Compare commits

...
Sign in to create a new pull request.

146 commits

Author SHA1 Message Date
wiidev
e25c4e9643 Increase version to 1281 2023-01-07 23:30:02 +00:00
wiidev
8e1f5b4654 Fix and improve some patches 2023-01-07 23:30:02 +00:00
wiidev
3ee8ef9e0a Handle unknown titles correctly 2023-01-07 23:30:02 +00:00
wiidev
3cc3643dab Changed some debug output 2023-01-07 23:30:01 +00:00
blackb0x
f8e75fd760
Merge pull request #21 from bjxuf/enhanced
Updated spanish.lang to r1280
2023-01-07 20:43:51 +00:00
blackb0x
3caa605e2a
Correct 2 lines in spanish.lang 2023-01-07 20:43:29 +00:00
bjxuf
30093ff61a
Updated spanish.lang to r1280 2023-01-02 18:51:36 -04:00
wiidev
e25c4e8efa Increase version to 1280 2023-01-01 17:00:37 +00:00
wiidev
8e2da2585f Update wolfSSL 2023-01-01 17:00:36 +00:00
wiidev
df76e45150 Add SD card mode
- This allows you to play your Wii games from an SD card
- It currently only supports 1 partition
- I've tested it with a 256GB Amazon Basics microSDXC card
2023-01-01 17:00:35 +00:00
wiidev
ab3273f475 Automatically pick the cIOS for games
To avoid unnecessary IOS reloads the following d2x cIOS setup should be used.

- Slot 249 base 56
- Slot 250 base 57
- Slot 251 base 38 (Wii) / base 58 (vWii)

Or you could use the following, which should improve game compatibility.

- Slot 248 base 38 (Wii)
- Slot 249 base 56
- Slot 250 base 57
- Slot 251 base 58
2023-01-01 17:00:34 +00:00
wiidev
83133a292b Automatically use a compatible language for games 2023-01-01 17:00:33 +00:00
wiidev
5813ff3981 Change some menu text 2023-01-01 17:00:32 +00:00
wiidev
bb21617dba Allow games to render at their framebuffer widths
This effectively disables horizontal scaling and when paired with GCVideo it should give you a pixel perfect image.
2023-01-01 17:00:31 +00:00
wiidev
c3a65d572c Support multiple instances with separate configs 2023-01-01 17:00:30 +00:00
wiidev
15aabd4f53 A few changes for update retrieval 2023-01-01 17:00:29 +00:00
wiidev
1d7ec570fa Create the Nintendont directory if it's missing 2023-01-01 17:00:28 +00:00
wiidev
74edae1df1 Allow the PAL50 patch to apply to any video mode 2023-01-01 17:00:28 +00:00
wiidev
09ae27a9c9 Add some missing render modes 2023-01-01 17:00:27 +00:00
wiidev
39eed7d098 Make SUKE01, SUKP01 and SUKJ01 playable 2023-01-01 17:00:26 +00:00
wiidev
564ea6a534 Refactored various game patches 2023-01-01 17:00:25 +00:00
wiidev
2ee86d1281 Add basic CISO support for Nintendont 2023-01-01 17:00:24 +00:00
wiidev
55e524af9f Correct an old Nintendont version check 2023-01-01 17:00:24 +00:00
wiidev
efa01533b4 Update for devkitPPC r41 2023-01-01 17:00:23 +00:00
wiidev
7edecdaaa3 Add an option to hide or show the game count 2023-01-01 17:00:22 +00:00
wiidev
ec5ed33c3b Display the HDD size correctly 2023-01-01 17:00:21 +00:00
wiidev
e0e6815b8f Support navigation via guitars 2023-01-01 17:00:20 +00:00
wiidev
43cc0d3601 Add an option to remember the last game 2023-01-01 17:00:20 +00:00
wiidev
4be1ca22d3 Add cover action options 2023-01-01 17:00:19 +00:00
wiidev
0a51a64c0c Remove the 480p patch warning 2023-01-01 17:00:18 +00:00
wiidev
31941bedcd Cleanup EmuNAND and WAD settings 2023-01-01 17:00:17 +00:00
wiidev
51820394a1 Improve cover downloading 2023-01-01 17:00:16 +00:00
wiidev
a6e073f018 Refresh less when downloading covers 2023-01-01 17:00:15 +00:00
wiidev
fbfcba4200 Change TinyXML to pugixml
Thanks to Oddx.
2023-01-01 17:00:14 +00:00
wiidev
8ab03c4bf9 Improve caching
Thanks to Oddx. I just tested his changes, fixed some issues and then refactored code.
2023-01-01 17:00:14 +00:00
wiidev
1d582f97c2 Stop the DVD drive after installing a game 2023-01-01 17:00:13 +00:00
wiidev
201813f6f9 Improve region info accuracy 2023-01-01 17:00:12 +00:00
wiidev
921f67438b Make the channel grid scrollable 2023-01-01 17:00:11 +00:00
wiidev
b97f2305f9 Correctly get EmuNAND titles 2023-01-01 17:00:10 +00:00
wiidev
c23ea99704 Correctly boot forwarder channels 2023-01-01 17:00:09 +00:00
wiidev
ed7daf977c Simplify the return to patch 2023-01-01 17:00:08 +00:00
wiidev
4406ae25bd Add per-game return to for Devolution 2023-01-01 17:00:07 +00:00
wiidev
ab94417c1f Optimise the audio files 2023-01-01 17:00:06 +00:00
wiidev
b403ecea6a Display the game ID on the info screen 2023-01-01 17:00:05 +00:00
wiidev
4396e50193 Create FUNDING.yml 2023-01-01 17:00:05 +00:00
wiidev
b2c580a63e Create README.md 2023-01-01 17:00:04 +00:00
wiidev
65d34113aa Make VS Code the recommended editor 2023-01-01 17:00:03 +00:00
wiidev
0505875787
Merge pull request #20 from xperia64/devo_returnto
Devolution supports STUBHAXX returnTo loading. Use it.
2022-12-12 19:27:54 +00:00
wiidev
f0b5b5d22b
Merge pull request #19 from xperia64/add_devo_progressive_patch
Support Devolution's progressive patching
2022-12-12 19:27:43 +00:00
wiidev
ffa2dacd97
Merge pull request #18 from xperia64/devo_regional_memcards
Add regional emulated memory cards for Devolution
2022-12-12 19:27:33 +00:00
wiidev
f9d3ce6e59
Merge pull request #17 from xperia64/fix_devo_sd
Fix loading games off an SD card in Devolution
2022-12-12 19:27:21 +00:00
wiidev
321a18dec0
Merge pull request #16 from Bammanx/patch-1
Danish.lang edits
2022-12-12 19:27:10 +00:00
xperia64
7b53332c36 Devolution supports STUBHAXX returnTo loading. Use it. 2022-06-30 02:48:42 -04:00
xperia64
aeb48e4cce Support Devolution's progressive patching 2022-06-30 02:08:49 -04:00
xperia64
f67f68c1aa Add regional emulated memory cards for Devolution 2022-06-30 01:05:57 -04:00
xperia64
cad0a8973b Fix loading games off an SD card in Devolution 2022-06-25 21:15:33 -04:00
Bamsemesteren
5fe131ca84
Proofreading
Money for me?
2022-05-25 19:33:40 +02:00
Bamsemesteren
90976f3a7f
Additions 2022-05-25 18:10:40 +02:00
Bamsemesteren
4691093629
Additions 2022-05-25 17:20:15 +02:00
Bamsemesteren
16d543e6d4
Grammar and additions 2022-05-25 12:18:19 +02:00
Bamsemesteren
295e69aa8b
Edit danish.lang
Grammar checking and adding danish translations
2022-05-25 11:50:07 +02:00
wiidev
8e22fbe8e5 Spanish translation fixes 2021-08-07 01:59:10 +01:00
wiidev
a47b496ef9
Merge pull request #15 from bjxuf/patch-1
Update spanish.lang
2021-08-03 19:49:58 +01:00
bjxuf
e0ba9bcd52 Update spanish.lang 2021-08-03 18:59:23 +01:00
wiidev
fa5675989c
Merge pull request #14 from DDinghoya/patch-5
Update korean.lang
2021-08-02 03:03:42 +01:00
DDinghoya
e740bfbba8
Update korean.lang 2021-08-02 09:24:54 +09:00
wiidev
e25c4e7bd8 Fix some hangs during boot & Wiimote sync issues 2021-08-01 18:00:42 +01:00
wiidev
4b2372e150 Update wolfSSL 2021-08-01 18:00:22 +01:00
wiidev
a0c87d8949 Get the correct time 2021-08-01 18:00:21 +01:00
wiidev
08a44a2b57 Add deflicker filter options 2021-08-01 18:00:21 +01:00
wiidev
6d240872bb Display banners correctly on Korean consoles
This is a workaround. Ideally a lightweight Korean banner font should be loaded.
2021-08-01 18:00:20 +01:00
wiidev
6b0a425bb0 Add an option to reset all game settings 2021-08-01 18:00:19 +01:00
wiidev
a710e33d08 Restore the option to update Nintendont 2021-08-01 18:00:19 +01:00
wiidev
1836d33287 Translation fixes 2021-08-01 18:00:18 +01:00
wiidev
1b768e1524 Update the build tools 2021-08-01 18:00:18 +01:00
wiidev
f0fef6fe56 Allow editing the cheats URL via the config file 2021-08-01 18:00:17 +01:00
wiidev
34149ea92c Don't add RetroArch cores to the homebrew browser 2021-08-01 18:00:17 +01:00
wiidev
aca6510fdb Only show the custom server option when necessary 2021-08-01 18:00:16 +01:00
wiidev
bcfac02dd3 Return to the loader when exiting homebrew 2021-08-01 18:00:15 +01:00
wiidev
0ac4d8249c Fixes for GCC 11 2021-08-01 18:00:15 +01:00
wiidev
d79ce271aa Russian and Portuguese synopsis support 2021-08-01 18:00:14 +01:00
wiidev
0bed750923 Correct controller calibration data 2021-08-01 18:00:13 +01:00
wiidev
5918bea536 Prevent unnecessary recompile 2021-08-01 18:00:13 +01:00
wiidev
e25c4e6efd Fix PAL to NTSC video mode patching 2021-04-04 19:00:04 +01:00
wiidev
6095301deb Fix game size detection 2021-04-04 19:00:03 +01:00
wiidev
071022d3aa Fix a crash caused by some third party controllers
This requires libogc to be compiled from source because the release builds don't include the fix yet.
2021-04-04 19:00:03 +01:00
wiidev
3bf1f02468 Fix background music selection 2021-04-04 19:00:02 +01:00
wiidev
9a9dc451ef Fix zip file extraction 2021-04-04 19:00:02 +01:00
wiidev
e6832e143c Only use header caching when in god mode
Because header caching doesn't filter categories or age restricted games.
2021-04-04 19:00:02 +01:00
wiidev
64bfd820bb Don't patch 480p if a game uses MetaFortress 2021-04-04 19:00:01 +01:00
wiidev
2547bd75d9 Remove unnecessary strcpy 2021-04-04 19:00:01 +01:00
Florian Bach
59f08ccd66 Update Wiimmfi patch (0.7.5) 2021-03-15 17:55:52 +00:00
wiidev
8435e1f09f Add filelist.h to .gitignore 2021-02-17 17:28:20 +00:00
Erik Andrén Zachrisson
f737f5b185 Fix scripts on Mac OS X by using the GNU variants 2021-02-17 17:18:13 +00:00
DDinghoya
c669033ef3 Update korean.lang 2021-02-10 15:44:04 +00:00
wiidev
e25c4e5b4a Don't use game header caching for categories 2021-02-04 16:56:34 +00:00
wiidev
7e56d8f4ba Minor corrections 2021-02-04 16:55:04 +00:00
wiidev
7c36ea3f9b Make GitHub CI ignore some folders 2021-02-04 16:53:49 +00:00
wiidev
8d5d3777c0 Handle an OOM error when downloading
This change is mainly for WiiFlow, but it doesn't hurt to include it here too.
2021-02-04 16:42:35 +00:00
wiidev
48956ad8a4 Remove automatic update check 2021-02-04 16:39:24 +00:00
wiidev
0bc90dbdd4 Reset the header cache when installing GC games 2021-02-04 16:34:45 +00:00
wiidev
0ecd603dad Fix invalid partition size when using NTFS
Also fixes a crash that'd occur when removing games
2021-02-04 16:32:59 +00:00
wiidev
27bce4d461 Improve gecko logging over WiFi 2021-02-04 16:27:18 +00:00
wiidev
bd9e707e6c Compatibility with older versions of Nintendont 2021-02-04 16:25:36 +00:00
Florian Bach
9cabf089ec Cleanup and improve StartUpProcess 2021-02-04 16:23:14 +00:00
Florian Bach
e25c4e4342 Add GitHub CI 2021-01-01 20:30:01 +00:00
wiidev
5ee143c499 Update wolfSSL 2020-12-31 19:00:44 +00:00
wiidev
69de883610 Fix an issue with IOS reloading 2020-12-20 20:30:02 +00:00
wiidev
e25c4e25f0 Support newer versions of devkitPPC 2020-12-12 21:35:12 +00:00
Florian Bach
c1e8ea5ca8 Rewrite RCE fix and 23400 fix 2020-12-12 21:34:34 +00:00
wiidev
c6d2efd765 Added extra caching options
Thanks to Oddx & geoGolem
2020-12-12 21:33:31 +00:00
wiidev
0114bc2da4 Boot with IOS58 but reload to a cIOS 2020-12-12 21:34:07 +00:00
wiidev
1129a26b44 Update wolfSSL and networking code
Uses MEM2 for downloads, improves timeout handling and adds proxy support.
2020-11-08 21:29:44 +00:00
wiidev
4440574baa Don't make cases totally black as they're not IRL 2020-11-08 21:29:08 +00:00
wiidev
ca8499e33c Changed the URL for cheats & support UTF-8 BOM 2020-11-08 21:28:48 +00:00
wiidev
3f4c41c913 Fixed multiple errors 2020-11-08 21:28:26 +00:00
wiidev
fdf0704d43 Patch the MKW RCE vulnerability and error 23400
Thanks to Seeky and InvoxiPlayGames for the gecko codes.
2020-11-08 21:28:05 +00:00
wiidev
30855664dd Added an option to set a custom server address 2020-11-08 21:27:42 +00:00
wiidev
35a9fdb71b Removed BenFi because the server went offline 2020-11-08 21:27:23 +00:00
wiidev
e25a3e03c4 Added a .gitignore file 2020-07-09 02:14:30 +01:00
wiidev
c3d27c3256 Consistently show the storage details 2020-07-09 02:12:34 +01:00
wiidev
6f653db8a5 Show the builds commit ID during boot 2020-07-09 02:12:15 +01:00
wiidev
78c2fbce22 Update meta.xml information 2020-07-09 02:11:52 +01:00
wiidev
bf8b13807a Removed some unnecessary files 2020-07-09 02:11:35 +01:00
wiidev
6ab4fdd436 Display Japanese descriptions correctly 2020-07-09 02:11:30 +01:00
wiidev
80ed6d0b98 Make cover and banner URLs editable 2020-07-09 02:11:59 +01:00
wiidev
de391c7d25 Remove an extra forward slash from the lang path 2020-07-09 02:10:44 +01:00
wiidev
adda9dd571 Add AltWFC and BenFi as private server options 2020-07-09 02:10:25 +01:00
wiidev
65a0532967 Replace WiinnerTag with RiiTag 2020-07-09 02:10:05 +01:00
wiidev
1fa611ac24 Updated portuguese_br.lang
Thanks Codemastershock.
2020-07-09 02:09:45 +01:00
wiidev
9ed98769e3 Updated korean.lang
Thanks DDinghoya.
2020-07-09 02:09:28 +01:00
wiidev
de3b302367 Restore compatibility with WiiGSC and older forwarders 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
c2610b0df5 Download languages and updates from GitHub 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
2a87b71a26 Change "Game Cube" to "GameCube" 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
7d01cc0359 Add Nintendont BBA emulation and net profile options 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
a78a615b55 Disconnect Wiimotes before WPAD_Shutdown 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
e3d94e4ad8 Enable the 480p enhancement by default 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
570c0734de Display both Wii and GC games after downloading covers 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
9eb5deeee6 Fix GPT partition size detection 2020-07-09 02:04:39 +01:00
wiidev
b3e4b2401d Update wolfSSL and networking code 2020-07-06 17:06:35 +01:00
wiidev
cd187f4983 Add TLS support 2019-11-11 18:02:12 +00:00
wiidev
618c05e136 Prevent settings from being reset by manually incrementing the version
This is required when you don't have an Subversion client installed
2019-11-11 18:01:58 +00:00
wiidev
53a5ffa5de Optimize images 2019-11-11 18:01:12 +00:00
wiidev
8172a19c42 Update to r1272 2019-08-26 18:53:21 +01:00
Cyan
92af55325c sync to sourceforce r1267
* Set Nintendont as default gamecube mode for new loader install.
* Set the Nintendont video scale option on 2 lines.
* Added the Nintendont video scale option to individual game settings.
* Added parental control option to block change of loader's Layout (requested)
* Updated Language : FR, PT-BR, IT
2017-12-14 18:38:14 +01:00
Cyan
b0352c301e sync to sourceforge r1266
* Added 2 new Nintendont settings (CC Rumble and IPL choices). (Greywolf)
* Updated all the sources to compile with devkitPPC r28 and r29-1. (Greywolf)
* Fixed loading banners from EmuNAND with a long path. (Greywolf)
* Updated Libcustomfat to 1.1.1 + Ustealth. (Greywolf, Cyan)
* Added support for Open source HBC TitleID.
2017-12-14 15:26:57 +01:00
730 changed files with 132331 additions and 20507 deletions

View file

@ -0,0 +1,20 @@
{
"name": "devkitPPC",
"image": "mcr.microsoft.com/devcontainers/base:jammy",
"settings": {
"workbench.colorTheme": "Default Dark+",
"files.exclude": {
"Dockerfile": true
}
},
"onCreateCommand": "bash .devcontainer/on-create.sh",
"containerEnv": {
"DEVKITPRO": "/opt/devkitpro",
"DEVKITPPC": "/opt/devkitpro/devkitPPC",
"PATH": "${localEnv:PATH}:/opt/devkitpro/devkitPPC/bin"
},
"remoteUser": "root",
"extensions": [
"ms-vscode.cpptools-extension-pack"
]
}

View file

@ -0,0 +1,20 @@
#!/bin/bash
# Install some essentials
apt-get update && apt-get install make xz-utils -y
# Download and extract
cd /opt
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
for f in *.pkg.tar.xz; do tar xf "$f" --strip-components=1; done
# Clean up
rm *.pkg.tar.xz
# Set environment variables
export DEVKITPRO=/opt/devkitpro
export DEVKITPPC=/opt/devkitpro/devkitPPC

1
.github/FUNDING.yml vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1 @@
ko_fi: blackb0x

108
.github/workflows/main.yml vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,108 @@
name: Build binaries
on:
push:
branches:
- "**"
paths-ignore:
- '**.md'
- '.devcontainer/**'
- '.github/ISSUE_TEMPLATE/**'
- '.github/FUNDING.yml'
- '.github/**/*.md'
- '.vscode/**'
- 'HBC/**'
- 'Languages/**'
pull_request:
paths-ignore:
- '**.md'
- '.devcontainer/**'
- '.github/ISSUE_TEMPLATE/**'
- '.github/FUNDING.yml'
- '.github/**/*.md'
- '.vscode/**'
- 'HBC/**'
- 'Languages/**'
jobs:
download-build-tools:
runs-on: ubuntu-latest
timeout-minutes: 20
steps:
- name: Restore cache
id: cache-1
uses: actions/cache@v3
with:
path: cache
key: ${{ runner.os }}-cache-1
- name: Download devkitPPC r41, libogc 2.3.1 and required tools
if: steps.cache-1.outputs.cache-hit != 'true'
# general-tools is needed for bin2s and gamecube-tools is needed for elf2dol & gcdsptool
run: |
mkdir cache && cd cache
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
wget "https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz"
cd ..
- name: Verify checksums
run: |
sha256sum -c <<EOF
f8bdbabd7e30ebc87dc129c092d1fa85e38d726de78befad3dc6714568431076 cache/devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz
0118f06fff938c3d4913fdc004d5edd2f72e3a16c544fb5699b0e97552529d29 cache/devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz
b10553cced35ab8d3d0c48ee44cdb345f46be5e8f82496dd308f699db4f8d490 cache/libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz
3348e521e48f27912d0bca05eac73b4365c8c7006b637c95850f4feabe5dd2e9 cache/general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz
e7ea6a13ca5a5e9d6a5b8e1616afcc92a81255aa6fee436ed81c812b62e112af cache/gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz
EOF
build:
runs-on: ubuntu-latest
needs: download-build-tools
steps:
- uses: actions/checkout@v3
- name: Restore cache
id: cache-1
uses: actions/cache@v3
with:
path: cache
key: ${{ runner.os }}-cache-1
- name: Check cache
if: steps.cache-1.outputs.cache-hit != 'true'
run: exit 1
- name: Extract downloaded files
run: |
tar -xf cache/devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz --strip-components=1
tar -xf cache/devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz --strip-components=1
tar -xf cache/libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz --strip-components=1
tar -xf cache/general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz --strip-components=1
tar -xf cache/gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz --strip-components=1
- name: Compile USB Loader GX
run: |
PATH=$(pwd)/devkitpro/devkitPPC/bin:$PATH DEVKITPPC=$(pwd)/devkitpro/devkitPPC DEVKITPRO=$(pwd)/devkitpro make
- name: Package
run: |
mkdir -p upload/apps/usbloader_gx
cp boot.dol upload/apps/usbloader_gx
cp HBC/icon.png upload/apps/usbloader_gx
cp HBC/meta.xml upload/apps/usbloader_gx
echo "sha=$(git rev-parse --short=7 HEAD)" >> $GITHUB_ENV
- name: Upload binary
uses: actions/upload-artifact@v3
with:
name: usbloadergx_${{ env.sha }}
path: upload
- name: Upload debug binary
uses: actions/upload-artifact@v3
with:
name: usbloadergx_${{ env.sha }}_debug
path: boot.elf

13
.gitignore vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,13 @@
*.dol
*.elf
*.exe
*.bat
.vscode/
build/
usbloader_gx/
/HBC/meta.xml
/source/themes/filelist.h
/source/gitver.c
/source/svnrev.c
/usbloader_gx.zip
/wiiload

50
.vscode/c_cpp_properties.json vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,50 @@
{
"configurations": [
{
"name": "Win32",
"includePath": [
"${workspaceFolder}/**",
"C:/devkitPro/libogc/include/**"
],
"defines": [
"HW_RVL",
"GEKKO"
],
"compilerPath": "C:/devkitPro/devkitPPC/bin/powerpc-eabi-gcc.exe",
"cStandard": "gnu17",
"cppStandard": "gnu++17",
"intelliSenseMode": "linux-gcc-x86"
},
{
"name": "Linux",
"includePath": [
"${workspaceFolder}/**",
"${env:DEVKITPRO}/libogc/include/**"
],
"defines": [
"HW_RVL",
"GEKKO"
],
"compilerPath": "${env:DEVKITPRO}/devkitPPC/bin/powerpc-eabi-gcc",
"cStandard": "gnu17",
"cppStandard": "gnu++17",
"intelliSenseMode": "linux-gcc-x86"
},
{
"name": "Mac",
"includePath": [
"${workspaceFolder}/**",
"${env:DEVKITPRO}/libogc/include/**"
],
"defines": [
"HW_RVL",
"GEKKO"
],
"compilerPath": "${env:DEVKITPRO}/devkitPPC/bin/powerpc-eabi-gcc",
"cStandard": "gnu17",
"cppStandard": "gnu++17",
"intelliSenseMode": "linux-gcc-x86"
}
],
"version": 4
}

32
.vscode/tasks.json vendored Normal file
View file

@ -0,0 +1,32 @@
{
"version": "2.0.0",
"options": {
"env": {
"WIILOAD": "tcp:192.168.1.5"
}
},
"tasks": [
{
"label": "make",
"type": "shell",
"command": "make",
"problemMatcher": [],
"group": {
"kind": "build",
"isDefault": true
}
},
{
"label": "clean",
"type": "shell",
"command": "make clean",
"problemMatcher": []
},
{
"label": "deploy",
"type": "shell",
"command": "make deploy",
"problemMatcher": []
}
]
}

39
Dockerfile Normal file
View file

@ -0,0 +1,39 @@
# Build:
# DOCKER_BUILDKIT=1 docker build -o output .
# for Windows, use
# { "features": { "buildkit": true } }
# instead of the environment variable
# Build a Debian base container
FROM debian:buster as usbloader
ENV DEBIAN_FRONTEND="noninteractive" TZ="Europe/London"
RUN apt-get update -y && apt-get install -y \
xz-utils make git
ADD https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz /
ADD https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz /
ADD https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz /
ADD https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz /
ADD https://wii.leseratte10.de/devkitPro/file.php/gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz /
RUN tar -xf /devkitPPC-r41-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz opt/devkitpro/devkitPPC --strip-components=1 && \
tar -xf /libogc-2.3.1-1-any.pkg.tar.xz opt/devkitpro/libogc --strip-components=1 && \
tar -xf /devkitppc-rules-1.1.1-1-any.pkg.tar.xz opt/devkitpro/devkitPPC --strip-components=1 && \
tar -C /usr/local/bin -xf /general-tools-1.2.0-2-linux_x86_64.pkg.tar.xz opt/devkitpro/tools/bin/bin2s --strip-components=4 && \
tar -C /usr/local/bin -xf /gamecube-tools-1.0.3-1-linux_x86_64.pkg.tar.xz opt/devkitpro/tools/bin/elf2dol --strip-components=4 && \
mkdir /projectroot
ENV DEVKITPRO=/devkitpro
ENV DEVKITPPC=/devkitpro/devkitPPC
# Now we have a container that has the dev environment set up.
# Copy current folder into container, then compile
COPY . /projectroot/
RUN cd /projectroot && make
# Copy the DOL and ELF out of the container
FROM scratch AS export-stage
COPY --from=usbloader /projectroot/boot.* /

View file

@ -1,56 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<app version="1">
<name> USB Loader GX</name>
<coder>USB Loader GX Team</coder>
<version>3.0 r1263</version>
<release_date>20161106144602</release_date>
<!-- // remove this line to enable arguments
<arguments>
<arg>--ios=250</arg>
<arg>--usbport=0</arg>
<arg>--mountusb=1</arg>
</arguments>
// remove this line to enable arguments -->
<ahb_access/>
<short_description>Loads games from USB-devices</short_description>
<long_description>USB Loader GX is a libwiigui based USB iso loader with a wii-like GUI. You can install games to your HDDs and boot them with shorter loading times.
The interactive GUI is completely controllable with WiiMote, Classic Controller or GC Controller.
Features are automatic widescreen detection, coverdownload, parental control, theme support and many more.
Credits:
Coding: Cyan, Dimok, nIxx, giantpune, ardi, Hungyip84, DrayX7, Lustar, r-win, WiiShizzza
Artworks: cyrex, NeoRame
Validation: Cyan and many others
Issue management: Cyan
WiiTDB / Hosting covers: Lustar
USBLoader sources: Waninkoko, Kwiirk, Hermes
cIOS maintenance: davebaol, xabby666, XFlak and Rodries
Languages files updates: Kinyo and translaters
Hosting themes: Deak Phreak
Libwiigui: Tantric
Libogc/Devkit: Shagkur and Wintermute
FreeTypeGX: Armin Tamzarian.
Links:
USB Loader GX Project Page
https://sourceforge.net/projects/usbloadergx/
Support Site:
http://gbatemp.net/index.php?showtopic=149922
Help Website:
http://usbloadergx.koureio.net/
WiiTDB Site:
http://wiitdb.com
Themes Site:
http://wii.spiffy360.com
Languages Translaters Page:
http://gbatemp.net/index.php?showtopic=155252
Libwiigui Website:
http://wiibrew.org/wiki/Libwiigui/
FreeTypeGX Project Page:
http://code.google.com/p/freetypegx/
Gettext Official Page:
http://www.gnu.org/software/gettext/gettext.html
</long_description>
</app>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: David Jelinek (djelinek@hotmail.com) e->e,r->r,u->u, c->c \n"
"Language-Team: r1056 - last version on http://djelinek.sweb.cz/_USBLoderGX/czech.lang \n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Obaly"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Pouze dospelí 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 minut"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Všechny obrázky staženy úspešně."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Všechny možnosti USB Loader GX jsou odemceny"
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Náhradní DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Zpet"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Zpet do HBC nebo Wii nabídky"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Hudba na pozadí"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Zablokovat opetovné zavedení IOS"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Oboje"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Nelze zapisovat na vybrané umístení."
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "Zmena cesty prehrávání"
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Soubor s cheaty je prázdný"
msgid "Clear"
msgstr "Vycistit"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Kliknete pro stažení obalu"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Kliknete pro zmenu ID hry"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Stažení obalu"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "Vlastní adresa"
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Vlastní cesty"
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "List"
msgid "Default"
msgstr "Puvodní"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Puvodní nastavení her"
msgid "Default Settings"
msgstr "Puvodní nastavení"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Adresár neexistuje!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Stažení potisku DVD"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "Stahuji upravené potisky"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "Stahuji soubor ..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr "Stahuji soubor ..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "Stahuji obrázek:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Stahuji originální potisky"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "Stahuji stránku:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "CHYBA:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "CHYBA: Nelze nastavit téma."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr "Ukoncit"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Opustit kam?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Rozbaluji soubory..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "Vynutit PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "Vynutit PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Formát"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formátuji, cekejte prosím ..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr "Plná nabídka"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Hra je již nainstalována:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "Název hry [IdHry]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Hry"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Hodina"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Jak si prejete provést aktualizaci?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Jakým zpusobem ukoncit?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Príchozí soubor %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Inicializuji sítové pripojení"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Vložte disk"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr "Cesta k jazykovym souborum"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Cesta k jazykum zmenena"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Vlevo"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Jako hlavní menu"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Seznam pri spustení hry"
msgid "Load"
msgstr "Spustit"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Nahrát z SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Spustit tento DOL jako náhradní DOL?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Nstavení spoustení"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Brez"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Oznacir nové hry"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Hlasitost hudby"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr "Oblíbené nejsou oznaceny"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Nechybí žádný soubor!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Žádné téma nebylo nalezeno na serveru."
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normální"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Nedostatek pameti"
msgid "Not required"
msgstr "Není nutné"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Nepodporovaný formát!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "List"
msgid "OFF"
msgstr "Vypnuto"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "Zapnuto"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Prehrát predchozí"
msgid "Playing Music:"
msgstr "Prehrávání hudby:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Rychlé zavedení"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Náhodné prehrávání hudby"
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Znovunactení SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Obnovit hudbu na pozadí"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Vynulovat cítac spuštení"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Uložit seznam her do"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Uloženo"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Vyberte DOL ofset"
msgid "Select a DOL"
msgstr "Vyberte DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Vybrat DOL ze hry"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "Zobrazit volné místo"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Vypnout Wii"
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "Synchronizuji ..."
msgid "System Default"
msgstr "Puvodní nastavení systému"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Cínsky"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr "Soubor .them nebyl nalezen v ZIP."
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Zadaný adresár neexistuje. Chcete ho vytvorit?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "Soubor WAD byl nainstalován"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "Instalace souboru WAD selhala s chybou %i"
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Název tématu"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Téma od www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Tento IOS je BootMii IOS. Pokud si jste jisti ze toto není BootMii a máte zde nainstalováno neco jiného, pak ignorujte toto varování."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Zbývá:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Spouštec kanálu"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Nepodporovaný formát, poskuste se rucne rozbalit TempTheme.zip."
msgid "Update"
msgstr "Aktualizace"
msgid "Update All"
msgstr "Plná aktualizace"
msgid "Update DOL"
msgstr "Aktualizace DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Zaktualizuj soubory"
msgid "Update Path"
msgstr "Cesta pro aktualizaci"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Zaktualizuj vsechny jazykové soubory"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Aktualizace selhala"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Aktualizace probehla uspesne"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Video mód"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii svetlo"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "a prekladatelé pro jazykové aktualizace"
msgid "available"
msgstr "dostupný"
msgid "does not exist!"
msgstr "neexistuje!"
@ -2573,13 +2672,13 @@ msgstr "sekund zbývá"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Instaluji titul... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Instaluji WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Nacítám WAD data... Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Odinstalace WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i missende bestanden"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Hoesjes"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Volwassen 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Alle plaatjes succesvol gedownload."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle functies van USB Loader GX zijn vrijgegeven."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatieve DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "Er is hier een voorbeeldbestand gemaakt:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Terug"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Terug naar HBC of Wii Menu"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Achtergrondmuziek"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "Blokkeer Harddisk Instellingen"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blokkeer IOS Herladen"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Beide"
msgid "Both Ports"
msgstr "Beide poorten"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "Cache BNR Bestanden"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "Cache BNR Bestandspad"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "Titels cachen"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "Kan bestand niet lezen: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Kan niet naar bestemming schrijven."
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "Verander afspeel locatie"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "Kanaal Launcher"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Kanalen"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Cheatbestand is leeg"
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Klik om hoesjes te downloaden"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Klik om het spel ID te wijzigen"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Klok"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "Kan niet naar bestand schrijven."
msgid "Could not write to:"
msgstr "Kan niet schrijven naar:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Download hoesjes"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "Aangepaste Adres"
msgid "Custom Banners"
msgstr "Aangepaste Banners"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Aangepaste Locaties"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
msgid "Customs"
msgstr "Aangepaste"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Standaard spel instellingen"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
@ -618,11 +651,17 @@ msgstr "Devolution's loader.bin bestand kan niet worden geladen."
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Map bestaat niet!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Download disk labels"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr "Disc2 moet in een ongecomprimeerd formaat worden opgeslagen om te werken met DM (L) V2.6+, weet je zeker dat je wilt installeren in een gecomprimeerd formaat?"
msgid "Discarts"
msgstr "Disk afbeeldingen"
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "HQ volledige hoesjes downloaden"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "LQ volledige hoesjes downloaden "
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "Aangepaste disc afbeeldingen downloaden"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "Bestand downloaden..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "Bestand downloaden..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "Afbeelding downloaden:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Originele disc afbeeldingen downloaden"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "Paginalijst downloaden:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "NAND Dumpen naar EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "NAND Dumpen naar EmuNAND"
msgid "During zoom"
msgstr "Tijdens zoom"
@ -789,14 +825,26 @@ msgstr "FOUT:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "FOUT: Kan thema niet instellen"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgstr "EmuNand Kanalen"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgstr "Geëmuleerd Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "EmuNAND Kanalen"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr "Geëmuleerd NAND"
msgid "English"
msgstr "Engels"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "Stoppen"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Stoppen naar?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgstr "Alle Saves exporteren naar EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "Alle Saves exporteren naar EmuNAND"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgstr "Exporteer Miis naar EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "Exporteer Miis naar EmuNAND"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgstr "Exporteerd SYSCONF naar EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "Exporteerd SYSCONF naar EmuNAND"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgstr "Miis naar EmuNand uitpakken?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "Miis naar EmuNAND uitpakken?"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgstr "SYSCONF naar EmuNand uitpakken?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "SYSCONF naar EmuNAND uitpakken?"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "Save Exporteren naar EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "Save Exporteren naar EmuNAND"
msgid "Extracting file:"
msgstr "Uitpakken:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Bestanden uitpakken..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "Uitpakken:"
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "NAND Uitpakken:"
msgid "F-Zero AX"
@ -920,8 +968,8 @@ msgstr "Kon ticket niet lezen"
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "Kon tmd bestand niet lezen"
msgid "Failed to read wad header."
msgstr "Kon wad header niet lezen"
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "Kon WAD header niet lezen"
msgid "Failed updating"
msgstr "Updaten mislukt"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "Forceer PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "Forceer PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "Forceer titels van Disk"
msgid "Force Widescreen"
msgstr "Forceer Breedbeeld"
@ -1002,8 +1047,8 @@ msgstr "Formatteer"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Bezig met formatteren..."
msgid "Found missing images."
msgstr "Missende plaatje gevonden."
msgid "Found missing images"
msgstr "Missende plaatje gevonden"
msgid "Frame"
msgstr "Rand"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "Rand projectie X-compensatie"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "Rand projectie Y-compensatie"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "Randen"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "Volledige Hoesjes"
msgid "Full Menu"
msgstr "Volledig Menu"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "Volledige hoesjes download"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "GameCube Spel Verwijderen"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "GameCube Installatie Menu"
msgid "Game ID"
@ -1122,8 +1170,8 @@ msgstr "Spel Scherm Modus"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spel is al geïnstalleerd:"
msgid "Game's IOS"
msgstr "Spel's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr "Spellen IOS"
msgid "Game/Install Partition"
msgstr "Spel/Installatie partitie"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr "GameCube Bron"
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "Spelnaam [SPELID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Spellen"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hoe wil je updaten?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hoe uitzetten?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Binnenkomend bestand %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr "Individueel"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Netwerk initialiseren"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Voer een disk in"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "Voer een Wii of GameCube Disk in!"
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "Installatie voltooid"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "GameCube Spel Installeren..."
msgid "Installing content"
@ -1268,8 +1319,8 @@ msgstr "Titel installeren..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "Foutief IOS nummer ingevoerd. Het nummer moet -1 zijn voor volgen origineel of 200 - 255."
msgid "Invalid wad file."
msgstr "Fout wad bestand"
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "Fout WAD bestand"
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "Je hebt informatie gevonden die ons kan helpen. Geeft u alstublieft deze info door aan ons ontwikkelingsteam."
@ -1319,11 +1370,11 @@ msgstr "Locatie Taalbestanden"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Locatie taal gewijzigd."
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Spellen met EmuNand werken alleen op een d2x cIOS! Verander eerst de spel IOS naar een d2x cIOS."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Spellen met EmuNAND werken alleen op een d2x cIOS! Verander eerst de spel IOS naar een d2x cIOS."
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Nand kanalen met EmuNand werken alleen op een d2x cIOS! Verander eerst de spel IOS naar een d2x cIOS."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "NAND kanalen met EmuNAND werken alleen op een d2x cIOS! Verander eerst de spel IOS naar een d2x cIOS."
msgid "Left"
msgstr "Links"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Links"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Als SysteemMenu"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Lijst bij Spelstart"
msgid "Load"
msgstr "Laad"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Laden van SD/USB"
#, c-format
@ -1350,8 +1401,8 @@ msgstr "Deze DOL als alternatieve DOL gebruiken?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Loader Instellingen"
msgid "Loader's IOS"
msgstr "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr "Loaders IOS"
msgid "Loading standard language."
msgstr "Standaardtaal laden."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "Hoofd GameCube Locatie"
msgid "Main Path"
msgstr "Hoofd Locatie"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Mrt"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Markeer nieuwe spellen"
msgid "May"
@ -1446,29 +1500,29 @@ msgstr "Muziekvolume"
msgid "NMM Mode"
msgstr "NMM Modus"
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgstr "Nand Kan. Emulatie"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "NAND Kan. Emulatie"
msgid "Nand Channels"
msgstr "Nand Kanalen"
msgid "NAND Channels"
msgstr "NAND Kanalen"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgstr "Nand Emu Kanaal Locatie"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "NAND Emu Kanaal Locatie"
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Nand Emu Locatie"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "NAND Emu Locatie"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Nand Emulatie"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "NAND Emulatie"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Nand Emulatie is alleen mogelijk met D2X cIOS"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "NAND emulatie is alleen mogelijk met D2X cIOS"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Nand Emulatie werkt alleen op FAT/FAT32 partities!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "NAND emulatie werkt alleen op FAT/FAT32 partities!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgstr "Nand Opslag Emulatie"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "NAND Opslag Emulatie"
msgid "Native Controller"
msgstr ""
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "Geen schijf ingevoerd."
msgid "No favorites selected."
msgstr "Geen favorieten geselecteerd."
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Geen missende bestanden!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Geen thema's gevonden op de site."
msgid "No themes found."
msgstr "Geen thema's gevonden."
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normaal"
msgid "Not Initialized"
msgstr "Niet Geïnitialiseerd"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "Geen Wii of GameCube Disk"
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Onvoldoende geheugen."
msgid "Not required"
msgstr "Niet nodig"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Formaat niet ondersteund!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "Uit"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "Aan"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Speel Vorige"
msgid "Playing Music:"
msgstr "Speelt nu:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
@ -1758,8 +1830,8 @@ msgstr "Snelle start"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Willekeurige Map Muziek"
msgid "Real Nand"
msgstr "Echte Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr "Echte NAND"
msgid "Receiving file from:"
msgstr "Bestand ontvangen van:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "SD herladen"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "Spellijst wordt herladen, een moment..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "Unlock onthouden"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "Hernoem categorie"
msgid "Reset"
msgstr "Resetten"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Reset achtergrond muziek"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Speeltellers resetten"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "Geen toegang tot SD kaart."
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "SD GameCube Spellen Pad"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Spellenlijst opslaan in"
msgid "Save List"
msgstr "Save lijst"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Selecteer DOL Offset"
msgid "Select a DOL"
msgstr "Selecteer een DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Selecteer een DOL van Spel"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "Selecteer spel categorieën"
msgid "Select loader mode"
msgstr "Selecteer loader modus"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "Vrije ruimte weergeven"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "Geef speelteller weer"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Wii uitzetten"
msgid "Skip Errors"
msgstr "Fouten overslaan"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "Synchroniseren..."
msgid "System Default"
msgstr "Systeem standaard"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Chinees Trad."
@ -2037,14 +2139,14 @@ msgstr "Het .them bestand is niet gevonden in het zip bestand."
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr "De optie Forceer Breedbeeld benodigd DIOS MIOS v2.1 of hoger. Deze instelling word genegeerd."
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De Miis zullen worden uitgepakt naar EmuNand pad en EmuNand kanaalpad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De Miis zullen worden uitgepakt naar EmuNAND pad en EmuNAND kanaalpad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr "De optie Geen Disk+ benodigd DIOS MIOS 2.2 update2. Deze instelling word genegeerd."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Het SYSCONF bestand zal uitgepakt worden naar EmuNand pad en EmuNand kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Het SYSCONF bestand zal uitgepakt worden naar EmuNAND pad en EmuNAND kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
msgstr "De applicatie kan crashen als er al schrijf/lees rechten zijn voor de SD kaart!"
@ -2052,8 +2154,8 @@ msgstr "De applicatie kan crashen als er al schrijf/lees rechten zijn voor de SD
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "De opgegeven map bestaat niet. Wil je deze aanmaken?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De bestanden worden uitgepakt naar je EmuNand Save en Kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De bestanden worden uitgepakt naar je EmuNAND Save en Kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The game is on SD Card."
msgstr "Het spel is op de SD kaart."
@ -2061,18 +2163,18 @@ msgstr "Het spel is op de SD kaart."
msgid "The game is on USB."
msgstr "Het spel is op USB."
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgstr "De Savegame wordt geëxporteerd naar uw EmuNand Pad."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "De Savegame wordt geëxporteerd naar uw EmuNAND Pad."
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De opgeslagen spellen worden uitgepakt naar je EmuNand Save en Kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "De opgeslagen spellen worden uitgepakt naar je EmuNAND Save en Kanaal pad. Let op: Alle bestaande bestanden worden overschreven."
msgid "The wad file was installed"
msgstr "Het wad bestand is geïnstalleerd."
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "Het WAD bestand is geïnstalleerd."
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "De wad installatie is mislukt met fout %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "De WAD installatie is mislukt met fout %i"
msgid "Theme Downloader"
msgstr "Thema downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Thema Titel:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Thema's door www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Deze IOS is de BootMii IOS. Als je zeker weet dat dit niet BootMii is en daar iets anders is geïnstalleerd kun je deze waarschuwing negeren."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr "Dit spel heeft meerdere disks. Geef aub aan welke er gestart dient te wo
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "Dit pad moet op de SD kaart zijn!"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Tijd resterend:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "Titel Launcher"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "Titels van GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr "Titels Van"
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "Om GameCube spellen vanaf disk te spelen moet je de GameCube modus op MIOS zetten in de spel instellingen."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr "Om GameCube spellen met Nintendont te spelen heb je boot.dol nodig in je
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Niet ondersteund formaat, probeer TempTheme.zip handmatig uit te pakken.
msgid "Update"
msgstr "Updaten"
msgid "Update All"
msgstr "Alles updaten"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOL updaten"
msgid "Update Files"
msgstr "Bestanden Updaten"
msgid "Update Path"
msgstr "Updatelocatie"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Alle taalbestanden updaten"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Update mislukt"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Update succesvol"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Modus"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "Virtuele Muis Snelheid"
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "WiiLight"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr "Zoom tijd (snelheid)"
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "en vertalers voor taalbestand updates"
msgid "available"
msgstr "beschikbaar"
msgid "does not exist!"
msgstr "bestaat niet!"
@ -2480,8 +2579,8 @@ msgstr "van"
msgid "seconds left"
msgstr "seconde resterend"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgstr "Installeer WAD naar EmuNand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "Installeer WAD naar EmuNAND"
#~ msgid "WAD Installation"
#~ msgstr "WAD Installatie"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr ""
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr ""
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr ""
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr ""
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr ""
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr ""
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr ""
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr ""
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
@ -394,10 +412,10 @@ msgstr ""
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr ""
msgid "Click to change game ID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr ""
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr ""
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,10 +594,10 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
msgid "Default Gamesettings"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
msgid "Default Settings"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr ""
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr ""
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr ""
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr ""
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr ""
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr ""
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr ""
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr ""
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr ""
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr ""
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr ""
msgid "How do you want to update?"
msgstr ""
msgid "How to Shutdown?"
msgstr ""
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr ""
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr ""
msgid "Insert Disk"
msgstr ""
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr ""
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr ""
msgid "Like SysMenu"
msgstr ""
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr ""
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr ""
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr ""
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr ""
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr ""
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr ""
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr ""
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr ""
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr ""
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr ""
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr ""
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr ""
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr ""
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr ""
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr ""
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr ""
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr ""
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr ""
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr ""
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr ""
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr ""
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Update All"
msgstr ""
msgid "Update DOL"
msgstr ""
msgid "Update Files"
msgstr ""
msgid "Update Path"
msgstr ""
msgid "Update all Language Files"
msgstr ""
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr ""
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr ""
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr ""
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr ""
msgid "does not exist!"
msgstr ""

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: c64rmx\n"
"Language-Team: \n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Kannet"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (K18)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Kaikki asetukset on nyt käytettävissä."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Vaihtoehto DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Takaisin"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Takaisin HBC:hen tai Wii Menuun"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Taustamusiikki"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blokkaa IOS:in uudelleenlataus"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Molemmat"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Kooditiedosto tyhjä"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Klikkaa ladataksesi kansia"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Klikkaa vaihtaaksesi pelin ID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Kello"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Kansien lataus"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Omat polut"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "joulu"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Oletus peliasetukset"
msgid "Default Settings"
msgstr "Oletusasetukset"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Tuhoa"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr ""
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Levykuvien lataus"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Levynvaihto"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr ""
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "VIRHE:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr ""
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr ""
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Formatoi"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatoi, odota..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Peli on jo asennettu:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Pelejä"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Tunti"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Kuinka haluat päivittää?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Miten sammutetaan?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr ""
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Yhdistää verkkoon"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Aseta levy Wiihin"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Kielen polku vaihdettu"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Vasen"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Kuin wii-menu"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Lataa"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Lataa SD:ltä/USB:ltä"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Lataa tämä vaihtoehtoisesti tämä dol?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "maalis"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr ""
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Voimakkuus"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Ei tiedostoja kadoksissa!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr ""
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normaali"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Ei tuettu formaatti!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "marras"
msgid "OFF"
msgstr "Pois"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "Päälle"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr ""
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Uudelleenlataa SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Resetoi pelauksen määrä"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr ""
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr ""
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "Valitse DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Wiin oletus"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "TKiina"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr ""
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr ""
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Aikaa jäljellä:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Nimilaukaisin"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
msgid "Update All"
msgstr "Päivitä kaikki"
msgid "Update DOL"
msgstr "Päivitä DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Päivitä tiedostot"
msgid "Update Path"
msgstr "Päivityspolku"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Päivitä kaikki kielitiedostot"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Päivitys epäonnistui"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Videotila"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr ""
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "Saatavilla"
msgid "does not exist!"
msgstr "Ei löydy!"
@ -2558,14 +2657,14 @@ msgstr "sekuntia jäljellä"
#~ msgid "Installing content... Ok!"
#~ msgstr "Asennetaan sisältöä... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgstr "Asennetaan wadia"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Asennetaan WADia"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Luetaan WAD:ia... Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "Poistetaan wad:ia"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Poistetaan WAD:ia"
#~ msgid "USB Device not found"
#~ msgstr "USB-laitetta ei löytynyt"
@ -2666,13 +2765,13 @@ msgstr "sekuntia jäljellä"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Lataa"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Wad tiedostoa ei asennettu mutta sitä ei voitu tuhota SD-kortilta"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Wad asennus epäonnistui: %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Wadia (%s) jonka juuri latasit ei voitu avata."
#~ msgid "Update to"

View file

@ -1,11 +1,11 @@
# USB Loader GX language source file.
# French.lang - r1260
# French.lang - r1272
# don't delete/change this line (é).
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Cyan\n"
"Language-Team: Badablek, Amour, ikya, Cyan & Kin8\n"
@ -32,12 +32,12 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i fichier(s) manquant(s)"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgstr "%i fichier(s) wad non traité(s)!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr "%i fichier(s) WAD non traité(s)!"
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgstr "%i wad trouvé(s)."
msgid "%i WAD found."
msgstr "%i WAD trouvé(s)."
#, c-format
msgid "%s only accepts GameCube backups in ISO format."
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "Jaquettes 3D"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Adultes 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 min."
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Images correctement téléchargées"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Toutes les fonctionnalités sont déverrouillées."
msgid "All wad files processed successfully."
msgstr "Tous les fichiers wad ont été traités avec succès."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr "Tous les fichiers WAD ont été traités avec succès."
msgid "Alternate DOL"
msgstr "DOL alternatif"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "Un fichier d'exemple a été créé ici :"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Retour"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Retour HBC / Menu Wii"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Fond sonore"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "Bloquer Param. Disques durs"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Bloquer IOS reload"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr "Bloquer Chang. d'interface"
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr "Bloquer Mode du Loader"
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Les deux"
msgid "Both Ports"
msgstr "Les deux ports"
msgid "CC Rumble"
msgstr "Vibration manette cl."
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "Fichiers BNR en cache"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "Dossier de cache BNR"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "Titres en cache"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "Impossible de lire le fichier: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Écriture impossible."
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "Changer dossier"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "Lancement des Chaînes"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Chaînes"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Fichier de triche vide"
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Téléchargement des jaquettes"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Changer l'ID du jeu"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Horloge"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "Écriture du fichier impossible."
msgid "Could not write to:"
msgstr "Écriture impossible vers:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Téléchargement des jaquettes"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr "Réduire l'overscan"
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr "Le fichier neek actuel n'est pas neek2o. Démarrage automatique désactivé."
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr "Bannières persos"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Personnalisation des dossiers"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr "Persos"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Déc"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Réinitialiser les paramètres du jeu"
msgid "Default Settings"
msgstr "Réinitialiser les paramètres"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr "Le fichier loader.bin de Devolution n'a pu être chargé."
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Répertoire inexistant!"
msgid "Disc"
msgstr "Disque"
msgid "Disc 1"
msgstr "Disque 1"
msgid "Disc 2"
msgstr "Disque 2"
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Téléch. des labels DVD"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr "Demander choix du disque"
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr "Le disque 2 doit être installé dans un format non compressé pour fonctionner avec DM(L) v2.6+, voulez-vous vraiment l'installer compressé ?"
msgid "Discarts"
msgstr "Labels DVD"
msgid "DiskFlip"
msgstr "Disque uniquement"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "Téléch. des jaquettes complètes HD"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "Téléch. des jaquettes complètes SD"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "Téléch. des labels DVD persos"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "Téléchargement du fichier..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "Téléchargement du fichier..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "Téléchargement de l'image:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Téléch. des labels DVD originaux"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "Téléch. liste des thèmes :"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "Extraire NAND vers ÉmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "Extraire NAND vers ÉmuNAND"
msgid "During zoom"
msgstr "Pendant le zoom"
@ -789,14 +825,26 @@ msgstr "ERREUR:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "ERREUR: Configuration thème impossible."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgstr "ÉmuNand Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr "ÉmuNAND WAD Manager"
msgid "EmuNand Channels"
msgstr "Chaînes sur ÉmuNand"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgstr "Nand émulée"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "Chaînes sur ÉmuNAND"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr "NAND émulée"
msgid "English"
msgstr "Anglais"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "Quitter"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Quitter vers où ?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "Extraire toutes les sauvegardes"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgstr "Extraire les Miis vers ÉmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "Extraire les Miis vers ÉmuNAND"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgstr "Extraire SYSCONF vers ÉmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "Extraire SYSCONF vers ÉmuNAND"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgstr "Extraire les Miis vers ÉmuNand ?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "Extraire les Miis vers ÉmuNAND ?"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgstr "Extraire SYSCONF vers ÉmuNand ?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "Extraire SYSCONF vers ÉmuNAND ?"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "Extraire la sauvegarde vers Émulation Nand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "Extraire la sauvegarde vers ÉmuNAND"
msgid "Extracting file:"
msgstr "Extraction du fichier :"
@ -887,8 +935,8 @@ msgstr "Extraction des fichiers..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "Extraction des fichiers :"
msgid "Extracting nand files:"
msgstr "Extraction du fichier Nand :"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "Extraction du fichier NAND :"
msgid "F-Zero AX"
msgstr ""
@ -920,8 +968,8 @@ msgstr "Échec de lecture du ticket."
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "Échec de lecture du fichier tmd."
msgid "Failed to read wad header."
msgstr "Échec de lecture de l'entête wad."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "Échec de lecture de l'entête WAD."
msgid "Failed updating"
msgstr "Échec de la mise à jour"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "Forcer PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "Forcer PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "Forcer charg. titres du disque"
msgid "Force Widescreen"
msgstr "Forcer 16:9"
@ -1002,8 +1047,8 @@ msgstr "Formater"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatage en cours, veuillez patienter..."
msgid "Found missing images."
msgstr "Images manquantes trouvées."
msgid "Found missing images"
msgstr "Images manquantes trouvées"
msgid "Frame"
msgstr "image"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "Projection image pos. X"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "Projection image pos. Y"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "images"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "Jaquettes complètes"
msgid "Full Menu"
msgstr "Menu complet"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "Téléch. Jaqu. complètes"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "Menu de suppression GameCube"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "Menu d'installation GameCube"
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr "Type de fenêtre de jeu"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Le jeu est déjà installé:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr "IOS des jeux"
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr "Source GameCube"
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "NomJeu [IDJEU]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "heures"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Comment effectuer la mise à jour ?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Arrêt de la Wii ?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Fichier entrant %0.2fMo"
msgid "Individual"
msgstr "Individuelle"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Initialisation du réseau"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Insérez un disque"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "Insérez un disque Wii ou GameCube !"
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr "Erreur lors de l'installation ! Suppression des données incomplètes."
msgid "Install finished"
msgstr "Installation terminée"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "Installation du jeu GameCube..."
msgid "Installing content"
@ -1268,8 +1319,8 @@ msgstr "Installation du titre..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "Numéro d'IOS non valide. Le numéro doit être -1 pour l'IOS par défaut ou compris entre 200 et 255"
msgid "Invalid wad file."
msgstr "Fichier wad non valide."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "Fichier WAD non valide."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "SVP, faîtes passer cette information qui serait très utile à la Team USB Loader GX."
@ -1319,11 +1370,11 @@ msgstr "Dossier langue"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Dossier langue changé"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Le lancement des jeux Wii avec ÉmuNand ne fonctionne qu'avec un cIOS d2x! Modifiez l'IOS dans les paramètres de ce jeu."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Le lancement des jeux Wii avec ÉmuNAND ne fonctionne qu'avec un cIOS d2x! Modifiez l'IOS dans les paramètres de ce jeu."
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Le lancement de chaînes sur ÉmuNand ne fonctionne qu'avec un cIOS d2x! Modifiez l'IOS dans les paramètres de ce jeu."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Le lancement de chaînes sur ÉmuNAND ne fonctionne qu'avec un cIOS d2x! Modifiez l'IOS dans les paramètres de ce jeu."
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Gauche"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Menu système"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Proposer au démarrage"
msgid "Load"
msgstr "Charger"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Charger depuis SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Charger comme DOL alternatif ?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Paramètres du Loader"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr "IOS du Loader"
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "Dossier GameCube principal"
msgid "Main Path"
msgstr "Dossier principal"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr "Manuelle (40~120)"
msgid "Mar"
msgstr "Mars"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Marquer les nouveaux jeux"
msgid "May"
@ -1446,29 +1500,29 @@ msgstr "Volume musique"
msgid "NMM Mode"
msgstr "Mode NMM"
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgstr "Émulation Nand Chaînes"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "Émulation NAND Chaînes"
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr "Chaînes sur Wii"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgstr "Dossier ÉmuNand Chaînes"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "Dossier ÉmuNAND Chaînes"
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Dossier Émulation Nand"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "Dossier Émulation NAND"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Émulation Nand"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "Émulation NAND"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "L'Émulation Nand n'est disponible qu'avec le cIOS D2X!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "L'Émulation NAND n'est disponible qu'avec le cIOS D2X!"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "L'Émulation Nand ne fonctionne qu'avec une partition FAT/FAT32!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "L'Émulation NAND ne fonctionne qu'avec une partition FAT/FAT32!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgstr "Émul. Nand Sauvegardes"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "Émul. NAND Sauvegardes"
msgid "Native Controller"
msgstr "Port manettes natif"
@ -1485,8 +1539,8 @@ msgstr "Fichier kernel de Neek non trouvé."
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr "Echec de chargement du kernel de Neek."
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr "Neek2o n'est pas compatible avec le dossier emuNAND sur carte SD. Veuillez plutôt utiliser Uneek2o."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr "Neek2o n'est pas compatible avec le dossier EmuNAND sur carte SD. Veuillez plutôt utiliser Uneek2o."
msgid "Neither"
msgstr "Aucun"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "Aucun disque inséré."
msgid "No favorites selected."
msgstr "Pas de favoris sélectionnés"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Aucun fichier manquant !"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Aucun thème trouvé sur le site."
msgid "No themes found."
msgstr "Aucun thème trouvé."
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr "Aucun fichier Wad trouvé dans ce dossier."
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normale"
msgid "Not Initialized"
msgstr "Disque non initialisé"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "Ce disque n'est ni un jeu Wii ni un jeu GameCube"
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Mémoire insuffisante."
msgid "Not required"
msgstr "Non requis"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Format non supporté !"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "Inactif"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "Actif"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr "Actif (Multi)"
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Jouer précéd."
msgid "Playing Music:"
msgstr "Musique actuelle:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Veuillez patienter"
@ -1758,8 +1830,8 @@ msgstr "Démarrage rapide"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Aléatoire"
msgid "Real Nand"
msgstr "Nand réelle"
msgid "Real NAND"
msgstr "NAND réelle"
msgid "Receiving file from:"
msgstr "Réception du fichier de:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Recharger la SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "Rechargement de la liste des jeux, veuillez patienter..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "Mémoriser le verrouillage"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "Renom. catégorie"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialisation"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Fond sonore par defaut"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Remise à zéro du compteur d'utilisations"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "Impossible d'accéder à la carte SD."
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "Dossier GameCube sur la carte SD"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Sauvegarder la liste des jeux sous"
msgid "Save List"
msgstr "Exporter la liste"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Sauvegardé"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Offset du DOL alt."
msgid "Select a DOL"
msgstr "Choisir un DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Sélectionner un DOL à partir du jeu"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "Filtrer par catégories de jeux"
msgid "Select loader mode"
msgstr "Mode du Loader"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr "Sélectionnez le dossier EmuNAND à utiliser."
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr "Afficher les fav. sur bannières"
msgid "Show Free Space"
msgstr "Afficher l'espace libre"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "Afficher le compteur d'utilis."
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Éteindre la Wii"
msgid "Skip Errors"
msgstr "Omettre les erreurs"
msgid "Skip IPL"
msgstr "Omettre le BIOS"
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "Patch vidéo Sneek"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "Synchronisation..."
msgid "System Default"
msgstr "Console par défaut"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Chinois traditionnel"
@ -2037,14 +2139,14 @@ msgstr "Fichier .them non trouvé dans le zip."
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr "Le paramètre DML Forcer 16:9 nécessite DIOS MIOS v2.1 ou supérieure. Ce paramètre sera ignoré."
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les Miis seront extraits vers vos dossiers d'Émulation Nand et d'Émulation Nand Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les Miis seront extraits vers vos dossiers d'ÉmuNAND et d'ÉmuNAND NAND Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr "L'option No Disc+ nécessite DIOS MIOS 2.2 update2. Ce paramètre sera ignoré."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Le fichier SYSCONF sera extrait vers vos dossiers d'Émulation Nand et d'Émulation Nand Chaînes. Attention: Le fichier existant sera remplacé."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Le fichier SYSCONF sera extrait vers vos dossiers d'ÉmuNAND NAND et d'ÉmuNAND Chaînes. Attention: Le fichier existant sera remplacé."
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
msgstr "L'application pourrait planter s'il y a actuellement des accès en lecture/écriture sur la carte SD !"
@ -2052,8 +2154,8 @@ msgstr "L'application pourrait planter s'il y a actuellement des accès en lectu
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Répertoire indiqué inexistant. Souhaitez-vous le créer ?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les fichiers seront extraits vers vos dossiers d'ÉmuNand et d'ÉmuNand Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les fichiers seront extraits vers vos dossiers d'ÉmuNAND et d'ÉmuNAND Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The game is on SD Card."
msgstr "Le jeu est sur la carte SD."
@ -2061,18 +2163,18 @@ msgstr "Le jeu est sur la carte SD."
msgid "The game is on USB."
msgstr "Le jeu est sur USB"
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgstr "La sauvegarde du jeu sera extraite vers votre dossier d'Émulation Nand."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "La sauvegarde du jeu sera extraite vers votre dossier d'ÉmuNAND."
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les sauvegardes des jeux seront extraites vers vos dossiers d'Émulation Nand et d'Émulation Nand Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Les sauvegardes des jeux seront extraites vers vos dossiers d'ÉmuNAND et d'ÉmuNAND Chaînes. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
msgid "The wad file was installed"
msgstr "Le fichier wad a été installé"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "Le fichier WAD a été installé"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "L'installation du wad a échoué avec l'erreur %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "L'installation du WAD a échoué avec l'erreur %i"
msgid "Theme Downloader"
msgstr "Téléchargement des thèmes"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Titre du thème:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Thèmes par www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Cet IOS est l'IOS de BootMii. Si vous étes certain que ce n'est pas BootMii, ignorez cet avertissement."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr "Ce jeu a plusieurs disques, choisissez celui que vous souhaitez lancer."
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "Ce chemin doit être situé sur la carte SD !"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Fini dans:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "Menu Chaînes"
msgid "Titles Path"
msgstr "Dossier titres"
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "Titres de GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr "Titres de"
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "Pour lancer les jeux GameCube à partir du disque vous devez placer le Mode GameCube sur MIOS dans les paramètres du jeu."
@ -2159,11 +2264,11 @@ msgstr "Pour lancer les jeux GameCube avec Nintendont vous devez placer le fichi
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr "Pour utiliser HID avec %s vous avez besoin du fichier %s."
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr "Pour utiliser Neek vous devez placer votre 'Dossier ÉmuNand Chaînes' sur la premiere partition principale FAT32."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr "Pour utiliser Neek vous devez placer votre 'Dossier ÉmuNAND Chaînes' sur la premiere partition principale FAT32."
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr "Pour utiliser Neek vous devez placer votre 'Dossier ÉmuNand Chaînes' sur une partition FAT32."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr "Pour utiliser Neek vous devez placer votre 'Dossier ÉmuNAND Chaînes' sur une partition FAT32."
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
msgstr "Pour utiliser Neek vous devez utiliser un disque dur avec 512 octets par secteur."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Format non supporté, essayez d'extraire manuellement TempTheme.zip."
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
msgid "Update All"
msgstr "Totale"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOL seul"
msgid "Update Files"
msgstr "MàJ Fichiers"
msgid "Update Path"
msgstr "Dossier de mise à jour"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Mise à jour des fichiers de langue"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Échec de la mise à jour"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Mise à jour réussie"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr "Vidéo Deflicker"
msgid "Video Mode"
msgstr "Mode vidéo"
msgid "Video Scale Value"
msgstr "Valeur d'échelle"
msgid "Video offset"
msgstr "Position de l'image"
msgid "Video scale"
msgstr "Échelle de l'image"
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "Vitesse du pointeur virtuel"
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Illumination Wii"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr "Durée du zoom (Vitesse)"
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "et les traducteurs pour la MàJ des fichiers langue"
msgid "available"
msgstr "disponible"
msgid "does not exist!"
msgstr "inexistant!"
@ -2483,8 +2582,8 @@ msgstr "secondes restantes"
#~ msgid "Do you want to update this file?"
#~ msgstr "Voulez-vous mettre à jour ce fichier ?"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgstr "Installer WAD sur ÉmuNand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "Installer WAD sur ÉmuNAND"
#~ msgid "Update Nintendont"
#~ msgstr "Mettre Nintendont à jour"
@ -2678,11 +2777,11 @@ msgstr "secondes restantes"
#~ msgid "Not a Wii Disc"
#~ msgstr "Disque non Wii"
#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Les fichiers seront extraits vers votre dossier d'Émulation Nand. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
#~ msgid "The files will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Les fichiers seront extraits vers votre dossier d'ÉmuNAND. Attention: Tous les fichiers existants seront remplacés."
#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "Les sauvegardes des jeux seront extraites vers votre dossier d'Émulation Nand. Attention: Toutes les sauvegardes existantes seront remplacées."
#~ msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "Les sauvegardes des jeux seront extraites vers votre dossier d'ÉmuNAND. Attention: Toutes les sauvegardes existantes seront remplacées."
#~ msgid ">> Deleting tickets..."
#~ msgstr ">> Suppression tickets..."
@ -2750,14 +2849,14 @@ msgstr "secondes restantes"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Installation titre... OK!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Installation WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Lecture données WAD... OK!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "Désinstallation wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Désinstallation WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."
#~ msgstr "L'installation d'un jeu est désactivée en utilisant cet IOS pour cause d'instabilité en écriture sur l'USB."
@ -2765,8 +2864,8 @@ msgstr "secondes restantes"
#~ msgid "You are currently using IOS"
#~ msgstr "Vous utilisez actuellement l'IOS"
#~ msgid "Nand Channel Emulation"
#~ msgstr "Émulation Nand Chaînes"
#~ msgid "NAND Channel Emulation"
#~ msgstr "Émulation NAND Chaînes"
#~ msgid "New Disc Detected"
#~ msgstr "Nouveau DVD détecté"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-03 17:35-0800\n"
"Last-Translator: Sabykos\n"
"Language-Team: Bertilax, Snoozer, wishmasterf, ZEN.13, TheRealVisitor\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i fehlende Dateien"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Cover"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Erwachsene 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 Minuten"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Alle Bilder erfolgreich heruntergeladen"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle Funktionen des USB Loader GX sind jetzt freigeschaltet."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternative DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "Eine Beispieldatei wurde hier erstellt:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Zurück"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Zurück zum Homebrewkanal oder Wii Menü"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Hintergrundmusik"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "Blocke Festpl. Optionen"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blocke IOS-Neuladen"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr "Blocke Loader-Modus Button"
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "ID und Region"
msgid "Both Ports"
msgstr "Beide Ports"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "BNR-Cache"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "Cache BNR Dateien"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "Titel cachen"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "Datei kann nicht gelesen werden: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Ziel kann nicht beschrieben werden."
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "Pfad ändern"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "Kanal Starter"
msgid "Channel Path"
msgstr "Kanalpfad"
msgid "Channels"
msgstr "Kanäle"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Cheatdatei ist leer"
msgid "Clear"
msgstr "Freigeben"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Cover herunterladen"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Spiel ID ändern"
msgid "Click to view information"
msgstr "Drücke um Infos zu erhalten"
msgid "Clock"
msgstr "Uhr"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "Konnte Datei nicht erstellen."
msgid "Could not write to:"
msgstr "Konnte nicht schreiben zu:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Welche Cover herunterladen?"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr "Overscan abschneiden"
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr "Community Banner"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Community Pfade"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr "Community"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Dezember"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Spieleinstellungen zurücksetzen"
msgid "Default Settings"
msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr "Devolution's loader.bin Datei kann nicht geladen werden."
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Verzeichnis existiert nicht!"
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
msgid "Disc 1"
msgstr "Disk 1"
msgid "Disc 2"
msgstr "Disk 2"
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Disk Cover Download"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr "Disk 2 muss unkomprimiert sein, um mit DM(L) 2.6+ zu funktionieren. Sicher, dass du die Disk komprimiert installieren möchtest?"
msgid "Discarts"
msgstr "Diskbilder"
msgid "DiskFlip"
msgstr "DiskFlip"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "Lade Box HQ Cover herunter"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "Lade Box LQ Cover herunter"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "Lade Community Diskcover herunter"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "Lade Datei herunter..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "Lade Datei herunter..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "Lade Bilder herunter:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Lade Diskcover herunter"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "Lade Seitenliste herunter:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "Nand zu EmuNand dumpen"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "NAND zu EmuNAND dumpen"
msgid "During zoom"
msgstr "Während des Zoomens"
@ -789,14 +825,26 @@ msgstr "FEHLER:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "FEHLER: Theme kann nicht eingerichtet werden."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgstr "EmuNand Kanäle"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr "EmuNAND Kanal Modus"
msgid "Emulated Nand"
msgstr "Emulierstes Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr "EmuNAND Kanal Modus"
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "EmuNAND Kanäle"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr "EmuNAND Speicherpfad"
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr "EmuNAND Speicherpfad"
msgid "Emulated NAND"
msgstr "Emulierstes NAND"
msgid "English"
msgstr "Englisch"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "Beenden"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Beenden zum..."
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgstr "Export. Spielst. in EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "Export. Spielst. in EmuNAND"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgstr "Export. Miis in EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "Export. Miis in EmuNAND"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgstr "Export. SYSCONF in EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "Export. SYSCONF in EmuNAND"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgstr "Miis ins Emu NAND enpacken?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "Miis ins EmuNAND enpacken?"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgstr "SYSCONF ins Emu NAND enpacken?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "SYSCONF ins EmuNAND enpacken?"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "Spielstand in EmuNand kopieren"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "Spielstand in EmuNAND kopieren"
msgid "Extracting file:"
msgstr "Entpacke Datei:"
@ -887,8 +935,8 @@ msgstr "Entpacke Dateien..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "Entpacke Dateien:"
msgid "Extracting nand files:"
msgstr "Extrahiere Nand Dateien:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "Extrahiere NAND Dateien:"
msgid "F-Zero AX"
msgstr ""
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des Tickets."
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "Fehler beim Lesen der tmd-Datei."
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "Fehler beim Lesen des Wad-Header Bereiches."
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "PAL50 erzw."
msgid "Force PAL60"
msgstr "PAL60 erzw."
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "Erzwinge DVD-Titel"
msgid "Force Widescreen"
msgstr "Erzwinge Widescreen"
@ -1002,8 +1047,8 @@ msgstr "Formatieren"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatiere, bitte warten..."
msgid "Found missing images."
msgstr "Fehlende Bilder gefunden."
msgid "Found missing images"
msgstr "Fehlende Bilder gefunden"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "Frame Projektions-X-Offset"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "Frame Projektions-Y-Offset"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "Frames"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "Box Cover"
msgid "Full Menu"
msgstr "Ganzes Menü"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "Box Cover Download"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,11 +1125,11 @@ msgstr "GXDraw"
msgid "GXFlush"
msgstr "GXFlush"
msgid "Game Cube Games Delete"
msgstr "Game Cube Spiele Löschen"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "GameCube Spiele Löschen"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgstr "Game Cube Installationsmenü"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "GameCube Installationsmenü"
msgid "Game ID"
msgstr "Spiel ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr "Spiele Fenstermodus"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spiel ist bereits installiert:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr "Spiel IOS"
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr "GameCube Quelle"
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "Spielname [SPIELID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Spiele"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr "Hooktype"
msgid "Hour"
msgstr "Stunden"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Was soll aktualisiert werden?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Wie soll ausgeschaltet werden?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Eingehende Datei %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Initialisiere Netzwerk"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Disk einlegen"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "Eine Wii oder GameCube Disk einlegen!"
msgid "Install"
@ -1253,8 +1304,8 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "Installation beendet"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgstr "Installiere Game Cube Spiel..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "Installiere GameCube Spiel..."
msgid "Installing content"
msgstr "Installiere Inhalt"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr "Installiere Titel..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "Üngültige IOS Nummer eingetragen. Nummer muss -1 zum Erben oder 200 - 255 sein."
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "Ungültige Wad-Datei."
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,11 +1370,11 @@ msgstr "Sprachdateien"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Pfad geändert"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Wii Spiele im emulierten NAND funktionieren nur mit d2x cIOS! Ändere das Spiel IOS zu einem d2x cIOS."
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Das Aufrufen von EmuNand-Kanälen funktioniert nur mit dem d2x cIOS! Wechsele dein Spiele-IOS zu einem d2x cIOS zuerst."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "Das Aufrufen von EmuNAND-Kanälen funktioniert nur mit dem d2x cIOS! Wechsele dein Spiele-IOS zu einem d2x cIOS zuerst."
msgid "Left"
msgstr "Links"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Links"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "System Menü"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Auflisten beim Spielstart"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Von SD/USB laden"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Diese DOL als Alternative DOL laden?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Loader Einstellungen"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr "Loader IOS"
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "GameCube"
msgid "Main Path"
msgstr "Haupt Pfad"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "März"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Neue Spiele mark."
msgid "May"
@ -1446,29 +1500,29 @@ msgstr "Musik Lautstärke"
msgid "NMM Mode"
msgstr "NMM Modus"
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgstr "Nand Kan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "NAND Kan. Emulation"
msgid "Nand Channels"
msgstr "Nand Kanäle"
msgid "NAND Channels"
msgstr "NAND Kanäle"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgstr "Nand Emu-Kanal"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "NAND Emu-Kanal"
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Nand Emu"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "NAND Emu"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Nand Emulation ist nur für D2X cIOS verfügbar!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "NAND emulation ist nur für D2X cIOS verfügbar!"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Nand Emulation funktionier nut mit FAT/FAT32 Partitionen!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "NAND emulation funktionier nut mit FAT/FAT32 Partitionen!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgstr "Nand Save-Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "NAND Save-Emulation"
msgid "Native Controller"
msgstr ""
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "Keine DVD eingelegt"
msgid "No favorites selected."
msgstr "Keine Favoriten ausgewählt"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Keine Datei fehlt!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Keine Themes auf der Seite gefunden."
msgid "No themes found."
msgstr "Keine Themes gefunden."
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normal (4:3)"
msgid "Not Initialized"
msgstr "Nicht initialisiert"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "Keine Wii oder GameCube Disk."
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Nicht genug Speicher."
msgid "Not required"
msgstr "Nicht benötigt"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Nicht unterstütztes Format!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "November"
msgid "OFF"
msgstr "AUS"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "ON"
msgstr "AN"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Vorheriger Titel"
msgid "Playing Music:"
msgstr "Aktuelle Musik:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "Bitte warten"
@ -1758,8 +1830,8 @@ msgstr "Schnelles Laden"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Zufällig"
msgid "Real Nand"
msgstr "Echtes Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr "Echtes NAND"
msgid "Receiving file from:"
msgstr "Empfange Datei von:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "SD Karte neuladen"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "Aktualisiere Spieleliste, bitte warten..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr "Letztes Spiel merken"
msgid "Remember Unlock"
msgstr "Entsperrung behalten"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "Kategorie umbenennen"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Musik zurücksetzen"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Spielzähler zurücksetzen"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "Auf die SD konnte nicht zugegriffen werden."
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "SD GameCube Spiele"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Liste speichern unter"
msgid "Save List"
msgstr "Speichere Liste"
msgid "Save Path"
msgstr "Speicherpfad"
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Wähle DOL Offset"
msgid "Select a DOL"
msgstr "Wähle eine DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Wähle eine DOL vom Spiel"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "Wähle Spiele-Kategorien"
msgid "Select loader mode"
msgstr "Wähle Loader-Modus"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "Zeige frei. Speicher"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "Zeige Spielzähler"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Wii ausschalten"
msgid "Skip Errors"
msgstr "Fehler überspringen"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "Sneek Video Patch"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "Synchronisiere..."
msgid "System Default"
msgstr "Konsolenstandard"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Traditionelles Chinesisch"
@ -2037,14 +2139,14 @@ msgstr "Die .them Datei wurde in der zip nicht gefunden."
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr "Die Einstellung -Breitbild erzw.- erforder DIOS MIOS v2.1 und neuer. Diese Einstellungen wird ignoriert."
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die Miis werden in den EmuNand Pfad und EmuNand Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die Miis werden in den EmuNAND Pfad und EmuNAND Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr "Die -keine Disk+ Einstellung- benötigt DIOS MIOS 2.2 update2. Diese Einstellung wird ignoriert."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die SYSCONF wird in den EmuNand Pfad und EmuNand Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die SYSCONF wird in den EmuNAND Pfad und EmuNAND Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
msgstr "Die Anwendung könnte Abstürzen, wenn bereits ein Lese/Schreib Prozess auf die SD Karte zugreift!"
@ -2052,8 +2154,8 @@ msgstr "Die Anwendung könnte Abstürzen, wenn bereits ein Lese/Schreib Prozess
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Das eingegebene Verzeichnis existiert nicht. Möchtest du es erstellen?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Datein werden in den EmuNand Speicher- und Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Datein werden in den EmuNAND Speicher- und Kanal-Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
msgid "The game is on SD Card."
msgstr "Das Spiel ist auf der SD-Karte."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr "Das Spiel ist auf der SD-Karte."
msgid "The game is on USB."
msgstr "Das Spiel befindet sich auf USB."
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgstr "Der Spielstand wird in den EmuNand Pfad kopiert."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "Der Spielstand wird in den EmuNAND Pfad kopiert."
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die Spielstände werden zum EmuNand Speicher- und Kanal-Pfad entpackt. Achtung: Alle vorhandenen Spielstände werden überschrieben."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Die Spielstände werden zum EmuNAND Speicher- und Kanal-Pfad entpackt. Achtung: Alle vorhandenen Spielstände werden überschrieben."
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "Die Wad Datei wurde installiert"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "Die Wad installation schlug fehl mit dem Fehler %i"
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Name:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Themes von www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Dieses IOS ist das BootMii IOS. Solltest du sicher sein, dass es nicht das BootMii IOS ist und du dort etwas anderes installiert hast, ignoriere diese Warnung."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr "Dieses Spiel hat mehrere Disks. Bitte wähle, welche Disk gestartet werd
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "Dieser Pfad muss auf der SD sein!"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Noch:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "Channel Launcher"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "Namen aus der WiiTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "Um GameCube Spiele von DVD zu starten, muss der GameCube Modus in den Spieleinstellungen auf MIOS gesetzt werden."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr "Deine boot.dol Datei muss im Nintendont Loader Pfad liegen, um GameCube
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr "Um %s mit HID zu verwenden, wird %s benötig."
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Nichtunterstütztes Format, versuche die TempTheme.zip manuell zu entpac
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "Update All"
msgstr "Alles Updaten"
msgid "Update DOL"
msgstr "Nur DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Update Path"
msgstr "Updates"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Sprachdateien aktualisieren"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Update fehlgeschlagen"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Update erfolgreich"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Videomodus"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "Pointergeschwindigkeit"
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii-Laufwerkslicht"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr "Zoom Dauer"
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "und Übersetzer für Sprachdateien Updates"
msgid "available"
msgstr "verfügbar"
msgid "does not exist!"
msgstr "existiert nicht!"
@ -2483,8 +2582,8 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "Do you want to update this file?"
#~ msgstr "Diese Datei updaten?"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgstr "Install. WAD in EmuNand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "Install. WAD in EmuNAND"
#~ msgid "Update Nintendont"
#~ msgstr "Aktualisiere Nintendont"
@ -2654,11 +2753,11 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "Not a Wii Disc"
#~ msgstr "Keine Wii Disk."
#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Datein werden in den EmuNand Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
#~ msgid "The files will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Datein werden in den EmuNAND Pfad kopiert. Achtung: Alle vorhandenen Dateien werden überschrieben."
#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "Die Spielstände werden zum EmuNand-Pfad entpackt. Achtung: Alle vorhandenen Spielstände werden überschrieben."
#~ msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "Die Spielstände werden zum EmuNAND-Pfad entpackt. Achtung: Alle vorhandenen Spielstände werden überschrieben."
#~ msgid ">> Deleting tickets..."
#~ msgstr ">> Lösche Tickets..."
@ -2726,13 +2825,13 @@ msgstr "Sekunden verbleiben"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Installiere Title... OK!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Installiere WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Lese WAD Daten... OK!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Deinstalliere WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-29 11:05+0100\n"
"Last-Translator: Springdale\n"
"Language-Team: Tusk, Springdale\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Borítók"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Felnõtteknek 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 perc"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Az USB Loader GX minden funkciója elérhetõ."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatív DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Vissza"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Visszatérés a HBC-be vagy Wii Menübe"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Háttérzene"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "IOS újratöltés blokkolása"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Mindkettõ"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "A cheat-fájl üres"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Kattints a borítók letöltéséhez"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Kattints a játékID megváltoztatásához"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Óra"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Boritó Letöltés"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Egyéni útvonalak"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
msgid "Default Settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "A könyvtár nem létezik!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Lemezfotó letöltése"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Lemezforgatás"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "Kép letöltése:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "HIBA:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "HIBA: Téma nem állítható be"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Fájlok kicsomagolása..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Formázás"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatálás folyamatban, kérlek várj..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "A játék már fel van telepítve:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Játékok"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Óra"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hogyan szeretnél frissíteni?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hogyan kapcsoljon ki?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Bejövõ fájl %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Hálózat inicializálása..."
msgid "Insert Disk"
msgstr "Helyezz be egy lemezt"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Nyelvek útvonala megváltozott."
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Balra"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Mint a Rendszermenü"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Betöltés"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Betöltés SD/USB-rõl"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "DOL betöltése alternatív DOL-ként?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Már"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Új játékok megjelölése"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Zene Hangerõ"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Egy fájl sem hiányzik!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Nem találhatóak témák az oldalon."
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normális"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Nem támogatott formátum"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "KI"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "BE"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Gyors Boot"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "SD Újratöltése"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Elindítások nullázása"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Játéklista mentése ide:"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Elmentve"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "DOL kiválasztása"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Rendszer Alapértelmezett"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Tradicionális Kínai"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "A megadott könyvtár nem létezik. Létrehozzuk?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Téma címe:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Hátralevõ idõ"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Programindító"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2214,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "USBloaderGX r1218 is required for Nintendont Alpha v0.1. Please update your Nintendont boot.dol version."
msgstr ""
msgid "Use Game Header Cache"
msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr "Törlés"
@ -2241,25 +2349,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
msgid "Update All"
msgstr "Minden Frissítése"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOL Frissítése"
msgid "Update Files"
msgstr "Fájlok frissítése"
msgid "Update Path"
msgstr "Frissítés Útvonala"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Minden nyelvi fájl frissítése"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Frissítési hiba"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2392,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Videó Mód"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2476,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "WiiFény"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2531,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "elérhetõ"
msgid "does not exist!"
msgstr "nem létezik!"
@ -2567,13 +2669,13 @@ msgstr "hátralévõ másodperc"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Title telepítése... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Wad telepítése"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "WAD adat olvasás... Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Wad törlése"
#~ msgid "New Disc Detected"
@ -2741,14 +2843,14 @@ msgstr "hátralévõ másodperc"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Szülõi felügyelet kikapcsolva"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "A wad fájl telepítése megtörtént, de nem volt törölhetõ az SD kártyáról."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "A WAD fájl telepítése megtörtént, de nem volt törölhetõ az SD kártyáról."
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "A wad telepítés nem sikerült - hiba %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "A WAD telepítés nem sikerült - hiba %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Az épp letöltött wad megnyitása nem sikerült (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Az épp letöltött WAD megnyitása nem sikerült (%s)."
#~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "Szülõi felügyelet feloldása"

32
Languages/index.html Normal file
View file

@ -0,0 +1,32 @@
<html>
<head>
<title>Languages</title>
</head>
<body>
<ul>
<li><a href="czech.lang">czech.lang</a></li>
<li><a href="danish.lang">danish.lang</a></li>
<li><a href="dutch.lang">dutch.lang</a></li>
<li><a href="english.lang">english.lang</a></li>
<li><a href="finnish.lang">finnish.lang</a></li>
<li><a href="french.lang">french.lang</a></li>
<li><a href="german.lang">german.lang</a></li>
<li><a href="greek.lang">greek.lang</a></li>
<li><a href="hungarian.lang">hungarian.lang</a></li>
<li><a href="italian.lang">italian.lang</a></li>
<li><a href="japanese.lang">japanese.lang</a></li>
<li><a href="korean.lang">korean.lang</a></li>
<li><a href="norwegian.lang">norwegian.lang</a></li>
<li><a href="polish.lang">polish.lang</a></li>
<li><a href="portuguese_br.lang">portuguese_br.lang</a></li>
<li><a href="portuguese_pt.lang">portuguese_pt.lang</a></li>
<li><a href="russian.lang">russian.lang</a></li>
<li><a href="schinese.lang">schinese.lang</a></li>
<li><a href="spanish.lang">spanish.lang</a></li>
<li><a href="swedish.lang">swedish.lang</a></li>
<li><a href="tchinese.lang">tchinese.lang</a></li>
<li><a href="thai.lang">thai.lang</a></li>
<li><a href="turkish.lang">turkish.lang</a></li>
</ul>
</body>
</html>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: hosigumayuugi\n"
"Language-Team: hosigumayuugi\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i 個のファイルが不足しています"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3Dカバー"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "CERO Zを制限"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5分"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "全ての画像をダウンロードしました"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "使用制限が解除されました"
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "代替DOL起動"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "テンプレファイルが作成されました:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "もどる"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "HBC/Wiiメニューへ"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "BGM"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "HDD設定を制限"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "IOS再読み込み防止"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr "ローダーモードボタンを制限"
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "IDとリージョンを表示"
msgid "Both Ports"
msgstr "両方のポート"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "BNRファイルをキャッシュ"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "BNRファイルキャッシュ"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "ゲーム名のキャッシュ"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "ファイルを読み込めません: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "やめる"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "出力先に書き込めません"
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "パスの変更"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "チャンネルランチャー"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "チャンネル"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "チートファイルがありません"
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "クリックでカバーをダウンロード"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "クリックでゲームIDを変更"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "時計の表示"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "ファイルを書き込めません"
msgid "Could not write to:"
msgstr "書き込めません:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "何をダウンロードしますか"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "カスタム アドレス"
msgid "Custom Banners"
msgstr "カスタムバナー"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "パスを変更"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "Customs"
msgstr "カスタム"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "12月"
msgid "Default"
msgstr "初期値"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "設定を初期化"
msgid "Default Settings"
msgstr "設定を初期化"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "削除しますか"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr "Devolutionのloader.binが読み込めません"
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "フォルダがありません"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "使用するディスク画像"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr "破棄"
msgid "DiskFlip"
msgstr "ディスクの回転風"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "フルカバー(精細)をダウンロード中"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "フルカバー(普通)をダウンロード中"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "カスタムレーベルをダウンロード中"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "ダウンロード中です..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr "ダウンロード中です..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "画像をダウンロード中"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "公式レーベルをダウンロード中"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "リストをダウンロード中:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "NANDをエミュNANDへダンプ"
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "エラー:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "テーマを適用できませんでした"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "エミュNANDチャンネル"
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr "エミュNAND"
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr "終了"
msgid "Exit to where?"
msgstr "どこに移動しますか?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "全てのセーブをエミュNANDに転送"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "MiiをエミュNANDに転送"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "SYSCONFをエミュNANDに転送"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "エミュNANDにMiiを書き出しますか?"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "エミュNANDにSYSCONFを書き出しますか?"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "セーブをエミュNANDに書き出す"
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "解凍中です…"
msgid "Extracting files:"
msgstr "書き出し中:"
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "NANDファイルを書き出し中:"
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr "チケットを読み込めません"
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "TMDファイルを読み込めません"
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "WADヘッダを読み込めません"
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "PAL50に強制"
msgid "Force PAL60"
msgstr "PAL60に強制"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "ディスク内のゲーム名に強制"
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "初期化"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "初期化中です、お待ち下さい..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr "不足画像が見つかりました"
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "フレーム角のXオフセット"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "フレーム角のyオフセット"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "フレーム"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "フルカバー"
msgid "Full Menu"
msgstr "完全なメニュー"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "フルカバーのダウンロード"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "GCゲームの削除"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "GCインストールメニュー"
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr "ゲームウインドウ表示"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "このゲームは既にインストールされています:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "ゲーム名 [ゲームID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "ゲーム"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr "フックタイプ"
msgid "Hour"
msgstr "時間"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "更新方法の選択"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "終了方法の選択"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "ファイルを受信中 %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr "個別"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "接続中・・・"
msgid "Insert Disk"
msgstr "ディスクを入れてください"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "ゲームディスクを入れてください!"
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "インストールが終了しました"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "GCゲームをインストール中..."
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr "タイトルをインストール中..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "不正なIOS番号です。200-255までの番号を入力してください"
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "不正なWADファイルです"
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr "言語ファイル"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "言語のパスを変更しました"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "エミュNANDチャンネルはd2x cIOSでないと動作しません!IOSをd2x cIOSに変更してください"
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "左ボタンで"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Wiiメニュー風"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "ゲーム起動時にリスト"
msgid "Load"
msgstr "はじめる"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "SD/USBからロード"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "このDOLを代替DOLとしてロードしますか"
msgid "Loader Settings"
msgstr "ローダーの設定"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "ゲームキューブ"
msgid "Main Path"
msgstr "メインパス"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "3月"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Newマークの表示機能"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "BGMの音量"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "NANDチャンネルエミュ"
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr "Wii本体NANDチャンネル"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "NANDエミュチャンネル"
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "NANDエミュ"
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "NANDエミュ"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "NANDエミュはd2x cIOSのみで動作します!"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "NANDエミュはFAT/FAT32領域のみで動作します!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "NANDセーブエミュ"
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "ディスクが挿入されていません"
msgid "No favorites selected."
msgstr "お気に入りはありません"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "必要ありません"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "テーマが見つかりません"
msgid "No themes found."
msgstr "テーマが見つかりません"
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "ワイド"
msgid "Not Initialized"
msgstr "初期化されていません"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "ゲームディスクではありません"
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "メモリが足りません"
msgid "Not required"
msgstr "必要なし"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "対応していない形式です!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "11月"
msgid "OFF"
msgstr "使わない"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "使う"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "前へ"
msgid "Playing Music:"
msgstr "再生中"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "クイック起動"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "フォルダ内でランダム再生"
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr "Wii本体NAND"
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "SDを再読み込み"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "ゲームリストを再読み込み中、お待ちください..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "ロック解除を記憶"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "カテゴリの名前を変更"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "BGMをリセット"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "プレイ回数をリセット"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "SDカードにアクセス出来ません"
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "SD GCゲーム"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "リストを保存しますか"
msgid "Save List"
msgstr "リスト"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "保存しました"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "代替DOLの選択"
msgid "Select a DOL"
msgstr "DOLを選択"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "ゲームからDOLを選択"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "ゲームカテゴリを選択"
msgid "Select loader mode"
msgstr "ローダーモードを選択"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "空き容量の表示"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "プレイ回数の表示"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "シャットダウン"
msgid "Skip Errors"
msgstr "エラーをスキップ"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "SNEEK映像パッチ"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "同期中です..."
msgid "System Default"
msgstr "Wiiの初期値"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "繁体中国語"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ".themファイルがzip内にありません"
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "MiiはエミュNAND(チャンネル)パスに書き出されます。すでに存在するファイルは上書きされます"
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "SYSCONFはエミュNAND(チャンネル)パスに書き出されます。すでに存在するファイルは上書きされます"
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr "SDカードにアクセスしているとアプリがクラッシュし
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "フォルダがありません。作成しますか?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "ファイルはエミュNANDセーブ&チャンネルパスに書き出されます。すでに存在するファイルは上書きされます"
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr "ゲームはSDカードにあります"
msgid "The game is on USB."
msgstr "ゲームはUSBにあります"
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "セーブデータはエミュNANDパスに書き出されます"
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "セーブはエミュNANDセーブ&チャンネルパスに書き出されます。すでに存在するファイルは上書きされます"
msgid "The wad file was installed"
msgstr "wadがインストールされました"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "WADがインストールされました"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "WADのインストールはエラー%iで失敗しました"
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "テーマ名:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "テーマ…www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "このIOSはBootMiiのIOSです"
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "このパスはSDにないといけません!"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "残り時間:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "ランチャー"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "ゲーム名の日本語化"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "GCゲームをディスク起動するには設定でGCモードをMIOSにしてください"
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2214,6 +2319,9 @@ msgstr ""
msgid "USBloaderGX r1218 is required for Nintendont Alpha v0.1. Please update your Nintendont boot.dol version."
msgstr ""
msgid "Use Game Header Cache"
msgstr ""
msgid "Uninstall"
msgstr "アンインストール"
@ -2241,25 +2349,16 @@ msgstr "非対応の形式なのでTempTheme.zipを自己解凍してくださ
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Update All"
msgstr "全て"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOLのみ"
msgid "Update Files"
msgstr "すべて更新"
msgid "Update Path"
msgstr "GXのdol"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "全言語ファイルを更新"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "更新に失敗しました"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "更新しました"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2392,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "映像の出力方法"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "ポインタの速度"
@ -2371,7 +2476,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "スロット点灯機能"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2531,6 @@ msgstr "ズームの継続(速度)"
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "/ K-M & Trickart …日本語化"
msgid "available"
msgstr "があります"
msgid "does not exist!"
msgstr "存在しません!"
@ -2480,7 +2582,7 @@ msgstr "中"
msgid "seconds left"
msgstr "秒で完了"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "WADをエミュNANDへインストール"
#~ msgid "WAD Installation"
@ -2636,10 +2738,10 @@ msgstr "秒で完了"
#~ msgid "Not a Wii Disc"
#~ msgstr "Wiiディスクではありません"
#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgid "The files will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "ファイルはエミュNANDパスに書き出されます 注意:すでにあるファイルは上書きされます"
#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "セーブデータはエミュNANDパスに書き出されます 注意:すでにあるセーブは上書きされます"
#~ msgid ">> Deleting tickets..."
@ -2708,13 +2810,13 @@ msgstr "秒で完了"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "タイトルをインストール...成功!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "WADをインストールします"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "WADデータの読み込み...成功!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "WADをアンインストール"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."
@ -2723,7 +2825,7 @@ msgstr "秒で完了"
#~ msgid "You are currently using IOS"
#~ msgstr "使用中のIOS:IOS"
#~ msgid "Nand Channel Emulation"
#~ msgid "NAND Channel Emulation"
#~ msgstr "NANDチャンネルエミュ"
#~ msgid "New Disc Detected"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: raschi\n"
"Language-Team: raschi\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i filer mangler"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D cover"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Voksen 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Alle bilder lastet ned ok."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alle funksjonene til USB Loader GX er opplåst."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternativ DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "En eksempelfil ble opprettet her:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Tilbake"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Tilbake til HBC eller Wii meny"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Bakgrunnsmusikk"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "Blokkér harddisk innstillinger"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blokkér IOS Reload"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Begge"
msgid "Both Ports"
msgstr "Begge porter"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "Cache titler"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Kan ikke skrive til mål."
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "Endre spill sti"
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Juksefil er tom"
msgid "Clear"
msgstr "Fjern"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Klikk for å laste ned cover"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Klikk for å endre spill ID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Klokke"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr "Kan ikke skrive til:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Cover nedlasting"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Egendefinerte stier"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Des"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standard innstillinger"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Mappe finnes ikke!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Platebilde nedlasting"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Snu plate"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "Laster ned HQ fullcover"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "Laster ned LQ fullcover"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "Laster ned custom platebilde"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "Laster ned fil..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr "Laster ned fil..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "Laster ned bilde:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "Laster ned originale platebilde"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "Laster ned sideliste:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "FEIL:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "FEIL: Kan ikke laste tema."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr "Avslutt"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Avslutt til?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Pakker ut filer..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "Tving PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "Tving PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,8 +1047,8 @@ msgstr "Formatér"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formaterer, vennligst vent..."
msgid "Found missing images."
msgstr "Funnet manglende bilder."
msgid "Found missing images"
msgstr "Funnet manglende bilder"
msgid "Frame"
msgstr ""
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spillet er allerede installert:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "Spillnavn [SPILLID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Spill"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Timer"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hvordan vil du oppdatere?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hvordan skru av?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Laster ned fil %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Initialiserer nettverk"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Sett inn plate"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr "Språkfil sti"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Språksti endret."
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Venstre"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Lik Systemmeny"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Liste ved starting av spill"
msgid "Load"
msgstr "Start"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Start fra SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Last denne DOL som alternativ DOL?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Loader innstillinger"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr ""
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Merk nye spill"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Musikk volum"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr "Ingen favoritter valgt."
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Ingen filer mangler!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Ingen temaer funnet på websiden."
msgid "No themes found."
msgstr "Ingen temaer funnet."
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Ikke nok minne."
msgid "Not required"
msgstr "Ikke nødvendig"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Ikke et støttet format!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "AV"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "PÅ"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Spill forrige"
msgid "Playing Music:"
msgstr "Spiller musikk:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Hurtig start"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Tilfeldig musikk fra mappe"
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Les SD på nytt"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "Gi nytt navn til kategori"
msgid "Reset"
msgstr "Tilbakestill"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Tilbakestill BG musikk"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Nullstill teller"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Lagre spilliste som"
msgid "Save List"
msgstr "Lagre liste"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Lagret"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Velg DOL offset"
msgid "Select a DOL"
msgstr "Velg en DOL fil"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Velg en DOL fra spill"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "Velg spillkategorier"
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "Vis ledig plass"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Skru av Wii"
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "Synkroniserer..."
msgid "System Default"
msgstr "System Standard"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "T.Kinesisk"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr "Filen .them ble ikke funnet i zip."
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Valgt mappe finnes ikke. Vil du opprette den?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "WAD filen ble installert"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "WAD innstallering feilet med feilmelding %i"
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Tema tittel:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Tema fra www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Dette IOS er vanligvis BootMii IOS. Hvis du er sikker på at dette ikke er BootMii, kan du ignorere denne advarselen."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Tid igjen:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Tittel Laster"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Ikke støttet format. Prøv å pakk ut TempTheme.zip manuelt."
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Update All"
msgstr "Oppdater alt"
msgid "Update DOL"
msgstr "Oppdater DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Oppdater filer"
msgid "Update Path"
msgstr "Oppdatering sti"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Oppdater alle språkfiler"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Mislykket oppdatering"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Vellykket oppdatering"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Video modus"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii DVD lys"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "og oversettere for språkfiler"
msgid "available"
msgstr "tilgjengelig"
msgid "does not exist!"
msgstr "finnes ikke!"
@ -2588,13 +2687,13 @@ msgstr "sekunder gjenstår"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Installerer tittel... OK!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Installerer WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Leser WAD data... OK!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Avinstallerer WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: ziom666 (zadania_prog@vp.pl)\n"
"Language-Team: \n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "Okladki 3D"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (tylko dla doroslych 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX odblokowany"
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatywny DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Cofnij"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Powrot do HBC/Wii Menu"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Muzyka w tle"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blokoj przeladowanie IOS"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Oba"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Kanaly"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Plik z kodami pusty"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Kliknij aby pobrac okladki"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Kliknij zeby zmienic ID gry"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Zegar"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Pobierz okladki"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Sciezki"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Grudzien"
msgid "Default"
msgstr "Ustawienia domyslne"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Domyslne ustawienia gier"
msgid "Default Settings"
msgstr "Domyslne ustawienia"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Usun"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Katalog nie istnieje!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Pobierz obrazki"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Obrot plytami"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "Pobieranie obrazka:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "Blad:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "Blad: nie mozna ustawic tematu"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Rozpakowywanie plikow..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Sformatuj"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formatowanie, prosze czekac..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Gra jest juz zainstalowana:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Liczba gier"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Godzina"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Wybierz rodzaj aktualizacji"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Wybierz rodzaj zamkniecia"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Przychodzacy plik %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Inicjalizacja sieci"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Wloz plyte"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Sciezka do plikow jezykowych zmieniona"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Lewo"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Podobnie do menu systemowego"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Zaladuj"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Zaladuj z SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Zaladowac ten DOL jako alternatywnt?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Marzec"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Oznacz nowe gry"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Poziom glosnosci"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Brak plikow do pobrania"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Nie znaleziono tematow na tej stronie"
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Standardowe"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Nieobslugiwany format"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "Listopad"
msgid "OFF"
msgstr "Wylacz"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "Wlacz"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Szybkie ladowanie"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Przeladuj SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Zrestartuj licznik"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Zapisz liste gier do"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Zapisano"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "Wybierz plik DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Domyslne ustawienia systemowe"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "chinski"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Katalog nie istnieje. Utworzyc?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Tytul:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Czas pozostaly"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Uruchom tytul"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
msgid "Update All"
msgstr "Zaktualizuj wszystko"
msgid "Update DOL"
msgstr "Zaktualizuj Dol"
msgid "Update Files"
msgstr "Zaktualizuj pliki"
msgid "Update Path"
msgstr "Sciezka aktualizacji"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Zaktualizuj wszystkie pliki jezykowe"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Nie udalo sie zaktualizowac"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Tryb video"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Dioda Wii"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "dostepne"
msgid "does not exist!"
msgstr "nie istnieje!"
@ -2567,14 +2666,14 @@ msgstr "sekund pozostalo"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Instalowanie tytulu... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgstr "Instalowanie wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Instalowanie WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Odczyt danych WAD...Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "Odinstalowywanie wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Odinstalowywanie WAD"
#~ msgid "New Disc Detected"
#~ msgstr "Wykryto nowy dysk"
@ -2744,13 +2843,13 @@ msgstr "sekund pozostalo"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Kontrola rodzicielska wylaczona"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Zainstalowano plik wad, ale nie mozna go usunac z karty SD"
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Zainstalowano plik WAD, ale nie mozna go usunac z karty SD"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Instalacja wad zakonczona bledek %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Instalacja WAD zakonczona bledek %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Nie udalo sie zainstalowac dopiero co pobranego pliku (%s)"
#~ msgid "Unlock Parental Control"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 11:00+0000\n"
"Last-Translator: pplucky <pplucky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sky8000, pplucky\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "%i ficheiros em falta"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "Capas 3D"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Adultos 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 minutos"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "Todas as imagens descarregadas com sucesso."
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Todas as funcionalidades desbloqueadas."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "DOL alternativo"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "Ficheiro de exemplo criado aqui:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Voltar"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Voltar ao HBC ou Menu Wii"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Música de fundo"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "Bloquear Def. Disco Rígido"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Bloquear Reload do IOS"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Ambos"
msgid "Both Ports"
msgstr "Ambas as Portas"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "Títulos em Cache"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "Não foi possível escrever no destino."
msgid "Categories"
@ -383,10 +398,13 @@ msgid "Change Play Path"
msgstr "Alterar Caminho de Músicas"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "Lançador de Canais"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr ""
msgstr "Canais"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Ficheiro de batota vazio"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Ficheiro de batota vazio"
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Carregue para descarregar capas"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Carregue para alterar o ID do jogo"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "Não foi possível escrever ficheiro."
msgid "Could not write to:"
msgstr "Não foi possível escrever para:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Download de Capas"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Caminhos Personalizados"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Dez"
msgid "Default"
msgstr "Predefinida/o"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Definições Jogo Predefinidas"
msgid "Default Settings"
msgstr "Definições Predefinidas"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Pasta não existe!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Descarregar Imagens Disco"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Voltar Disco"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "A Descarregar Capas Completas HQ"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "A Descarregar Capas Completas LQ"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "A Descarregar Imagens Disco Personalizadas"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "A Descarregar ficheiro..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "A Descarregar ficheiro..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "A Descarregar imagem:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "A Descarregar Imagens Disco Originais"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "A Descarregar a lista:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "Sacar NAND para EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "Sacar NAND para EmuNAND"
msgid "During zoom"
msgstr ""
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "ERRO:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "ERRO: Impossível configurar tema."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "Sair"
msgid "Exit to where?"
msgstr "Sair para onde?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgstr "Extrair Todas as Gravações para EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "Extrair Todas as Gravações para EmuNAND"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "Extrair Gravação para EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "Extrair Gravação para EmuNAND"
msgid "Extracting file:"
msgstr "A extrair ficheiro:"
@ -887,8 +935,8 @@ msgstr "A Extrair ficheiros..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "A extrair ficheiros:"
msgid "Extracting nand files:"
msgstr "A extrair ficheiros nand:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "A extrair ficheiros NAND:"
msgid "F-Zero AX"
msgstr ""
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "Forçar PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "Forçar PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,8 +1047,8 @@ msgstr "Formatar"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "A Formatar, por favor aguarde..."
msgid "Found missing images."
msgstr "Imagens em falta encontradas."
msgid "Found missing images"
msgstr "Imagens em falta encontradas"
msgid "Frame"
msgstr ""
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr "Menu Completo"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr "GXDraw"
msgid "GXFlush"
msgstr "GXFlush"
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "O jogo já está instalado:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "Nome Jogo [IDJOGO]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr "Tipo Hook"
msgid "Hour"
msgstr "Horas"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "O que deseja actualizar?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Como desligar a consola?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "A receber ficheiro %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "A inicializar Ligação de Rede"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Insira o Disco"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "Instalação finalizada"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr "Cam. ficheiros Idioma"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Caminho para o ficheiro de Idioma alterado."
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Esquerda"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Igual ao Menu Wii"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "Lista inicial"
msgid "Load"
msgstr "Carregar"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Carregar do SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Carregar este DOL como DOL alternativo?"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Definições do Loader"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Marcar jogos novos"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Volume Música"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Caminho Nand Emu"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "Caminho NAND Emu"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Emulação Nand"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "Emulação NAND"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Emulação Nand apenas disponível em cIOS D2X!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Emulação NAND apenas disponível em cIOS D2X!"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Emulação Nand apenas funciona em partições FAT/FAT32!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Emulação NAND apenas funciona em partições FAT/FAT32!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "Nenhum disco inserido."
msgid "No favorites selected."
msgstr "Nenhum favorito seleccionado"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Nenhum ficheiro em falta!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Nenhum tema encontrado no site."
msgid "No themes found."
msgstr "Nenhum tema encontrado."
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Normal"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "Não há memória suficiente."
msgid "Not required"
msgstr "Não requerido"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Formato não suportado!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "Nov"
msgid "OFF"
msgstr "OFF"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "ON"
msgstr "ON"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Anterior"
msgid "Playing Music:"
msgstr "A reproduzir Música:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Arranque Rápido"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "Pasta de Música Aleatória"
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Ler cartão SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "A reler lista de jogos, pf aguarde..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "Lembrar Desbloqueio"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "Renomear categ."
msgid "Reset"
msgstr "Reinicializar"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "Reinicializar Música de Fundo"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Limpar Contagem"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Gravar lista de Jogos para"
msgid "Save List"
msgstr "Lista Gravação"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Gravado"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "Seleccionar Offset DOL"
msgid "Select a DOL"
msgstr "Seleccionar um DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "Seleccionar um DOL do Jogo"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "Seleccionar categorias de jogos"
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "Mostrar Espaço Livre"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "Mostrar Contagem Jogos"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "Desligar Wii"
msgid "Skip Errors"
msgstr "Saltar Erros"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "Patch Vídeo Sneek"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "A sincronizar"
msgid "System Default"
msgstr "Predefinição Sistema"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Chinês Tradicional"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr "O ficheiro .them não foi encontrado no zip"
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "A pasta não existe, pretende criá-la?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,18 +2163,18 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgstr "A gravação vai ser extraída para o caminho da emu nand."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "A gravação vai ser extraída para o caminho da EmuNAND."
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgstr "O ficheiro wad foi instalado"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "O ficheiro WAD foi instalado"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "A instalação do wad falhou com o erro %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "A instalação do WAD falhou com o erro %i"
msgid "Theme Downloader"
msgstr "Descarregar Temas"
@ -2089,8 +2191,8 @@ msgstr "Título do Tema:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "Temas por www.spiffy360.com"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Este IOS é o ios BootMii. Se tem a certeza que não é o BootMii e tem outra coisa instalada então ignore este aviso."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "Este IOS é o IOS BootMii. Se tem a certeza que não é o BootMii e tem outra coisa instalada então ignore este aviso."
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
msgstr "Este IOS não foi encontrado na lista de títulos. Se tem a certeza que o tem instalado então ignore este aviso."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Tempo rem:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "Gestor de Títulos"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "Títulos do GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr "Títulos do"
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr ""
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "Formato não suportado, tente extrair manualmente TempTheme.zip."
msgid "Update"
msgstr "Actualizações"
msgid "Update All"
msgstr "Actualizar Tudo"
msgid "Update DOL"
msgstr "Actualizar DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Actualizar ficheiros"
msgid "Update Path"
msgstr "Cam. Actualização"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Actualizar todos os ficheiros de Idioma"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Actualização falhada"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "Actualização com sucesso"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Modo de Vídeo"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Iluminação Leitor"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "e tradutores para as actualizações de idioma"
msgid "available"
msgstr "disponível"
msgid "does not exist!"
msgstr "não existe!"
@ -2528,11 +2627,11 @@ msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "Not a Wii Disc"
#~ msgstr "Não é um Disco da Wii"
#~ msgid "The files will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Os ficheiros serão extraídos para o caminho da emu nand. Atenção: Todos os ficheiros existentes serão sobrepostos."
#~ msgid "The files will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing files will be overwritten."
#~ msgstr "Os ficheiros serão extraídos para o caminho da EmuNAND. Atenção: Todos os ficheiros existentes serão sobrepostos."
#~ msgid "The save games will be extracted to your emu nand path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "As gravações vão ser extraídas para o caminho da emu nand. Atenção: Todas as gravações existentes serão sobrepostas."
#~ msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND path. Attention: All existing saves will be overwritten."
#~ msgstr "As gravações vão ser extraídas para o caminho da EmuNAND. Atenção: Todas as gravações existentes serão sobrepostas."
#~ msgid ">> Deleting tickets..."
#~ msgstr ">> A eliminar tickets..."
@ -2600,14 +2699,14 @@ msgstr "segundos restantes"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "A instalar título... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgstr "A instalar wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "A instalar WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "A ler dados do WAD... Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "A desinstalar wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "A desinstalar WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."
#~ msgstr "A instalação de jogo está desabilitada neste IOS devido a instabilidade na escrita usb"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: nikolai_ca\n"
"Language-Team: Kir, alendit, nikolai_ca\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D Обложки"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Взрослые 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 мин."
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Все функции USB Loader GX разблокированы."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Альтернативный DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Назад"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Вернуться в HBC или меню Wii"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Фоновая музыка"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Блокировать перезагрузку IOS"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Оба"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Файл с читами пустой"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Нажми, чтобы скачать обложки"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Нажмите чтобы изменить ID игры"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Часы"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Скачать обложку"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Изменение путей"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Дек"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Установки игры по умолчанию"
msgid "Default Settings"
msgstr "Установки по умолчанию"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Каталог не существует!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Загрузка изображений диска"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "ДискФлип"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "Загружается картинка:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "ОШИБКА:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "ОШИБКА: Не удалось установить тему."
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Распаковка файлов..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Форматировать"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Форматирую, пожалуйста подождите..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Игра уже установлена:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Игры"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Час"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Что вы хотите обновить ?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Способ отключения?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Входящий файл размером в %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Инициализирую сеть"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Вставьте диск"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Путь к языкам изменен"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Налево"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "как SysMenu"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Загрузить"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Загрузка с SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Загрузить этот DOL в качестве альтернати
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "Мар"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Отметить новые игры"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Громкость"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Файл не найден!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "На сайте не найдено ни одной темы"
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Обычный"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Формат не поддерживается"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "Ноя"
msgid "OFF"
msgstr "ВЫКЛ"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "ON"
msgstr "ВКЛ"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Быстрая загрузка"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Перечитать SD карту"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Сбросить счетчик запусков"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Сохранить список игр в"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Сохранено"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "Выберите DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Традиционный китайский"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Заданный каталог не существует. Хотите создать его?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Заголовок темы:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Осталось времени:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Загрузчик тайтла"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Обновление"
msgid "Update All"
msgstr "Обновить всё"
msgid "Update DOL"
msgstr "Обновить DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Обновить файлы"
msgid "Update Path"
msgstr "Путь к обновлениям"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Обновить все языковые файлы"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Обновление не удалось"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Видео режим"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Подсветка Wii"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "доступно"
msgid "does not exist!"
msgstr "не существует!"
@ -2570,14 +2669,14 @@ msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Установка тайтла... ОК!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Установка WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Чтение данных WAD... ОК!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "Деинсталлируется wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Деинсталлируется WAD"
#~ msgid "New Disc Detected"
#~ msgstr "Обнаружен новый диск"
@ -2744,13 +2843,13 @@ msgstr "секунд осталось"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Родительский Контроль выключен"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "WAD файл установлен, но он не может быть удален с карты SD."
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Установка WAD не удалась, код ошибки %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Не могу открыть скачанный WAD (%s)"
#~ msgid "Unlock Parental Control"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 07:03+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: oCameLo\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "缺少 %i 个文件"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D 封面"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (18 岁以上成人)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 分钟"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "所有图片已成功下载。"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "所有 USB Loader GX 功能已解锁."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "可选择 DOL 文件"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "一个实例文件已创建于:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "返回"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "返回 HBC 或 Wii 系统菜单"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "背景音乐"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "禁止硬盘设置"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "禁止 IOS 重新载入"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr "禁止加载器模式按钮"
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "全部"
msgid "Both Ports"
msgstr "两个接口"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "缓存 BNR 文件"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "缓存 BNR 文件路径"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "缓存游戏标题"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "无法读取文件:%s"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "无法写入目标。"
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "更改游戏路径"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "频道启动器"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "频道"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "作弊码文件是空的"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "点击下载封面"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "点击变更 GameID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "时钟"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "无法写入文件。"
msgid "Could not write to:"
msgstr "无法写入文件:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "下载封面"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "自定义地址"
msgid "Custom Banners"
msgstr "自定义频道动画"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "自定义路径"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Customs"
msgstr "自定义"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "十二月"
msgid "Default"
msgstr "缺省"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "缺省游戏设定"
msgid "Default Settings"
msgstr "缺省设置"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "删除"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr "无法加载 Devolution 的 loader.bin。"
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "目录不存在!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr "光盘 1"
msgid "Disc 2"
msgstr "光盘 2"
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "光盘图片下载"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr "DM(L) v2.6 或以上版本需要将光盘 2 安装为非压缩格式,是否仍然以压缩格式安装?"
msgid "Discarts"
msgstr "光盘图片"
msgid "DiskFlip"
msgstr "光盘滑动"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "正在下载高清晰完整封面"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "正在下载低清晰完整封面"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "正在下载自制光盘封面"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "正在下载文件 ..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "正在下载文件 ..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "正在下载图片:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "正在下载原始光盘封面"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "正在下载分页列表:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "转存 NAND 至 EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "转存 NAND 至 EmuNAND"
msgid "During zoom"
msgstr "在缩放大小时"
@ -789,14 +825,26 @@ msgstr "错误:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "错误:无法设置主题。"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgstr "EmuNand 频道"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgstr "启动 EmuNand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "EmuNAND 频道"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr "启动 EmuNAND"
msgid "English"
msgstr "英文"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "退出"
msgid "Exit to where?"
msgstr "退出到哪里?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgstr "提取所有游戏存档至 EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "提取所有游戏存档至 EmuNAND"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgstr "提取 Miis 至 EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "提取 Miis 至 EmuNAND"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgstr "提取 SYSCONF 至 EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "提取 SYSCONF 至 EmuNAND"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgstr "是否将 Miis 提取至 EmuNand"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "是否将 Miis 提取至 EmuNAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgstr "是否将 SYSCONF 提取至 EmuNand"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "是否将 SYSCONF 提取至 EmuNAND?"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "提取游戏存档至 EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "提取游戏存档至 EmuNAND"
msgid "Extracting file:"
msgstr "正在提取文件:"
@ -887,8 +935,8 @@ msgstr "正在提取文件 ..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "正在提取文件:"
msgid "Extracting nand files:"
msgstr "正在提取 Nand 文件:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "正在提取 NAND 文件:"
msgid "F-Zero AX"
msgstr "F-Zero AX"
@ -920,8 +968,8 @@ msgstr "读取 ticket 时失败。"
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "读取 tmd 文件时失败。"
msgid "Failed to read wad header."
msgstr "读取 wad 头部信息时失败。"
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "读取 WAD 头部信息时失败。"
msgid "Failed updating"
msgstr "升级失败"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "强制 PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "强制 PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "强制从光盘读取标题"
msgid "Force Widescreen"
msgstr "强制宽屏"
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "格式化"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "格式化中,请稍候 ..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr "找到缺少的图片。"
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "帧投影 X 轴偏移"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "帧投影 Y 轴偏移"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "帧数"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "全部封面"
msgid "Full Menu"
msgstr "完整菜单"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "全部封面下载"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr "GXDraw"
msgid "GXFlush"
msgstr "GXFlush"
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "GameCube 游戏删除"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "GameCube 安装菜单"
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr "游戏窗口模式"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "游戏已安装:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr "游戏的IOS"
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr "GameCube 来源"
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "游戏名 [GAMEID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "游戏"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr "挂载类型"
msgid "Hour"
msgstr "小时"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "你要升级哪些文件?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "如何关机?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "正在接收文件 %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr "个人"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "正在启动网络"
msgid "Insert Disk"
msgstr "插入光盘"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "插入一张 Wii 或 GC 光盘!"
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "安装已完成"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "正在安装 GameCube 游戏..."
msgid "Installing content"
@ -1268,8 +1319,8 @@ msgstr "正在安装标题..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "输入的 IOS 编号无效。编号必须由原值减 1 或介于 200 至 255 之间。"
msgid "Invalid wad file."
msgstr "无效的 wad 文件。"
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "无效的 WAD 文件。"
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "看来你有一些能帮到我们的信息。请将这些信息发送给开发团队。"
@ -1319,11 +1370,11 @@ msgstr "语言文件路径"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "语言文件路径已变更"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "需要 d2x cIOS 才能从 EmuNand 加载 Wii 游戏!请先将游戏 IOS 设置为 d2x cIOS。"
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "需要 d2x cIOS 才能从 EmuNAND 加载 Wii 游戏!请先将游戏 IOS 设置为 d2x cIOS。"
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "需要 d2x cIOS 才能加载 EmuNand 频道!请先将游戏 IOS 设置为 d2x cIOS。"
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "需要 d2x cIOS 才能加载 EmuNAND 频道!请先将游戏 IOS 设置为 d2x cIOS。"
msgid "Left"
msgstr "左"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "左"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "同系统菜单"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "游戏启动时选择"
msgid "Load"
msgstr "载入"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "从 SD/USB 载入"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "加载这个 DOL 作为 ALT DOL "
msgid "Loader Settings"
msgstr "加载器设置"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr "加载器的IOS"
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "首选 GameCube 路径"
msgid "Main Path"
msgstr "首选路径"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "三月"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "标记新游戏"
msgid "May"
@ -1446,29 +1500,29 @@ msgstr "音量"
msgid "NMM Mode"
msgstr "免记忆卡模式"
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgstr "Nand 频道模拟"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "NAND 频道模拟"
msgid "Nand Channels"
msgstr "Nand 频道"
msgid "NAND Channels"
msgstr "NAND 频道"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgstr "Nand 模拟频道路径"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "NAND 模拟频道路径"
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Nand 模拟路径"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "NAND 模拟路径"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Nand 模拟器"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "NAND 模拟器"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Nand 模拟器必须工作于 D2X cIOS"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "NAND 模拟器必须工作于 D2X cIOS"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Nand 模拟器只能工作于 FAT/FAT32 分区!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "NAND 模拟器只能工作于 FAT/FAT32 分区!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgstr "Nand 存档模拟器"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "NAND 存档模拟器"
msgid "Native Controller"
msgstr ""
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "未插入光盘。"
msgid "No favorites selected."
msgstr "未选择收藏。"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "没有缺少文件!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "网站上没找到主题。"
msgid "No themes found."
msgstr "没有找到主题。"
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "一般"
msgid "Not Initialized"
msgstr "未初始化"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "不是 Wii 或 GameCube 光盘"
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "内存不足。"
msgid "Not required"
msgstr "不需要"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "不支持的格式!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "十一月"
msgid "OFF"
msgstr "关闭"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "确定"
msgid "ON"
msgstr "开启"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "播放上一曲"
msgid "Playing Music:"
msgstr "正在播放音乐:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "请稍候"
@ -1758,8 +1830,8 @@ msgstr "快速启动"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "随机目录音乐"
msgid "Real Nand"
msgstr "真实 Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr "真实 NAND"
msgid "Receiving file from:"
msgstr "接收文件:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "重新载入 SD 卡"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "正在重新加载游戏列表,请稍候..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "存储解锁"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "修改分类名"
msgid "Reset"
msgstr "重启"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "重置背景音乐"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "重置游戏计数"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "SD 卡不能访问。"
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "SD GameCube 游戏路径"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "保存游戏列表到"
msgid "Save List"
msgstr "保存列表"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "已保存"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "选择 DOL 偏移位"
msgid "Select a DOL"
msgstr "选择一个 DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "从游戏选择 DOL"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "选择游戏分类"
msgid "Select loader mode"
msgstr "选择加载器模式"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "显示剩余空间"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "显示执行次数"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "关闭 Wii"
msgid "Skip Errors"
msgstr "跳过错误"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "Sneek 视频补丁"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "正在同步 ..."
msgid "System Default"
msgstr "系统默认"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "繁体中文"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr "zip 文件中没有找到 .them 文件。"
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr "强制宽屏需要 DIOS-MIOS v2.1 或以上版本。该设置将被忽略。"
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Miis 将被提取至模拟 NAND 路径和模拟 NAND 频道路径。注意:所有已存在的文件都将被覆盖。"
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr "免光盘模式需要 DIOS-MIOS v2.2 update2。该设置将被忽略。"
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "SYSCONF 文件将被提取至模拟 NAND 路径和模拟 NAND 频道路径。注意:所有已存在的文件都将被覆盖。"
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr "如正在读写 SD 卡,程序有可能会崩溃!"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "已进入的目录不存在。你想要创建一个目录吗?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "文件将被提取至模拟 NAND 路径和模拟 NAND 频道路径。注意:所有已存在的文件都将被覆盖。"
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr "该游戏位于 SD 卡。"
msgid "The game is on USB."
msgstr "该游戏位于 USB 设备。"
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "游戏存档将被提取至模拟 NAND 路径和模拟 NAND 频道路径。注意:所有已存在的文件都将被覆盖。"
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "游戏存档将被提取至模拟 NAND 路径和模拟 NAND 频道路径。注意:所有已存在的文件都将被覆盖。"
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "WAD 文件已安装"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "WAD 安装失败,错误号 %i"
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "主题名称:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "www.spiffy360.com 的主题"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "该 IOS 是BootMii IOS 。如果你确定它不是 BootMii 并且安装了其他 IOS 则可忽略该警告。"
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr "该游戏有多张光盘。请选择想要加载的光盘。"
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "该路径必须位于 SD 卡!"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "剩余时间:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "系统频道"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "从 GameTDB 读取标题"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "想要加载光盘上的 GameCube 游戏,请将游戏设置中的 GameCube 模式设置为 MIOS。"
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr "为了使用Nintendont运行Gamecube游戏你需要放置boot.dol文
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr "为了使用HID %s 你需要%s文件。"
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "不支持的格式,请手动解压缩 TempTheme.zip 。"
msgid "Update"
msgstr "升级"
msgid "Update All"
msgstr "全部升级"
msgid "Update DOL"
msgstr "仅升级主程序"
msgid "Update Files"
msgstr "升级文件"
msgid "Update Path"
msgstr "升级文件存放路径"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "升级全部语言文件"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "升级失败"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "升级成功"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "视频制式"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "虚拟指针速度"
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "光驱灯"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr "缩放间隔 (速度)"
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "以及翻译人员的语言文件更新"
msgid "available"
msgstr "允许"
msgid "does not exist!"
msgstr "不存在!"
@ -2480,8 +2579,8 @@ msgstr "的"
msgid "seconds left"
msgstr "剩余秒数"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgstr "安装 WAD 至 EmuNand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "安装 WAD 至 EmuNAND"
#~ msgid "WAD Installation"
#~ msgstr "WAD 安装"
@ -2687,13 +2786,13 @@ msgstr "剩余秒数"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "安装 title... 完成!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "安裝 WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "读取 WAD 数据... 完成!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "卸载 WAD"
#~ msgid "The game installation is disabled under this IOS because of instability in usb write."
@ -2870,13 +2969,13 @@ msgstr "剩余秒数"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "已禁用家长控制"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "WAD 已安装,但文件无法从 SD 卡中删除。"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "WAD 安装失败,错误号 %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "不能打开刚下载的 WAD 文件 (%s)。"
#~ msgid "Update to"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-19 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Katsurou\n"
"Language-Team: Katsurou, pirateX\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D-Omslag"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Endast Vuxna 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr ""
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "Alla funktioner i USB Loader GX är upplåsta."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternativ DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Tillbaka"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "Tillbaka till HBC eller Wii-Menyn"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Bakgrundsmusik"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "Blockera IOS omladdning"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "Båda"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,8 +400,11 @@ msgstr "Ändra spel sökväg"
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Kannaler"
msgstr "Kanaler"
msgid "Cheatfile is blank"
msgstr "Fuskfilen är blank"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Fuskfilen är blank"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Klicka för att ladda ner omslag"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Klicka för att byta spel ID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Klocka"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Omslagsnedladdning"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "Anpassad adress"
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Anpassade sökvägar"
msgid "Custom"
msgstr "Anpassade"
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Ställ till spelstandard"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinställningar"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Katalog existerar inte!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Skivbildsnedladdning"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "Vänd Skiva"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "Laddar ner bild:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "FEL:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "FEL: Kan inte ställa in tema"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Packar upp filer..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Formatera"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Formaterar, Vänta..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Spelet är redan installerat:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Spel"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Timmars"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Hur vill du uppdatera?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Hur vill du stänga av?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Inkommande fil %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Startar nätverk"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Sätt i en skiva"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Sökväg till språk ändrad"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Vänster"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Som System-menyn"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Ladda"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "Ladda från SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Ladda denna DOL som alternativ DOL?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr ""
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Markera nya spel"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Volym"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Inga filer saknas!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Inga teman hittades på sidan."
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "Vanlig"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Formatet stöds inte!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr "AV"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "PÅ"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "Spela förgående"
msgid "Playing Music:"
msgstr "Spela musik:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Snabbstart"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "Ladda om SD"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "återställ BG musik"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Återställ spelat-räknaren"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Spara spel lista till"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Sparat"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "Välj en DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Systemets standard"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "TKinesiska"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Den angivna katalogen existerar inte. Vill du skapa den?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Tema titel:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Tid kvar:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Titel startare"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Update All"
msgstr "Uppdatera alla"
msgid "Update DOL"
msgstr "Updatera DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "Uppdatera Filer"
msgid "Update Path"
msgstr "Sökväg till uppdatering"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Uppdatera alla språk-filer"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "Uppdatering misslyckades"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Video-läge"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii-ljus"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "tillgänglig"
msgid "does not exist!"
msgstr "existerar inte!"
@ -2567,14 +2666,14 @@ msgstr "sekunder kvar"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Installerar titel... Ok!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgstr "Installerar wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Installerar WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Läser WAD data... Ok!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "Avinstallerar wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Avinstallerar WAD"
#~ msgid "New Disc Detected"
#~ msgstr "Ny skiva upptäckt"
@ -2744,14 +2843,14 @@ msgstr "sekunder kvar"
#~ msgid "Parental Control disabled"
#~ msgstr "Föräldrakontroll avaktiverad"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Wad filen har blivit installerad. Men kunde inte raderas från SD-kortet."
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Wad installation misslyckades med fel %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Kunde inte öppna den nedladdade wad filen (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Kunde inte öppna den nedladdade WAD filen (%s)."
#~ msgid "Unlock Parental Control"
#~ msgstr "Lås upp föräldrakontroll"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-15 21:00+0800\n"
"Last-Translator: Jane.H\n"
"Language-Team: kyogc, Miller, Mika Li, Jane.H\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr "缺少%i個檔案"
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3D 封面"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (18歲以上成人)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 分鐘"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr "所有圖片已下載成功。"
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX 所有功能已解鎖."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "可選擇Alt DOL檔"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr "在這裡建立範本檔:"
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "返回"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "返回 HBC 或 Wii 系統選單"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "背景音樂"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr "封鎖硬碟設定"
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "封鎖 IOS 重新載入"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr "封鎖 Loader 模式按鈕"
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "全部"
msgid "Both Ports"
msgstr "兩個連接埠"
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr "緩衝頻道動畫檔案"
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr "緩衝頻道動畫檔案路徑"
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr "遊戲標題緩衝"
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr "無法讀取檔案: %s"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr "無法寫入目的地。"
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr "變更執行路徑"
msgid "Channel Launcher"
msgstr "頻道啟動器"
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "頻道"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "金手指檔是空的"
msgid "Clear"
msgstr "清除"
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "點選下載封面"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "點選變更遊戲 ID"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "時鐘"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr "無法寫入檔案。"
msgid "Could not write to:"
msgstr "無法寫入到:"
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "下載封面"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr "自訂地址"
msgid "Custom Banners"
msgstr "自製頻道動畫"
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "自訂路徑"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Customs"
msgstr "自訂"
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "十二月"
msgid "Default"
msgstr "預設值"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "初始化遊戲設定"
msgid "Default Settings"
msgstr "初始化設定"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr "Devolution的loader.bin檔無法載入。"
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "目錄不存在"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr "光碟 1"
msgid "Disc 2"
msgstr "光碟 2"
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "下載光碟圖片"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr "光碟2 需被安裝為未壓縮格式才可用DM(L) v2.6+執行,確定要安裝為壓縮格式嗎?"
msgid "Discarts"
msgstr "光碟封面"
msgid "DiskFlip"
msgstr "光碟滑動"
@ -756,8 +792,8 @@ msgstr "下載完整高畫質封面"
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr "下載完整低畫質封面"
msgid "Downloading custom Discarts"
msgstr "下載自製光碟圖片"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
msgstr "下載檔案中..."
@ -765,14 +801,14 @@ msgstr "下載檔案中..."
msgid "Downloading image:"
msgstr "下載圖片:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgstr "下載原始光碟圖片"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr "下載頁面清單:"
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgstr "轉存 NAND 到 模擬Nand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr "轉存 NAND 到 模擬NAND"
msgid "During zoom"
msgstr "在縮放大小時"
@ -789,14 +825,26 @@ msgstr "錯誤:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr "錯誤:無法設定佈景主題。"
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgstr "模擬Nand 頻道"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgstr "啟動模擬 Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr "模擬NAND 頻道"
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr "啟動模擬 NAND"
msgid "English"
msgstr "英文"
@ -860,23 +908,23 @@ msgstr "退出"
msgid "Exit to where?"
msgstr "退出到?"
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgstr "輸出所有存檔到模擬Nand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr "輸出所有存檔到模擬NAND"
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgstr "輸出Miis到模擬Nand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr "輸出Miis到模擬NAND"
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgstr "輸出SYSCONF到模擬Nand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr "輸出SYSCONF到模擬NAND"
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgstr "提取Miis到模擬Nand"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr "提取Miis到模擬NAND"
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgstr "提取SYSCONF到模擬Nand"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr "提取SYSCONF到模擬NAND"
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgstr "提取存檔到模擬Nand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr "提取存檔到模擬NAND"
msgid "Extracting file:"
msgstr "提取檔案:"
@ -887,8 +935,8 @@ msgstr "提取檔案中..."
msgid "Extracting files:"
msgstr "提取檔案:"
msgid "Extracting nand files:"
msgstr "提取 nand 檔案:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr "提取 NAND 檔案:"
msgid "F-Zero AX"
msgstr ""
@ -920,8 +968,8 @@ msgstr "讀取 ticket 失敗。"
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr "讀取 tmd 檔失敗。"
msgid "Failed to read wad header."
msgstr "讀取 wad 檔資訊失敗。"
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr "讀取 WAD 檔資訊失敗。"
msgid "Failed updating"
msgstr "更新失敗"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr "強制 PAL50"
msgid "Force PAL60"
msgstr "強制 PAL60"
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr "強制從光碟顯示標題"
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "格式化"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "格式化中, 請稍候..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr "找到缺少圖片。"
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr "畫框投射X軸位移"
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr "畫框投射Y軸位移"
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr "畫框數"
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr "完整封面"
msgid "Full Menu"
msgstr "完整選單"
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr "完整封面下載"
msgid "Full shutdown"
@ -1077,16 +1125,16 @@ msgstr "GXDraw"
msgid "GXFlush"
msgstr "GXFlush"
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr "GameCube 遊戲刪除"
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr "GameCube 安裝畫面"
msgid "Game ID"
msgstr "遊戲 ID"
msgid "Game IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr "遊戲 IOS"
msgid "Game Language"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr "遊戲視窗模式"
msgid "Game is already installed:"
msgstr "已安裝過遊戲:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Game IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr "GameCube 來源"
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr "遊戲名稱 [GAMEID]"
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "遊戲數量"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr "掛載類型"
msgid "Hour"
msgstr "小時制"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "是否執行更新?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "關機選項?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "正在接收檔案 %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr "個別的"
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "正在啟動網路"
msgid "Insert Disk"
msgstr "插入光碟"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr "插入Wii或GameCube光碟"
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr "已安裝完成"
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr "正在安裝GameCube遊戲..."
msgid "Installing content"
@ -1268,8 +1319,8 @@ msgstr "正在安裝 title..."
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr "輸入無效的IOS數值. 數值必須原值小1或介於 200 - 255 之間. "
msgid "Invalid wad file."
msgstr "無效的 wad 檔。"
msgid "Invalid WAD file."
msgstr "無效的 WAD 檔。"
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
msgstr "請將這些訊息傳送至開發小組以幫助本軟體開發"
@ -1319,11 +1370,11 @@ msgstr "語言檔路徑"
msgid "Languagepath changed."
msgstr "語言路徑已變更"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "用模擬nand啟動Wii遊戲僅能以d2x cIOS執行!首先變更遊戲IOS為d2x cIOS。"
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "用模擬NAND啟動Wii遊戲僅能以d2x cIOS執行!首先變更遊戲IOS為d2x cIOS。"
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "啟動模擬 nand 頻道僅能以d2x cIOS執行!首先變更遊戲IOS為d2x cIOS。 "
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr "啟動模擬 NAND 頻道僅能以d2x cIOS執行!首先變更遊戲IOS為d2x cIOS。 "
msgid "Left"
msgstr "左"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "左"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "同系統選單"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr "遊戲啟動時列出清單"
msgid "Load"
msgstr "載入"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "從 SD/USB 載入"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "載入這個 DOL 作為替代 DOL"
msgid "Loader Settings"
msgstr "Loader設定"
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr "主要的 GameCube路徑"
msgid "Main Path"
msgstr "主要路徑"
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "三月"
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "標示新遊戲"
msgid "May"
@ -1446,29 +1500,29 @@ msgstr "音樂音量"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgstr "Nand 頻道模擬器"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr "NAND 頻道模擬器"
msgid "Nand Channels"
msgstr "Nand 頻道"
msgid "NAND Channels"
msgstr "NAND 頻道"
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgstr "Nand 模擬頻道路徑"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr "NAND 模擬頻道路徑"
msgid "Nand Emu Path"
msgstr "Nand 模擬路徑"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr "NAND 模擬路徑"
msgid "Nand Emulation"
msgstr "Nand 模擬器"
msgid "NAND Emulation"
msgstr "NAND 模擬器"
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "Nand 模擬器僅可用D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr "NAND 模擬器僅可用D2X cIOS!"
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "Nand 模擬器僅能在 FAT/FAT32 格式磁區執行!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr "NAND 模擬器僅能在 FAT/FAT32 格式磁區執行!"
msgid "Nand Saves Emulation"
msgstr "Nand 儲存模擬器"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr "NAND 儲存模擬器"
msgid "Native Controller"
msgstr ""
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr "未插入光碟。"
msgid "No favorites selected."
msgstr "沒有選取最愛。"
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "沒有檔案缺少!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "在網站上找不到主題。"
msgid "No themes found."
msgstr "找不到佈景主題。"
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "一般"
msgid "Not Initialized"
msgstr "尚未初始化"
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr "不是Wii或GameCube的光碟"
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr "記憶體不足。"
msgid "Not required"
msgstr "不需要"
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "未支援的格式!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "十一月"
msgid "OFF"
msgstr "關閉"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "確定"
msgid "ON"
msgstr "開啟"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr "執行上一個"
msgid "Playing Music:"
msgstr "播放音樂:"
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
@ -1758,8 +1830,8 @@ msgstr "快速啟動"
msgid "Random Directory Music"
msgstr "隨機選取音樂"
msgid "Real Nand"
msgstr "真實的Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr "真實的NAND"
msgid "Receiving file from:"
msgstr "正在接收檔案來源:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "重新載入 SD 卡"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr "現在重新載入遊戲清單,請稍候..."
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr "儲存解鎖"
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr "類別重新命名"
msgid "Reset"
msgstr "重新啟動"
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr "重設背景音樂"
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "重設執行次數"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr "SD卡無法存取"
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr "SD卡 GameCube遊戲路徑"
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "儲存遊戲清單至"
msgid "Save List"
msgstr "儲存清單"
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "已儲存"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr "選取DOL補償"
msgid "Select a DOL"
msgstr "選擇一個 DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr "從遊戲中選擇DOL"
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr "選擇遊戲類別"
msgid "Select loader mode"
msgstr "選擇 loader 模式"
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr "顯示可用空間"
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr "顯示遊戲執行次數"
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr "關閉Wii主機"
msgid "Skip Errors"
msgstr "略過錯誤"
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr "Sneek視訊修正"
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr "正在同步..."
msgid "System Default"
msgstr "系統預設值"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "繁體中文"
@ -2037,14 +2139,14 @@ msgstr "在zip檔中找不到主題檔.them"
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr "強制寬螢幕設定要求DIOS MIOS v2.1或更高版本。此設定將被忽略。"
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Miis將被提取到模擬nand及頻道的路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "Miis將被提取到模擬NAND及頻道的路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr "無須光碟加強版設定要求DIOS MIOS 2.2 更新版。此設定將被忽略。"
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "SYSCONF檔將被提取到模擬nand及頻道的路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "SYSCONF檔將被提取到模擬NAND及頻道的路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
msgstr "如果現在對SD卡做讀寫動作! 程式可能會中斷"
@ -2052,8 +2154,8 @@ msgstr "如果現在對SD卡做讀寫動作! 程式可能會中斷"
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "所輸入的目錄不存在。是否要建立一個目錄嗎?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬nand的存檔及頻道路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬NAND的存檔及頻道路徑. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The game is on SD Card."
msgstr "此遊戲在SD卡上。"
@ -2061,18 +2163,18 @@ msgstr "此遊戲在SD卡上。"
msgid "The game is on USB."
msgstr "此遊戲在USB上。"
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬 nand 路徑內。"
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬 NAND 路徑內。"
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬nand的存檔及頻道路徑內. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr "遊戲存檔將被提取到模擬NAND的存檔及頻道路徑內. 注意: 所有存在的檔案將被覆寫"
msgid "The wad file was installed"
msgstr "wad檔已安裝"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr "WAD檔已安裝"
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgstr "wad安裝失敗錯誤 %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr "WAD安裝失敗錯誤 %i"
msgid "Theme Downloader"
msgstr "佈景主題下載"
@ -2089,8 +2191,8 @@ msgstr "佈景主題標題"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr "佈景主題由www.spiffy360.com提供"
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "這IOS是BootMii的ios。若你確定不是BootMii的IOS而你在這安裝其他的程式請忽略這警告。"
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr "這IOS是BootMii的IOS。若你確定不是BootMii的IOS而你在這安裝其他的程式請忽略這警告。"
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
msgstr "標題清單找不到這IOS。若你確定已安裝它請忽略這警告。"
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr "此遊戲為多重光碟。請選擇光碟啟動。"
msgid "This path must be on SD!"
msgstr "此路徑必須是在SD卡上"
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "剩餘時間:"
@ -2119,8 +2224,8 @@ msgstr "系統頻道"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgstr "從GameTDB顯示遊戲名稱"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
msgstr "用光碟執行GameCube遊戲你需在遊戲設定中設定GameCube 模式為MIOS。"
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr "不支援格式請嘗試手動提取TempTheme.zip。"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Update All"
msgstr "更新所有檔案"
msgid "Update DOL"
msgstr "僅更新主程式"
msgid "Update Files"
msgstr "更新檔案"
msgid "Update Path"
msgstr "更新路徑"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "更新所有語言檔案"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "更新失敗"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr "更新成功"
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "視訊格式"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr "虛擬指針的速度"
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "Wii LED燈"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr "縮放間隔 (速度) "
msgid "and translators for language files updates"
msgstr "及對所有語言檔更新的翻譯者"
msgid "available"
msgstr "可取得"
msgid "does not exist!"
msgstr "不存在!"
@ -2480,8 +2579,8 @@ msgstr "的"
msgid "seconds left"
msgstr "剩餘秒數"
#~ msgid "Install WAD to EmuNand"
#~ msgstr "安裝 WAD 到模擬Nand"
#~ msgid "Install WAD to EmuNAND"
#~ msgstr "安裝 WAD 到模擬NAND"
#~ msgid "WAD Installation"
#~ msgstr "WAD 安裝"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Nitro_subzero \n"
"Language-Team: Nitro_subzero\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "หน้าปก 3D"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (เฉพาะผู้ใหญ่ 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 นาที"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "ความสามารถทั้งหมดของ USB Loader GX ถูกเปิดให้ใช้."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "เปลี่ยน DOL "
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "ย้อนกลับ"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "กลับไป HBC หรือ เมนู Wii"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "ดนตรีเบื้องหลัง"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "โหลดบล๊อค IOS อีกครั้ง"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "ทั้งคู่"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "แชนแนล"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "ไฟล์สูตรโกง ว่างเปล่า"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "กดเพื่อดาวน์โหลดหน้าปก"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "กดเพื่อเปลี่ยน ID เกมส์"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "นาฬิกา"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "ดาวน์โหลดปก"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "กำหนด ที่เก็บ"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "ธค."
msgid "Default"
msgstr "ค่าแรกกำหนด"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "ค่าแรกกำหนด"
msgid "Default Settings"
msgstr "ค่าแรกกำหนด"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ !"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "ดาวน์โหลดภาพแผ่น"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "สลับด้านแผ่น"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "ภาพที่กำลังดาวน์โหลด:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "ผิดพลาด:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr ""
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "กำลังขยายไฟล์..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "ฟอร์แมต"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "กำลังฟอร์แมต,รอสักครู่..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "เกมส์นี้ถูกติดตั้งอยู่แล้ว:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "เกมส์"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "ชั่วโมง"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "ต้องการอัพเดทแบบไหน ?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "ต้องการปิดแบบไหน ?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "เชื่อมต่อเครือข่าย"
msgid "Insert Disk"
msgstr "ใส่แผ่น"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "ที่เก็บไฟล์ภาษาถูกเปลี่ยนแปลง"
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "ซ้าย"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "คล้าย SysMenu"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "โหลด"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "โหลดจาก SD/USB"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "โหลด DOL นี้เป็น alternate DOL?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr "มีค."
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr ""
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "ความดังเสียงเพลง"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "ไม่มีไฟล์ที่หายไป"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "ไม่พบธีมบนเวบไซต์"
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr "ปกติ"
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "ไม่รองรับรูปแบบไฟล์นี้"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "พย."
msgid "OFF"
msgstr "ปิด"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
msgid "ON"
msgstr "เปิด"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "บูตแบบเร็ว"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "โหลด SD ใหม่"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "เคลียร์การนับจำนวนที่เล่น"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "บันทึกรายชื่อเกมส์ไปที่"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "บันทึกแล้ว"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "เลือก DOL"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "ค่าเริ่มต้นของระบบ"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "จีนโบราณ"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "ไม่พบไดเรคทอรี่นี้ ต้องการสร้างใหม่รึไม่ ?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "ชื่อธีม:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "เหลือเวลาอีก:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Title Launcher"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,25 +2346,16 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "อัพเดท"
msgid "Update All"
msgstr "อัทเดททั้งหมด"
msgid "Update DOL"
msgstr "อัพเดท DOL"
msgid "Update Files"
msgstr "อัพเดทไฟล์"
msgid "Update Path"
msgstr "ที่อยู่ Update"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "อัพเดทภาษาทั้งหมด"
msgid "Update failed"
msgid "Update Failed"
msgstr "อัพเดทล้มเหลว"
msgid "Update successfull"
msgid "Update Successful"
msgstr ""
msgid "Updating Language Files:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "โหมดการแสดงผลภาพ"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr "ความสว่างของ Wii"
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "ว่างอยู่"
msgid "does not exist!"
msgstr "ไม่มี!"
@ -2570,14 +2669,14 @@ msgstr "วินาทีที่เหลือ"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "ติดตั้ง Title... สำเร็จ!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "ติดตั้ง WAD"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "อ่านข้อมูล WAD... สำเร็จ!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgstr "ถอนการติดตั้ง wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "ถอนการติดตั้ง WAD"
#~ msgid "New Disc Detected"
#~ msgstr "พบแผ่นเกมส์ใหม่"
@ -2711,13 +2810,13 @@ msgstr "วินาทีที่เหลือ"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "กำลังดาวน์โหลด"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "ไฟล์ Wad ถูกติดตั้งแล้ว แต่ไม่สามารถลบจาก SD card ได้"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "การติดตั้งไฟล์ Wad ล้มเหลวด้วยข้อผิดพลาด %ld"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "ไม่สามารถเปิดไฟล์ Wad ที่เพิ่งดาวน์โหลดมาได้ (%s)."
#~ msgid "Update to"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: USB Loader GX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-19 14:43+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:00+0200\n"
"Last-Translator: omercigingelini\n"
"Language-Team: omercigingelini\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgid "%i missing files"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad file(s) not processed!"
msgid "%i WAD file(s) not processed!"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%i wad found."
msgid "%i WAD found."
msgstr ""
#, c-format
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "3B Kapaklar"
msgid "4 (Adults Only 18+)"
msgstr "4 (Sadece Yetişkin 18+)"
msgid "480p Pixel Fix Patch"
msgstr ""
msgid "5 min"
msgstr "5 dakika"
@ -140,12 +143,15 @@ msgstr ""
msgid "All the features of USB Loader GX are unlocked."
msgstr "USB Loader GX'in tüm özellikleri kilitli."
msgid "All wad files processed successfully."
msgid "All WAD files processed successfully."
msgstr ""
msgid "Alternate DOL"
msgstr "Alternatif DOL"
msgid "AltWFC"
msgstr ""
msgid "An example file was created here:"
msgstr ""
@ -218,7 +224,7 @@ msgstr "Geri"
msgid "Back to HBC or Wii Menu"
msgstr "HBC veya Wii Menüye dönüş"
msgid "Backgroundmusic"
msgid "Background Music"
msgstr "Arkaplan müziği"
msgid "Banner Animation"
@ -278,6 +284,9 @@ msgstr ""
msgid "Block IOS Reload"
msgstr "IOS Yüklemesini Engelle"
msgid "Block Loader Layout Button"
msgstr ""
msgid "Block Loader Mode Button"
msgstr ""
@ -326,12 +335,18 @@ msgstr "İkisi de"
msgid "Both Ports"
msgstr ""
msgid "CC Rumble"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files"
msgstr ""
msgid "Cache BNR Files Path"
msgstr ""
msgid "Cache Path"
msgstr ""
msgid "Cache Titles"
msgstr ""
@ -370,7 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Iptal"
msgid "Cannot write to destination."
msgid "Can't write to destination."
msgstr ""
msgid "Categories"
@ -385,6 +400,9 @@ msgstr ""
msgid "Channel Launcher"
msgstr ""
msgid "Channel Path"
msgstr ""
msgid "Channels"
msgstr "Kanallar"
@ -394,11 +412,11 @@ msgstr "Hile dosyası boş"
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Click to Download Covers"
msgid "Click to download covers"
msgstr "Kapak Indirmek için Tıklayın"
msgid "Click to change game ID"
msgstr "Oyun ID sini değiştirmek için tıklayın"
msgid "Click to view information"
msgstr ""
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
@ -513,6 +531,9 @@ msgstr ""
msgid "Could not write to:"
msgstr ""
msgid "Cover Action"
msgstr ""
msgid "Cover Download"
msgstr "Kapak Indirme"
@ -528,12 +549,24 @@ msgstr ""
msgid "Current neek files are not neek2o. Game autoboot disabled."
msgstr ""
msgid "Custom Address"
msgstr ""
msgid "Custom Banners"
msgstr ""
msgid "Custom Game IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Games IOS"
msgstr ""
msgid "Custom Paths"
msgstr "Kişisel Yollar"
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Customs"
msgstr ""
@ -561,12 +594,12 @@ msgstr "Ara"
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"
msgid "Default Gamesettings"
msgstr "Varsayılan Oyun ayarları"
msgid "Default Settings"
msgstr "Varsayılan Ayarlar"
msgid "Deflicker Filter"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@ -618,12 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "Directory does not exist!"
msgstr "Klasör bulunamadı!"
msgid "Disc"
msgstr ""
msgid "Disc 1"
msgstr ""
msgid "Disc 2"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Disc Artwork Download"
msgstr "Disk Görseli Indirme"
@ -648,9 +687,6 @@ msgstr ""
msgid "Disc2 needs to be installed in uncompressed format to work with DM(L) v2.6+, are you sure you want to install in compressed format?"
msgstr ""
msgid "Discarts"
msgstr ""
msgid "DiskFlip"
msgstr "DiskÇevir"
@ -756,7 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Downloading Full LQ Covers"
msgstr ""
msgid "Downloading custom Discarts"
msgid "Downloading Custom Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading file..."
@ -765,13 +801,13 @@ msgstr ""
msgid "Downloading image:"
msgstr "İndirilen resim:"
msgid "Downloading original Discarts"
msgid "Downloading Original Disc Artwork"
msgstr ""
msgid "Downloading pagelist:"
msgstr ""
msgid "Dump NAND to EmuNand"
msgid "Dump NAND to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "During zoom"
@ -789,13 +825,25 @@ msgstr "HATA:"
msgid "ERROR: Can't set up theme."
msgstr ""
msgid "EmuNAND Wad Manager"
msgid "EmuNAND WAD Manager"
msgstr ""
msgid "EmuNand Channels"
msgid "EmuNAND Channel Mode"
msgstr ""
msgid "Emulated Nand"
msgid "EmuNAND Channel Path"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Channels"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Mode"
msgstr ""
msgid "EmuNAND Save Path"
msgstr ""
msgid "Emulated NAND"
msgstr ""
msgid "English"
@ -860,22 +908,22 @@ msgstr ""
msgid "Exit to where?"
msgstr ""
msgid "Export All Saves to EmuNand"
msgid "Export All Saves to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export Miis to EmuNand"
msgid "Export Miis to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Export SYSCONF to EmuNand"
msgid "Export SYSCONF to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extract Miis to the Emu NAND?"
msgid "Extract Miis to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract SYSCONF to the Emu NAND?"
msgid "Extract SYSCONF to the EmuNAND?"
msgstr ""
msgid "Extract Save to EmuNand"
msgid "Extract Save to EmuNAND"
msgstr ""
msgid "Extracting file:"
@ -887,7 +935,7 @@ msgstr "Dosyalar çıkarılıyor..."
msgid "Extracting files:"
msgstr ""
msgid "Extracting nand files:"
msgid "Extracting NAND files:"
msgstr ""
msgid "F-Zero AX"
@ -920,7 +968,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to read tmd file."
msgstr ""
msgid "Failed to read wad header."
msgid "Failed to read WAD header."
msgstr ""
msgid "Failed updating"
@ -990,9 +1038,6 @@ msgstr ""
msgid "Force PAL60"
msgstr ""
msgid "Force Titles from Disc"
msgstr ""
msgid "Force Widescreen"
msgstr ""
@ -1002,7 +1047,7 @@ msgstr "Biçimlendir"
msgid "Formatting, please wait..."
msgstr "Biçimlendiriliyor, bekleyiniz..."
msgid "Found missing images."
msgid "Found missing images"
msgstr ""
msgid "Frame"
@ -1020,6 +1065,9 @@ msgstr ""
msgid "Frame Projection Y-Offset"
msgstr ""
msgid "Framebuffer"
msgstr ""
msgid "Frames"
msgstr ""
@ -1041,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Full Menu"
msgstr ""
msgid "Full covers Download"
msgid "Full Covers Download"
msgstr ""
msgid "Full shutdown"
@ -1077,10 +1125,10 @@ msgstr ""
msgid "GXFlush"
msgstr ""
msgid "Game Cube Games Delete"
msgid "GameCube Games Delete"
msgstr ""
msgid "Game Cube Install Menu"
msgid "GameCube Install Menu"
msgstr ""
msgid "Game ID"
@ -1122,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "Game is already installed:"
msgstr "Oyun zaten kurulu:"
msgid "Game's IOS"
msgid "Games IOS"
msgstr ""
msgid "Game/Install Partition"
@ -1143,6 +1191,9 @@ msgstr ""
msgid "Gamename [GAMEID]"
msgstr ""
msgid "GameTDB"
msgstr ""
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
@ -1194,9 +1245,6 @@ msgstr ""
msgid "Hour"
msgstr "Saat"
msgid "How do you want to update?"
msgstr "Nasıl güncellemek istiyorsun?"
msgid "How to Shutdown?"
msgstr "Nasıl Kapansın?"
@ -1220,13 +1268,16 @@ msgstr "Gelen dosya %0.2fMB"
msgid "Individual"
msgstr ""
msgid "Information"
msgstr ""
msgid "Initializing Network"
msgstr "Ağa Bağlanıyor"
msgid "Insert Disk"
msgstr "Diski Takın"
msgid "Insert a Wii or a Game Cube Disc!"
msgid "Insert a Wii or a GameCube Disc!"
msgstr ""
msgid "Install"
@ -1253,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Install finished"
msgstr ""
msgid "Installing Game Cube Game..."
msgid "Installing GameCube Game..."
msgstr ""
msgid "Installing content"
@ -1268,7 +1319,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid IOS number entered. Number must be -1 for inherit or 200 - 255."
msgstr ""
msgid "Invalid wad file."
msgid "Invalid WAD file."
msgstr ""
msgid "It seems that you have some information that will be helpful to us. Please pass this information along to the DEV team."
@ -1319,10 +1370,10 @@ msgstr ""
msgid "Languagepath changed."
msgstr "Dil dosya yolu değişti."
msgid "Launching Wii games with emulated nand only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching Wii games with emulated NAND only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Launching emulated nand channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgid "Launching emulated NAND channels only works on d2x cIOS! Change game IOS to a d2x cIOS first."
msgstr ""
msgid "Left"
@ -1331,13 +1382,13 @@ msgstr "Sol"
msgid "Like SysMenu"
msgstr "Sistem Menüsü Gibi"
msgid "List on Gamelaunch"
msgid "List on game launch"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr "Yükle"
msgid "Load From SD/USB"
msgid "Load from SD/USB"
msgstr "SD/USB den yükle"
#, c-format
@ -1350,7 +1401,7 @@ msgstr "Bu DOL alternatif DOL olarak mı yüklensin?"
msgid "Loader Settings"
msgstr ""
msgid "Loader's IOS"
msgid "Loaders IOS"
msgstr ""
msgid "Loading standard language."
@ -1401,10 +1452,13 @@ msgstr ""
msgid "Main Path"
msgstr ""
msgid "Manual (40~120)"
msgstr ""
msgid "Mar"
msgstr ""
msgid "Mark new games"
msgid "Mark New Games"
msgstr "Yeni oyunlari imle"
msgid "May"
@ -1446,28 +1500,28 @@ msgstr "Ses Seviyesi"
msgid "NMM Mode"
msgstr ""
msgid "Nand Chan. Emulation"
msgid "NAND Chan. Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Channels"
msgid "NAND Channels"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Channel Path"
msgid "NAND Emu Channel Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emu Path"
msgid "NAND Emu Path"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation"
msgid "NAND Emulation"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation is only available on D2X cIOS!"
msgid "NAND emulation is only available on D2X cIOS!"
msgstr ""
msgid "Nand Emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgid "NAND emulation only works on FAT/FAT32 partitions!"
msgstr ""
msgid "Nand Saves Emulation"
msgid "NAND Saves Emulation"
msgstr ""
msgid "Native Controller"
@ -1485,7 +1539,7 @@ msgstr ""
msgid "Neek kernel loading failed."
msgstr ""
msgid "Neek2o does not support 'Emulated NAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgid "Neek2o does not support 'EmuNAND Channel Path' on SD! Please setup Uneek2o instead."
msgstr ""
msgid "Neither"
@ -1542,7 +1596,7 @@ msgstr ""
msgid "No favorites selected."
msgstr ""
msgid "No file missing!"
msgid "No files missing!"
msgstr "Kayıp dosya yok!"
msgid "No games found on the disc"
@ -1560,7 +1614,7 @@ msgstr "Bu sitede tema bulunamadı"
msgid "No themes found."
msgstr ""
msgid "No wad file found in this folder."
msgid "No WAD file found in this folder."
msgstr ""
msgid "NoSSL only"
@ -1575,7 +1629,7 @@ msgstr ""
msgid "Not Initialized"
msgstr ""
msgid "Not a Wii or a Game Cube Disc"
msgid "Not a Wii or a GameCube Disc"
msgstr ""
msgid "Not a valid URL"
@ -1605,7 +1659,7 @@ msgstr ""
msgid "Not required"
msgstr ""
msgid "Not supported format!"
msgid "Unsupported format!"
msgstr "Desteklenmeyen format!"
msgid "Nothing selected to delete."
@ -1620,15 +1674,30 @@ msgstr "Kas"
msgid "OFF"
msgstr "KAPALI"
msgid "OFF (Extended)"
msgstr ""
msgid "OFF (Safe)"
msgstr ""
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "ON"
msgstr "AÇIK"
msgid "ON (Low)"
msgstr ""
msgid "ON (Medium)"
msgstr ""
msgid "ON (Multi)"
msgstr ""
msgid "ON (High)"
msgstr ""
msgid "OSReport"
msgstr ""
@ -1725,6 +1794,9 @@ msgstr ""
msgid "Playing Music:"
msgstr ""
msgid "Please enter a valid address e.g. wiimmfi.de"
msgstr ""
msgid "Please wait"
msgstr ""
@ -1758,7 +1830,7 @@ msgstr "Hızlı Başlatma"
msgid "Random Directory Music"
msgstr ""
msgid "Real Nand"
msgid "Real NAND"
msgstr ""
msgid "Receiving file from:"
@ -1779,6 +1851,9 @@ msgstr "SD'yi yeniden yükle"
msgid "Reloading game list now, please wait..."
msgstr ""
msgid "Remember Last Game"
msgstr ""
msgid "Remember Unlock"
msgstr ""
@ -1797,10 +1872,16 @@ msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
msgid "Reset All Game Settings"
msgstr ""
msgid "Reset BG Music"
msgstr ""
msgid "Reset Playcounter"
msgid "Reset Cached Titles"
msgstr ""
msgid "Reset Play Count"
msgstr "Sayacı sıfırla"
msgid "Reset to default BGM?"
@ -1839,6 +1920,9 @@ msgstr ""
msgid "SD Card could not be accessed."
msgstr ""
msgid "SD Card Mode"
msgstr ""
msgid "SD GameCube Games Path"
msgstr ""
@ -1863,6 +1947,9 @@ msgstr "Oyun Listesini kaydet"
msgid "Save List"
msgstr ""
msgid "Save Path"
msgstr ""
msgid "Saved"
msgstr "Kaydedildi"
@ -1884,7 +1971,7 @@ msgstr ""
msgid "Select a DOL"
msgstr "Bir DOL seç"
msgid "Select a DOL from Game"
msgid "Select a DOL from game"
msgstr ""
msgid "Select game categories"
@ -1893,7 +1980,7 @@ msgstr ""
msgid "Select loader mode"
msgstr ""
msgid "Select the NAND Emu Path to use."
msgid "Select the EmuNAND path to use."
msgstr ""
msgid "Select titles sources."
@ -1920,6 +2007,9 @@ msgstr ""
msgid "Show Free Space"
msgstr ""
msgid "Show Game Count"
msgstr ""
msgid "Show Play Count"
msgstr ""
@ -1935,6 +2025,15 @@ msgstr ""
msgid "Skip Errors"
msgstr ""
msgid "Skip IPL"
msgstr ""
msgid "BBA Emulation"
msgstr ""
msgid "BBA Net Profile"
msgstr ""
msgid "Sneek Video Patch"
msgstr ""
@ -2025,6 +2124,9 @@ msgstr ""
msgid "System Default"
msgstr "Sistem Varsayılanı"
msgid "System Proxy Settings"
msgstr ""
msgid "TChinese"
msgstr "Geleneksel Çince"
@ -2037,13 +2139,13 @@ msgstr ""
msgid "The Force Widescreen setting requires DIOS MIOS v2.1 or more. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The Miis will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The Miis will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The No Disc+ setting requires DIOS MIOS 2.2 update2. This setting will be ignored."
msgstr ""
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your emu nand path and emu nand channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The SYSCONF file will be extracted to your EmuNAND path and EmuNAND channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The application might crash if there is currently a read/write access to the SD card!"
@ -2052,7 +2154,7 @@ msgstr ""
msgid "The entered directory does not exist. Would you like to create it?"
msgstr "Girilen klasör mevcut değil. Oluşturmak ister misin?"
msgid "The files will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The files will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The game is on SD Card."
@ -2061,17 +2163,17 @@ msgstr ""
msgid "The game is on USB."
msgstr ""
msgid "The save game will be extracted to your emu nand path."
msgid "The save game will be extracted to your EmuNAND path."
msgstr ""
msgid "The save games will be extracted to your emu nand save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgid "The save games will be extracted to your EmuNAND save and channel path. Attention: All existing files will be overwritten."
msgstr ""
msgid "The wad file was installed"
msgid "The WAD file was installed"
msgstr ""
#, c-format
msgid "The wad installation failed with error %i"
msgid "The WAD installation failed with error %i"
msgstr ""
msgid "Theme Downloader"
@ -2089,7 +2191,7 @@ msgstr "Tema Başlığı:"
msgid "Themes by www.spiffy360.com"
msgstr ""
msgid "This IOS is the BootMii ios. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgid "This IOS is the BootMii IOS. If you are sure it is not BootMii and you have something else installed there than ignore this warning."
msgstr ""
msgid "This IOS was not found on the titles list. If you are sure you have it installed than ignore this warning."
@ -2107,6 +2209,9 @@ msgstr ""
msgid "This path must be on SD!"
msgstr ""
msgid "This setting doesn't work in SD card mode."
msgstr ""
msgid "Time left:"
msgstr "Kalan zaman:"
@ -2119,7 +2224,7 @@ msgstr "Başlık Başlatıcı"
msgid "Titles Path"
msgstr ""
msgid "Titles from GameTDB"
msgid "Titles From"
msgstr ""
msgid "To run GameCube games from Disc you need to set the GameCube mode to MIOS in the game settings."
@ -2159,10 +2264,10 @@ msgstr ""
msgid "To use HID with %s you need the %s file."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' on the first primary partition of the Hard Drive."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to set your 'Emulated NAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgid "To use neek you need to set your 'EmuNAND Channel Path' to a FAT32 partition."
msgstr ""
msgid "To use neek you need to use a 512 bytes/sector Hard Drive."
@ -2241,26 +2346,17 @@ msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"
msgid "Update All"
msgstr "Hepsini Güncelle"
msgid "Update DOL"
msgstr "DOL Güncelle"
msgid "Update Files"
msgstr "Dosyaları Güncelle"
msgid "Update Path"
msgstr "Güncelleme Yolu"
msgid "Update all Language Files"
msgstr "Tüm Dil Dosyalarını Güncelle"
msgid "Update failed"
msgstr "Güncelleme başarısız"
msgid "Update Failed"
msgstr "Güncelleme Başarısız"
msgid "Update successfull"
msgstr ""
msgid "Update Successful"
msgstr "Güncelleme Başarılı"
msgid "Updating Language Files:"
msgstr "Güncellenen Dil Dosyaları:"
@ -2293,12 +2389,18 @@ msgstr ""
msgid "Video Mode"
msgstr "Video Modu"
msgid "Video Scale Value"
msgstr ""
msgid "Video offset"
msgstr ""
msgid "Video scale"
msgstr ""
msgid "Video Width"
msgstr ""
msgid "Virtual Pointer Speed"
msgstr ""
@ -2371,7 +2473,7 @@ msgstr ""
msgid "Wiilight"
msgstr ""
msgid "Wiimmfi.de"
msgid "Wiimmfi"
msgstr ""
msgid "Wiinnertag"
@ -2426,9 +2528,6 @@ msgstr ""
msgid "and translators for language files updates"
msgstr ""
msgid "available"
msgstr "mevcut"
msgid "does not exist!"
msgstr "oluşturulmamış!"
@ -2567,13 +2666,13 @@ msgstr "saniye kaldı"
#~ msgid "Installing title... Ok!"
#~ msgstr "Başlık kuruluyor.. OK!"
#~ msgid "Installing wad"
#~ msgid "Installing WAD"
#~ msgstr "Wad kuruluyor"
#~ msgid "Reading WAD data... Ok!"
#~ msgstr "Wad verisi okunuyor..OK!"
#~ msgid "Uninstalling wad"
#~ msgid "Uninstalling WAD"
#~ msgstr "Wad Kaldırılıyor"
#~ msgid "New Disc Detected"
@ -2714,14 +2813,14 @@ msgstr "saniye kaldı"
#~ msgid "Downloading"
#~ msgstr "Indiriliyor"
#~ msgid "The wad file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgid "The WAD file was installed. But It could not be deleted from the SD card."
#~ msgstr "Wad dosyası kuruldu. Fakat SD den silinemedi"
#~ msgid "The wad installation failed with error %ld"
#~ msgid "The WAD installation failed with error %ld"
#~ msgstr "Wad kurulumu %ld hatasıyla başarısız oldu"
#~ msgid "Unable to open the wad that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Az önce indirilen wadılamıyor(%s)"
#~ msgid "Unable to open the WAD that was just downloaded (%s)."
#~ msgstr "Az önce indirilen WADılamıyor(%s)"
#~ msgid "Update to"
#~ msgstr "Güncellenecek"

