New strings, typo fixes and unification.
Typo fix at [1517] (Conneciones -> Conexiones) Unify translation at [1359] (No hay espacio para aparecer. -> No hay espacio para reaparecer.). On many lines "reaparecer" is used but here is not. Update translation at [1318] Replace "Bomba" (Bomb) at [1312-1315] by "Granada" (Grenade)
This commit is contained in:
parent
7d44b366aa
commit
8690dd1ce3
2 changed files with 53 additions and 7 deletions
11
readme.md
Normal file
11
readme.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,11 @@
|
|||
# CHANGELOG:
|
||||
|
||||
## 2023-05-13 (ISO DATE)
|
||||
|
||||
Typo fix at [1517] (Conneciones -> Conexiones)
|
||||
|
||||
Unify translation at [1359] (No hay espacio para aparecer. -> No hay espacio para reaparecer.). On many lines "reaparecer" is used but here is not.
|
||||
|
||||
Update translation at [1318]
|
||||
|
||||
Replace "Bomba" (Bomb) at [1312-1315] by "Granada" (Grenade)
|
49
spanish.lang
49
spanish.lang
|
@ -1315,13 +1315,13 @@ Updates: Vafels (08/09/2018), Vafels (04/10/2018), Vafels (23/10/2018), Jefferso
|
|||
1309=Granada Anti Vehículo//As Gadget
|
||||
1310=Bengala
|
||||
1311=Granada de Fragmentación
|
||||
1312=Bomba de Humo Azul
|
||||
1313=Bomba de Humo Verde
|
||||
1314=Bomba de Humo Rojo
|
||||
1315=Bomba de Humo Blanco
|
||||
1312=Granada de Humo Azul
|
||||
1313=Granada de Humo Verde
|
||||
1314=Granada de Humo Rojo
|
||||
1315=Granada de Humo Blanco
|
||||
1316=Granada Cegadora
|
||||
1317=Granada de Impacto
|
||||
1318=No se puede verificar tu estado de EasyAntiCheat, se desactivará el despliegue hasta que estes verificado.
|
||||
1318=Easy Anti Cheat aún no ha verificado tu estado. El despliegue está deshabilitado hasta que EAC te verifique. (Reiniciar el juego puede solucionar el problema si es persistente)
|
||||
1319=El servidor está lleno.//
|
||||
1320=Kill feed//
|
||||
1321=Trampas - Wallhack//
|
||||
|
@ -1362,7 +1362,7 @@ Updates: Vafels (08/09/2018), Vafels (04/10/2018), Vafels (23/10/2018), Jefferso
|
|||
1356=No mostrar de nuevo
|
||||
1357=Retraso de toques al recargar
|
||||
1358=Jugador/Vehiculo está bloqueando.
|
||||
1359=No hay espacio para aparecer.
|
||||
1359=No hay espacio para reaparecer.
|
||||
1360=Solo el equipo ganador puede votar.
|
||||
1361=No puedes votar porque tu equipo perdió.
|
||||
1362=Cargando el mapa.
|
||||
|
@ -1520,6 +1520,41 @@ Updates: Vafels (08/09/2018), Vafels (04/10/2018), Vafels (23/10/2018), Jefferso
|
|||
1514=¡Tu petición de clan esta bajo revisión!//
|
||||
1515=Tu clan ha sido deshabilitado temporalmente.//
|
||||
1516=No se puede apuntar hacia abajo si usas las gafas de visión nocturna.
|
||||
1517=Conneciones
|
||||
1517=Conexiones
|
||||
1518=Inventario//
|
||||
1519=Reparar Bonus
|
||||
1520=No puedes poner esto fuera de los bordes del juego.
|
||||
1521=El punto de spawn esta fuera de los bordes del juego.
|
||||
1522=Presiona para activar la visión nocturna//
|
||||
1523=Optar al chat de voz//
|
||||
1524=Te has excluido del chat de voz (Para cambiarlo, opta en los Ajustes de Audio)
|
||||
1525=No aceptaste las reglas del servidor! (Puedes aceptarlas re-ingresando al servidor)
|
||||
1526=No se encontró un dispositivo de entrada!
|
||||
1527=Micrófono no soportado por el motor de Unity!
|
||||
1528=A medio camino, el enemigo esta ganando por @1 tickets.
|
||||
1529=A medio camino, estamos ganando!
|
||||
1530=Estamos perdiendo, solo quedan @1 tickets.
|
||||
1531=Estamos ganando, solo quedan @1 tickets.
|
||||
1532=El enemigo esta dominando por @1 tickets.
|
||||
1533=Estamos dominando por @1 tickets
|
||||
1534=No puedes reaparecer mientras un jugador esta cayendo!
|
||||
1535=Cuenta//
|
||||
1536=Modo streamer//
|
||||
1537=Modo streamer habilitado//
|
||||
1538=Ajustes de Cuenta//
|
||||
1539=Mostrar nombre del servidor//
|
||||
1540=Mostrar nombre de amigos//
|
||||
1541=Chat de voz entre amigos//
|
||||
1542=Mostrar nombres de amigos del clan//
|
||||
1543=Chat de voz entre amigos del clan//
|
||||
1544=Mostrar nombres de amigos del grupo//
|
||||
1545=Chat de voz entre amigos del grupo//
|
||||
1546=Mostrar fotos de perfil//
|
||||
1547=Chat de voz con personas desconocidas//
|
||||
1548=Mostrar nombres de usuario de personas desconocidas//
|
||||
1549=Habilitar modo streamer//
|
||||
1550=Ir a los ajustes de la cuenta para personalizar//
|
||||
1551=Mostrar nombres personalizados de escuadrón//
|
||||
1552=Micrófono de muerte//When player died, brief moment everyone can hear them on local chat.
|
||||
1553=Canjear código//
|
||||
1554=@1\nunlocked!
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue