mirror of
https://github.com/cemu-project/Cemu-Language.git
synced 2025-04-29 14:19:27 -04:00
Merge 0fed0e6837
into 4bb61334ae
This commit is contained in:
commit
cbff941db7
1 changed files with 8 additions and 10 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Cemu\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 15:00+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 17:30+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Hack茶ん <http://blog.naver.com/jhacker>\n"
|
||||
"Language-Team: TNC\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
|
||||
|
||||
#: src/input/emulated/WiimoteController.cpp:162
|
||||
#: src/input/emulated/ProController.cpp:92
|
||||
|
@ -2575,8 +2575,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The mlc directory contains your save games and installed game update/dlc data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"mlc 디렉터리에는 저장 게임과 설치된 게임 업데이트/dlc 데이터가 들어 있음"
|
||||
msgstr "mlc 디렉터리에는 저장 게임과 설치된 게임 업데이트/dlc 데이터가 설치됨"
|
||||
|
||||
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:236
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3587,7 +3586,7 @@ msgid ""
|
|||
"This option will load libraries from the cafeLibs directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"전문가 옵션\n"
|
||||
"이 옵션은 카페 라이브러리 디렉토리에서 라이브러리를 불러옵니다."
|
||||
"이 옵션은 카페 라이브러리 디렉토리에서 라이브러리를 불러옴"
|
||||
|
||||
#: src/gui/GameProfileWindow.cpp:43
|
||||
msgid "Launch with gamepad view"
|
||||
|
@ -3599,7 +3598,7 @@ msgid ""
|
|||
"toggled with CTRL + TAB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"게임은 기본적으로 게임패드 보기가 전환된 상태로 실행됩니다. 보기는 CTRL + TAB"
|
||||
"으로 전환할 수 있습니다."
|
||||
"으로 전환 가능"
|
||||
|
||||
#: src/gui/GameProfileWindow.cpp:51
|
||||
msgid "CPU"
|
||||
|
@ -3915,7 +3914,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"keys.txt 파일 생성 불가\n"
|
||||
"이 문제는 Cemu에 자체 디렉터리에 대한 쓰기 권한이 없거나 디스크가 꽉 찼거나 "
|
||||
"바이러스 백신 소프트웨어가 Cemu를 차단하는 경우 발생할 수 있습니다."
|
||||
"백신 소프트웨어가 Cemu를 차단하는 경우 발생할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/Cafe/Filesystem/FST/KeyCache.cpp:111
|
||||
msgid "Error in keys.txt at line {}"
|
||||
|
@ -3951,9 +3950,8 @@ msgid ""
|
|||
"Async shader compile is enabled but not supported by the graphics driver\n"
|
||||
"Cemu will use synchronous compilation which can cause additional stutter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"비동기 셰이더 컴파일이 활성화되었지만 그래픽 드라이버에서 지원하지 않는 경"
|
||||
"우\n"
|
||||
"Cemu는 동기 컴파일을 사용하므로 추가적인 버벅거림이 발생할 수 있습니다."
|
||||
"비동기 셰이더 컴파일이 활성화지만 그래픽 드라이버에서 지원하지 않는 경우\n"
|
||||
"Cemu는 동기 컴파일을 사용하므로 추가적인 버벅거림이 발생할 수 있음"
|
||||
|
||||
#: src/Cafe/CafeSystem.cpp:174
|
||||
msgid "Failed to run this title because the executable is damaged"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue