mirror of
https://github.com/cemu-project/Cemu-Language.git
synced 2025-04-29 14:19:27 -04:00
Update Korean translation for 2.0-4 higher
This commit is contained in:
parent
19bf4def15
commit
12c02f67bb
1 changed files with 9 additions and 8 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Cemu\n"
|
"Project-Id-Version: Cemu\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-01 11:50+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-02 15:00+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hack茶ん <http://blog.naver.com/jhacker>\n"
|
"Last-Translator: Hack茶ん <http://blog.naver.com/jhacker>\n"
|
||||||
"Language-Team: TNC\n"
|
"Language-Team: TNC\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
|
@ -69,7 +69,8 @@ msgid "%dms"
|
||||||
msgstr "%d밀리초"
|
msgstr "%d밀리초"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:2036
|
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:2036
|
||||||
msgid "The currently selected account is not a valid or dumped online account:\n"
|
msgid ""
|
||||||
|
"The currently selected account is not a valid or dumped online account:\n"
|
||||||
msgstr "현재 선택한 계정은 유효하지 않거나 폐기된 온라인 계정 :\n"
|
msgstr "현재 선택한 계정은 유효하지 않거나 폐기된 온라인 계정 :\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/TitleManager.cpp:733
|
#: src/gui/TitleManager.cpp:733
|
||||||
|
@ -160,7 +161,8 @@ msgstr "메타 데이터 내려받기"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Cemu/Tools/DownloadManager/DownloadManager.cpp:569
|
#: src/Cemu/Tools/DownloadManager/DownloadManager.cpp:569
|
||||||
msgid "Connected. Right click entries in the list to start downloading"
|
msgid "Connected. Right click entries in the list to start downloading"
|
||||||
msgstr "연결되었습니다. 목록에서 항목을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 내려받기 시작"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"연결되었습니다. 목록에서 항목을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 내려받기 시작"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/Cemu/Tools/DownloadManager/DownloadManager.cpp:655
|
#: src/Cemu/Tools/DownloadManager/DownloadManager.cpp:655
|
||||||
msgid "Logging in.."
|
msgid "Logging in.."
|
||||||
|
@ -943,8 +945,7 @@ msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Updated graphic packs are available. Do you want to download and install "
|
"Updated graphic packs are available. Do you want to download and install "
|
||||||
"them?"
|
"them?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "업데이트된 그래픽 팩을 사용할 수 있습니다. 내려받아 설치하시겠습니까?"
|
||||||
"업데이트된 그래픽 팩을 사용할 수 있습니다. 내려받아 설치하시겠습니까?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:302
|
#: src/gui/DownloadGraphicPacksWindow.cpp:302
|
||||||
msgid "Checking version..."
|
msgid "Checking version..."
|
||||||
|
@ -2054,7 +2055,7 @@ msgstr "쌍선형"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:278
|
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:278
|
||||||
msgid "Bicubic"
|
msgid "Bicubic"
|
||||||
msgstr "바이큐빅"
|
msgstr "쌍입방"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:278
|
#: src/gui/GeneralSettings2.cpp:278
|
||||||
msgid "Hermite"
|
msgid "Hermite"
|
||||||
|
@ -2789,7 +2790,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"컨트롤러를 구성하는 데 문제가 있는 경우 컨트롤러를 유휴 상태로 설정하고 보정"
|
"컨트롤러를 구성하는 데 문제가 있는 경우 컨트롤러를 유휴 상태로 설정하고 보정"
|
||||||
"을 누르세요.\n"
|
"을 누르세요.\n"
|
||||||
"또한 축 사각지대를 너무 낮게 설정하지 마세요."
|
"그리고 축 데드 존을 너무 낮게 설정하지 마세요."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/GettingStartedDialog.cpp:127
|
#: src/gui/GettingStartedDialog.cpp:127
|
||||||
msgid "Configure input"
|
msgid "Configure input"
|
||||||
|
@ -2979,7 +2980,7 @@ msgstr "축"
|
||||||
#: src/gui/input/settings/WiimoteControllerSettings.cpp:139
|
#: src/gui/input/settings/WiimoteControllerSettings.cpp:139
|
||||||
#: src/gui/input/settings/WiimoteControllerSettings.cpp:152
|
#: src/gui/input/settings/WiimoteControllerSettings.cpp:152
|
||||||
msgid "Deadzone"
|
msgid "Deadzone"
|
||||||
msgstr "사각지대"
|
msgstr "데드 존"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/gui/input/settings/DefaultControllerSettings.cpp:81
|
#: src/gui/input/settings/DefaultControllerSettings.cpp:81
|
||||||
#: src/gui/input/settings/DefaultControllerSettings.cpp:124
|
#: src/gui/input/settings/DefaultControllerSettings.cpp:124
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue