +2957,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Synced Blocks</source> <source>Synced Blocks</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Last Transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source> <source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
<translation type="unfinished">使peer選取多樣化</translation> <translation type="unfinished">使peer選取多樣化</translation>
@ -2592,6 +2969,36 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Mapped AS</source> <source>Mapped AS</source>
<translation type="unfinished"> AS</translation> <translation type="unfinished"> AS</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Whether we relay addresses to this peer.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Address Relay</source>
<extracomment>Text title for the Address Relay field in the peer details area, which displays whether we relay addresses to this peer (Yes/No).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</source>
<extracomment>Tooltip text for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Addresses Processed</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Processed field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were processed (excludes addresses that were dropped due to rate-limiting).</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Addresses Rate-Limited</source>
<extracomment>Text title for the Addresses Rate-Limited field in the peer details area, which displays the total number of addresses received from this peer that were dropped (not processed) due to rate-limiting.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>User Agent</source> <source>User Agent</source>
<translation type="unfinished">使</translation> <translation type="unfinished">使</translation>
@ -2620,14 +3027,42 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Permissions</source> <source>Permissions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>The direction and type of peer connection: %1</source>
<translation type="unfinished">: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Direction/Type</source>
<translation type="unfinished">/</translation>
</message>
<message>
<source>The network protocol this peer is connected through: IPv4, IPv6, Onion, I2P, or CJDNS.</source>
<translation type="unfinished">这个节点是通过这种网络协议连接到的: IPv4, IPv6, Onion, I2P, CJDNS.</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Services</source> <source>Services</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Whether the peer requested us to relay transactions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>High bandwidth BIP152 compact block relay: %1</source>
<translation type="unfinished">BIP152密实区块转发: %1</translation>
</message>
<message>
<source>High Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Connection Time</source> <source>Connection Time</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Last Block</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Last Send</source> <source>Last Send</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2692,6 +3127,39 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Out:</source> <source>Out:</source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation type="unfinished">:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Inbound: initiated by peer</source>
<extracomment>Explanatory text for an inbound peer connection.</extracomment>
<translation type="unfinished">入站: 由对端发起</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound Full Relay: default</source>
<extracomment>Explanatory text for an outbound peer connection that relays all network information. This is the default behavior for outbound connections.</extracomment>
<translation type="unfinished">出站完整转发: 默认</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound Block Relay: does not relay transactions or addresses</source>
<extracomment>Explanatory text for an outbound peer connection that relays network information about blocks and not transactions or addresses.</extracomment>
<translation type="unfinished">出站区块转发: 不转发交易和地址</translation>
</message>
<message>
<source>Outbound Manual: added using RPC %1 or %2/%3 configuration options</source>
<extracomment>Explanatory text for an outbound peer connection that was established manually through one of several methods. The numbered arguments are stand-ins for the methods available to establish manual connections.</extracomment>
<translation type="unfinished">出站手动: 加入使用RPC %1 %2/%3 </translation>
</message>
<message>
<source>Outbound Feeler: short-lived, for testing addresses</source>
<extracomment>Explanatory text for a short-lived outbound peer connection that is used to test the aliveness of known addresses.</extracomment>
<translation type="unfinished">出站触须: 短暂</translation>
</message>
<message>
<source>we selected the peer for high bandwidth relay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>the peer selected us for high bandwidth relay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy address</source> <source>&amp;Copy address</source>
<extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment> <extracomment>Context menu action to copy the address of a peer.</extracomment>
@ -2713,6 +3181,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>1 &amp;year</source> <source>1 &amp;year</source>
<translation type="unfinished">1 (&amp;Y)</translation> <translation type="unfinished">1 (&amp;Y)</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Copy IP/Netmask</source>
<extracomment>Context menu action to copy the IP/Netmask of a banned peer. IP/Netmask is the combination of a peer's IP address and its Netmask. For IP address, see: https://en.wikipedia.org/wiki/IP_address.</extracomment>
<translation type="unfinished">IP/(&amp;C)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Unban</source> <source>&amp;Unban</source>
<translation type="unfinished">(&amp;U)</translation> <translation type="unfinished">(&amp;U)</translation>
@ -2729,6 +3202,28 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Executing command using "%1" wallet</source> <source>Executing command using "%1" wallet</source>
<translation type="unfinished">使 %1 </translation> <translation type="unfinished">使 %1 </translation>
</message> </message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.
Use up and down arrows to navigate history, and %2 to clear screen.
Use %3 and %4 to increase or decrease the font size.
Type %5 for an overview of available commands.
For more information on using this console, type %6.
%7WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.%8</source>
<extracomment>RPC console welcome message. Placeholders %7 and %8 are style tags for the warning content, and they are not space separated from the rest of the text intentionally.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1 RPC
使%2
使%3 %4
%5
%6
%7 使%8</translation>
</message>
<message>
<source>Executing</source>
<extracomment>A console message indicating an entered command is currently being executed.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>via %1</source> <source>via %1</source>
<translation type="unfinished"> %1</translation> <translation type="unfinished"> %1</translation>
@ -2753,6 +3248,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Ban for</source> <source>Ban for</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2840,6 +3339,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy &amp;label</source> <source>Copy &amp;label</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy &amp;message</source>
<translation type="unfinished">(&amp;M)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Copy &amp;amount</source> <source>Copy &amp;amount</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -2851,6 +3354,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</context> </context>
<context> <context>
<name>ReceiveRequestDialog</name> <name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Request payment to </source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Address:</source> <source>Address:</source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation type="unfinished">:</translation>
@ -2879,6 +3386,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy &amp;Address</source> <source>Copy &amp;Address</source>
<translation type="unfinished"> &amp;</translation> <translation type="unfinished"> &amp;</translation>
</message> </message>
<message>
<source>&amp;Save Image</source>
<translation type="unfinished">(&amp;S)...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Payment information</source> <source>Payment information</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -3013,6 +3524,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Dust:</source> <source>Dust:</source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation type="unfinished">:</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Choose</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Hide transaction fee settings</source> <source>Hide transaction fee settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -3105,10 +3620,20 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Sign failed</source> <source>Sign failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>External signer failure</source>
<extracomment>"External signer" means using devices such as hardware wallets.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message> <message>
<source>Save Transaction Data</source> <source>Save Transaction Data</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Partially Signed Transaction (Binary)</source>
<extracomment>Expanded name of the binary PSBT file format. See: BIP 174.</extracomment>
<translation type="unfinished">()</translation>
</message>
<message> <message>
<source>PSBT saved</source> <source>PSBT saved</source>
<translation type="unfinished">PSBT已儲存</translation> <translation type="unfinished">PSBT已儲存</translation>
@ -3121,6 +3646,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source> <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
<translation type="unfinished">( BIP-125 )</translation> <translation type="unfinished">( BIP-125 )</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Do you want to create this transaction?</source>
<extracomment>Message displayed when attempting to create a transaction. Cautionary text to prompt the user to verify that the displayed transaction details represent the transaction the user intends to create.</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction. You can create and send this transaction or create a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT), which you can save or copy and then sign with, e.g., an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
<extracomment>Text to inform a user attempting to create a transaction of their current options. At this stage, a user can send their transaction or create a PSBT. This string is displayed when both private keys and PSBT controls are enabled.</extracomment>
<translation type="unfinished">(PSBT)线%1PSBT的硬件钱包</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Please, review your transaction.</source> <source>Please, review your transaction.</source>
<extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment> <extracomment>Text to prompt a user to review the details of the transaction they are attempting to send.</extracomment>
@ -3177,7 +3712,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n个区块内确认</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -3420,7 +3955,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>(press q to shutdown and continue later)</source> <source>(press q to shutdown and continue later)</source>
<translation type="unfinished">( q )</translation> <translation type="unfinished">( q )</translation>
</message> </message>
</context> <message>
<source>press q to shutdown</source>
<translation type="unfinished">q键关闭并退出</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>TransactionDesc</name> <name>TransactionDesc</name>
<message> <message>
@ -3428,6 +3967,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that conflicts with a confirmed transaction.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1 </translation> <translation type="unfinished"> %1 </translation>
</message> </message>
<message>
<source>0/unconfirmed, in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/</translation>
</message>
<message>
<source>0/unconfirmed, not in memory pool</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an unconfirmed transaction that is not in the memory pool.</extracomment>
<translation type="unfinished">0/</translation>
</message>
<message> <message>
<source>abandoned</source> <source>abandoned</source>
<extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment> <extracomment>Text explaining the current status of a transaction, shown in the status field of the details window for this transaction. This status represents an abandoned transaction.</extracomment>
@ -3490,7 +4039,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source> <source>matures in %n more block(s)</source>
<translation type="unfinished"> <translation type="unfinished">
<numerusform /> <numerusform>%n个区块内成熟</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -3742,6 +4291,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Min amount</source> <source>Min amount</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Range</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message> <message>
<source>&amp;Copy address</source> <source>&amp;Copy address</source>
<translation type="unfinished">&amp;</translation> <translation type="unfinished">&amp;</translation>
@ -3758,6 +4311,23 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Copy transaction &amp;ID</source> <source>Copy transaction &amp;ID</source>
<translation type="unfinished"> &amp;ID</translation> <translation type="unfinished"> &amp;ID</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Copy &amp;raw transaction</source>
<translation type="unfinished">(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Increase transaction &amp;fee</source>
<translation type="unfinished">(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit address label</source>
<translation type="unfinished">(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<source>Show in %1</source>
<extracomment>Transactions table context menu action to show the selected transaction in a third-party block explorer. %1 is a stand-in argument for the URL of the explorer.</extracomment>
<translation type="unfinished"> %1</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Export Transaction History</source> <source>Export Transaction History</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
@ -3890,6 +4460,10 @@ Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
<source>New fee:</source> <source>New fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message>
<source>Warning: This may pay the additional fee by reducing change outputs or adding inputs, when necessary. It may add a new change output if one does not already exist. These changes may potentially leak privacy.</source>
<translation type="unfinished">警告: 因为在必要的时候会减少找零输出个数或增加输入个数</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Confirm fee bump</source> <source>Confirm fee bump</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>