View file

@ -21,6 +21,7 @@ SOURCES := source \
source/Controls \
source/system \
source/libs/libwbfs \
source/libs/libruntimeiospatch \
source/language \
source/mload \
source/mload/modules \
@ -47,7 +48,8 @@ SOURCES := source \
source/SystemMenu \
source/utils \
source/utils/minizip \
source/usbloader/wbfs
source/usbloader/wbfs \
source/cache
DATA := data \
data/images \
data/fonts \
@ -55,19 +57,12 @@ DATA := data \
data/binary
INCLUDES := source
#---------------------------------------------------------------------------------
# Default cIOS to load into to load the settings
#---------------------------------------------------------------------------------
ifndef $(IOS)
IOS = 249
endif
#---------------------------------------------------------------------------------
# options for code generation
#---------------------------------------------------------------------------------
CFLAGS = -g -ggdb -O3 -Wall -Wno-multichar -Wno-unused-parameter -Wextra $(MACHDEP) $(INCLUDE) -DBUILD_IOS=$(IOS)
CFLAGS = -g -ggdb -O2 -Wall -Wno-multichar -Wno-unused-parameter -Wextra $(MACHDEP) $(INCLUDE) -D_GNU_SOURCE
CXXFLAGS = $(CFLAGS)
LDFLAGS = -g -ggdb $(MACHDEP) -Wl,-Map,$(notdir $@).map,--section-start,.init=0x80B00000,-wrap,malloc,-wrap,free,-wrap,memalign,-wrap,calloc,-wrap,realloc,-wrap,malloc_usable_size,-wrap,wiiuse_register
LDFLAGS = -g -ggdb $(MACHDEP) -Wl,-Map,$(notdir $@).map,--section-start,.init=0x80B00000,-wrap,malloc,-wrap,free,-wrap,memalign,-wrap,calloc,-wrap,realloc,-wrap,malloc_usable_size,-wrap,time
ifeq ($(BUILDMODE),channel)
CFLAGS += -DFULLCHANNEL
@ -77,13 +72,14 @@ endif
#---------------------------------------------------------------------------------
# any extra libraries we wish to link with the project
#---------------------------------------------------------------------------------
LIBS := -lcustomfat -lcustomntfs -lcustomext2fs -lvorbisidec -lmad -lfreetype \
-lgd -ljpeg -lpng -lzip -lm -lz -lwiiuse -lwupc -lbte -lasnd -logc
LIBS := -lwolfssl -lcustomfat -lcustomntfs -lcustomext2fs -lvorbisidec -logg \
-lmad -lfreetype -lgd -ljpeg -lpng -lm -lz -lwiiuse -lwiidrc \
-lbte -lasnd -logc
#---------------------------------------------------------------------------------
# list of directories containing libraries, this must be the top level containing
# include and lib
#---------------------------------------------------------------------------------
LIBDIRS := $(DEVKITPPC)/lib $(CURDIR)
LIBDIRS := $(CURDIR)/portlibs
#---------------------------------------------------------------------------------
# no real need to edit anything past this point unless you need to add additional
# rules for different file extensions
@ -100,6 +96,7 @@ export DEPSDIR := $(CURDIR)/$(BUILD)
# automatically build a list of object files for our project
#---------------------------------------------------------------------------------
SVNREV := $(shell bash ./svnrev.sh)
GITVER := $(shell bash ./gitver.sh)
IMPORTFILES := $(shell bash ./filelist.sh)
export CFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.c)))
export CPPFILES := $(foreach dir,$(SOURCES),$(notdir $(wildcard $(dir)/*.cpp)))
@ -137,15 +134,15 @@ export OFILES := $(CPPFILES:.cpp=.o) $(CFILES:.c=.o) \
#---------------------------------------------------------------------------------
export INCLUDE := $(foreach dir,$(INCLUDES),-I$(CURDIR)/$(dir)) \
$(foreach dir,$(LIBDIRS),-I$(dir)/include) \
-I$(CURDIR)/$(BUILD) -I$(LIBOGC_INC) \
-I$(PORTLIBS)/include -I$(PORTLIBS)/include/freetype2
-I$(CURDIR)/$(BUILD) -I$(LIBOGC_INC)
#---------------------------------------------------------------------------------
# build a list of library paths
#---------------------------------------------------------------------------------
export LIBPATHS := $(foreach dir,$(LIBDIRS),-L$(dir)/lib) -L$(CURDIR)/source/libs/libfat/ \
-L$(CURDIR)/source/libs/libntfs/ -L$(CURDIR)/source/libs/libext2fs/ \
-L$(LIBOGC_LIB) -L$(PORTLIBS)/lib
export LIBPATHS := $(foreach dir,$(LIBDIRS),-L$(dir)/lib) -L$(CURDIR)/source/libs/libdrc/ \
-L$(CURDIR)/source/libs/libext2fs -L$(CURDIR)/source/libs/libfat \
-L$(CURDIR)/source/libs/libntfs \
-L$(CURDIR)/source/libs/libwolfssl -L$(LIBOGC_LIB)
export OUTPUT := $(CURDIR)/$(TARGET)
.PHONY: $(BUILD) lang all clean
@ -153,9 +150,6 @@ export OUTPUT := $(CURDIR)/$(TARGET)
#---------------------------------------------------------------------------------
$(BUILD):
@[ -d $@ ] || mkdir -p $@
ifneq ($(IOS),249)
@rm -f $(BUILD)/CSettings.o
endif
@$(MAKE) --no-print-directory -C $(BUILD) -f $(CURDIR)/Makefile
channel:
@ -179,15 +173,19 @@ all:
#---------------------------------------------------------------------------------
clean:
@echo clean ...
@rm -fr $(BUILD) $(OUTPUT).elf $(OUTPUT).dol
#---------------------------------------------------------------------------------
run:
$(MAKE)
@echo Done building ...
@echo Now Run That Shit ...
@echo Cleaning...
@rm -fr $(BUILD) $(OUTPUT).elf $(OUTPUT).dol usbloader_gx.zip usbloader_gx
wiiload $(OUTPUT).dol
#---------------------------------------------------------------------------------
deploy:
$(MAKE)
@echo Deploying...
@[ -d usbloader_gx ] || mkdir -p usbloader_gx
@cp $(TARGET).dol usbloader_gx/
@cp HBC/icon.png usbloader_gx/
@cp HBC/meta.xml usbloader_gx/
@zip usbloader_gx.zip usbloader_gx/*
wiiload usbloader_gx.zip
#---------------------------------------------------------------------------------
reload:
@ -198,7 +196,6 @@ release:
$(MAKE)
cp boot.dol ./hbc/boot.dol
#---------------------------------------------------------------------------------
else

31
README.md Normal file
View file

@ -0,0 +1,31 @@
<p align="center"><a href="https://github.com/wiidev/usbloadergx/" title="USB Loader GX"><img src="data/web/logo.png"></a></p>
<p align="center">
<a href="https://github.com/wiidev/usbloadergx/releases" title="Releases"><img src="https://img.shields.io/github/v/release/wiidev/usbloadergx?logo=github"></a>
<a href="https://github.com/wiidev/usbloadergx/actions" title="Actions"><img src="https://img.shields.io/github/actions/workflow/status/wiidev/usbloadergx/main.yml?branch=enhanced&logo=github"></a>
</p>
## Description
USB Loader GX allows you to play Wii and GameCube games from a USB storage device or an SD card, launch other homebrew apps, create backups, use cheats in games and a whole lot more.
## Installation
1. Extract the apps folder to the root of your SD card and replace any existing files.
2. Install the [d2x v11 cIOS](https://github.com/wiidev/d2x-cios/releases).
3. Optional: Download wiitdb.xml by selecting the update option within the loaders settings menu.
4. Optional: Install the loaders forwarder channel ([Wii](https://github.com/wiidev/usbloadergx/raw/updates/USBLoaderGX_forwarder%5BUNEO%5D_Wii.wad) or [vWii](https://github.com/wiidev/usbloadergx/raw/updates/USBLoaderGX_forwarder%5BUNEO%5D_vWii.wad)) and then set the return to setting to `UNEO`.
## cIOS guide
The first configuration is the optimal one for the Wii, but the second configuration should improve compatibility.
**For Wii**
````
Slot 249 base 56
Slot 250 base 57
Slot 251 base 38
````
**For vWii and Wii**
````
Slot 248 base 38 (Wii only)
Slot 249 base 56
Slot 250 base 57
Slot 251 base 58
````

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 673 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.4 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 634 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 900 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 848 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 751 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 989 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 919 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 957 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1,014 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1,003 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 146 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 89 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 648 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 10 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.7 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 744 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 627 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.9 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.6 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 59 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 28 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.1 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 16 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.6 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.6 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.3 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 2.8 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 5.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.6 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 520 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 610 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more